Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Language Level" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Znaczenie potencjału fizycznego i motorycznego dla rozwoju mowy dzieci z implantem ślimakowym – doniesienia wstępne
The Significance of the Physical and Motor Potential for Speech Development in Children with Cochlear Implant (CI) – Preliminary Study
Autorzy:
Zwierzchowska, Anna
Bieńkowska, Katarzyna Ita
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/892815.pdf
Data publikacji:
2020-08-27
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Logopedyczne
Tematy:
wada słuchu
układ przedsionkowy
poziom umiejętności językowych
implant ślimakowy
terapia
hearing impairment
vestibular system
language level skills
cochlear implant
therapy
Opis:
Analiza neurofizjologiczna procesów rozwojowych zaimplantowanych dzieci z głębokim niedosłuchem wskazuje na związki pomiędzy nabywaniem umiejętności językowych a funkcjami motorycznymi z zakresu zarówno małej, jak i dużej motoryki. Celem pilotażowych badań, przeprowadzonych w czasie dwutygodniowego turnusu rehabilitacyjnego na grupie 17 dzieci z głębokim niedosłuchem po implantacji ślimakowej, była ocena poziomu wybranych koordynacyjnych zdolności motorycznych (KZM) i umiejętności językowych. Wykazano związek pomiędzy badanymi sprawnościami. Prezentowane wstępne wyniki potwierdzają konieczność prowadzenia badań ciągłych zarówno w sferze koordynacyjnych zdolności motorycznych (KZM), jak i w aspekcie rozwoju umiejętności językowych w celu poszukiwania optymalnych sposobów terapii dla osób po implantacji ślimakowej.
The analysis of neurophysiological development processes of implanted children with profound hearing loss does indicate the links between the level of language skills development and motor functions within the scope of both fine and gross motor skills. The purpose of the research, that was carried out within the two week rehabilitation period on a group of 17 children with profound hearing loss, now cochlear implant users, was to verify whether the launch of Early Intervention programme (in the form of global movements – focused on the vestibular system) will be effective in improving motor skills and strongly correlate with the level of speech development. The results did confirm the hypothesis of the effectiveness of impact-oriented motor exercises on the vestibular system that aimed to improve the sense of direction. Moreover, it showed the significant presence of relevant neurophysiological bonds in the scope of development of balance of language skills. The presented results do confirm the few global reports on this subject. Likewise, in order to search for best possible therapies for children – cochlear implant users, they point the urge to conduct a continuous survey in the field of coordination motor abilities (CMA) as well as in terms of development of linguistic competencies.
Źródło:
Logopedia; 2017, 46; 127-140
0459-6935
Pojawia się w:
Logopedia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zastosowanie języka Impulse C do implementacji sprzętowej algorytmów kryptograficznych w FPGA na przykładzie algorytmu DES
A case study on implementation of the DES algorithm on the FPGA platform using the Impulse-C language
Autorzy:
Budyn, D.
Sokołowski, P.
Russek, P.
Wiatr, K.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/156521.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Mechaników Polskich
Tematy:
kryptografia
DES
języki HLL
procesory dedykowane
akceleracja obliczeń
cryptography
high level language
custom processors
computing acceleration
Opis:
Artykuł opisuje implementację algorytmu DES z wykorzystaniem języka Impulse C. Język Impulse C należy do rodziny języków określanych wspólnym mianem języków HLL (High Level Language), których zadaniem jest, w stosunku do języków VHDL i Verilog, rozwinięcie możliwości opisu sprzętu na poziomie systemu. W założeniu, opis taki ma być syntezowalny i możliwy do implementacji w układach FPGA. W artykule skrótowo przedstawione zostały najważniejsze cechy charakterystyczne języka Impulse C oraz narzędzi programistycznych związanych z tym językiem. Przedstawiono również kilka sposobów optymalizacji projektów wykonywanych w języku Impulse C.
In this paper we describe an FPGA implementation of the DES algorithm using Impulse C language. Impulse C is the one of the representatives of a growing group of hardware description languages known as High Level Languages (HLLs). The Impulse C extends standard ANSI C by introducing an extensive set of pragmas, new data types and library functions [3]. The Impulse C compiler translates programs that are written in 'C' into RTL-level system description. Section 1 describes some of the most important properties of the Impulse C language that are used in discussion conducted on later sections. Section 2 presents briefly the DES algorithm. In the next section a basic implementation of the DES algorithm is given. The block diagram of the designed circuit is shown in Fig. 1. The design was implemented using Xilinx Virtex 5 LX 220 FPGA. The basic version originates from the software version of the algorithm. Thus it is not optimized for hardware implementation. In the last section some improvements of the basic design available in the Impulse C are described. Those include a migration of arrays from a block RAM to FPGA internal registers and replication combinatorial logic. The result for the basic version of the algorithm and its optimized versions are presented in Table 1. Fig. 2 depicts the final algorithm implementation. The optimized version allows for a 8,25 times speedup over the basic version.
Źródło:
Pomiary Automatyka Kontrola; 2012, R. 58, nr 7, 7; 626-628
0032-4140
Pojawia się w:
Pomiary Automatyka Kontrola
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wymiany wirtualne jako forma kształcenia wspierająca rozwój umiejętności interakcji online
Virtual Exchanges as a Form of Learning which Affects the Development of Online Interaction Skills
Autorzy:
Pieczka, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2098473.pdf
Data publikacji:
2021-09-28
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
virtual exchange
telecollaboration
online interaction
italian as a foreign language
level A1
CEFR Companion Volume
wymiana wirtualna
telewspółpraca
interakcja online
język włoski jako obcy
poziom A1
Opis:
Postępująca globalizacja i coraz powszechniejszy dostęp do internetu sprawia, że interakcje między uczącymi się języków obcych zachodzą już nie tylko w formie bezpośredniej, ale także online. Taka forma komunikacji charakteryzuje się specyficznymi właściwościami i wymaga odmiennych od tradycyjnych form nauczania. W niniejszym artykule ukazano, jak nowoczesna forma uczenia się, jaką jest udział w wymianach wirtualnych, pozwala na wykorzystywanie umiejętności charakterystycznych dla interakcji online określonych w dokumencie CEFR Companion Volume. Zaprezentowane badanie oparte jest na danych zebranych podczas polsko-włoskiej wymiany wirtualnej przeprowadzonej między Uniwersytetem w Turynie a Uniwersytetem Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. Analiza ilościowo-jakościowa wypowiedzi studentów uczących się języka włoskiego na poziomie A1, zgromadzonych podczas projektu, pozwoliła na stwierdzenie, że udział w wymianie wirtualnej był dla studentów okazją do wykorzystania różnorodnych umiejętności związanych z rozmową i dyskusją online, zdefiniowanych w dokumencie CERF Companion Volume. Wyniki badania wskazują ponadto, że ilość wypowiedzi uczestników projektu przewyższała minimum konieczne do zrealizowania wyznaczonych zadań oraz, że wykazali się oni wieloma kompetencjami w zakresie interakcji online przyporządkowanymi poziomowi A2, a więc przewyższającymi ich poziom biegłości językowej w zakresie języka włoskiego. Na tej podstawie można stwierdzić, że wymiany wirtualne są dla studentów angażującą formą nauki nawet na najniższym poziomie językowym, która pozwala realizować ich potencjał komunikowania się w języku docelowym, z wykorzystaniem umiejętności interakcji online.
In today's world interactions between language learners take place not only in a direct form but also online. Online communication requires adequate forms of teaching, one of which can be learning through virtual exchanges. This article shows how this form of learning allows the use of skills characteristic of online interactions defined in the CEFR Companion Volume. The research herein presented is based on data collected during a Polish-Italian virtual exchange. The quantitative and qualitative analysis of A1 level Italian students' statements gathered during the project showed that participation in the virtual exchange was an opportunity for learners to use various skills related to online conversation and discussion defined in the CERF Companion Volume. The results also show that the number of statements created by the learners was significantly higher than the minimum necessary to complete the assigned tasks. Furthermore, the students demonstrated many online interaction skills assigned to the A2 level, thus exceeding the level of their Italian language proficiency. On this basis, it can be concluded that virtual exchanges are an engaging form of learning for students, even at the beginner level, which allows them to realize their potential for communicating in the target language with the use of online interaction skills.
Źródło:
Neofilolog; 2021, 57/1; 151-166
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wybrane aspekty pisania w percepcji i doświadczeniach uczących się języka polskiego jako obcego na poziomie B2 (na podstawie badania ankietowego)
Selected aspects of writing in perception and experiences of B2 learners of Polish
Autorzy:
Banach, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/47030387.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
poziom B2
sprawność pisania w języku polskim jako obcym
kompetencje uczących się
B2 level
writing skills in Polish as a foreign language
language learners’ competences
Opis:
Artykuł podejmuje problem percepcji pisania w języku polskim jako obcym przez uczących się na poziomie B2 oraz ich doświadczeń związanych z tą sprawnością. Przedstawione w nim zostały wyniki badania ankietowego, w którym uczestniczyło 55 osób uczących się języka polskiego na poziomie średnim ogólnym na Uniwersytecie Jagiellońskim. Z ankiety wynika, że większość badanych nie pisze często po polsku poza zajęciami, a najczęściej tworzone przez nich teksty to krótkie komunikaty elektroniczne. Niemal wszyscy ankietowani uznają jednak za ważne dobre opanowanie pisania po polsku, m.in. ze względu na plany zawodowe lub akademickie. Badani – którzy uważają pisanie po polsku za umiarkowanie trudną sprawność – zazwyczaj wskazują na błędy gramatyczne i niewystarczający zasób słownictwa jako trudności napotykane regularnie podczas redakcji tekstów. Artykuł kończy się interpretacją wyników i wnioskami dla dydaktyki, m.in., wskazaniem potrzeby uświadamiania uczącym się znaczenia socjolingwistycznego i pragmatycznego wymiaru tekstów pisanych.
The article focuses on B2 learners’ perception and experiences of writing in Polish as a foreign language. It presents the results of a questionnaire survey of 55 foreigners studying Polish at the upper intermediate level at the Jagiellonian University. The study shows that outside the classroom most participants do not write in Polish very often and the texts they produce most frequently are SMS texts and instant messages. The vast majority of the respondents, however, deem it important to develop good writing skills in Polish because of their academic and professional plans. Participants who find writing in Polish moderately difficult typically focus on grammar errors and deem limited vocabulary range as a common problem. The article concludes with a discussion of the results and implications for teaching, particularly the need to convey to learners the importance of pragmatic and sociolinguistic dimensions of written texts.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2023, 30; 189-201
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
VHDL-Ams Model of the Integrated Membrane Micro-Accelerometer with Delta-Sigma (Δσ) Analog-To-Digital Converter for Schematic Design Level
Autorzy:
Golovatyj, А.
Teslyuk, V.
Kryvyy, R.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/411400.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Oddział w Lublinie PAN
Tematy:
Micro-Electro-Mechanical Systems (MEMS)
micromechanical sensitive element
integrated membrane micro-accelerometer
delta-sigma modulation
pulse width modulation (PWM)
delta-sigma analog-todigital converter (ADC)
one bit digital-to-analog converter (DAC)
VHDL-AMS hardware description language
hAMSter software
schemotechnical design level
Opis:
VHDL-Ams model of integrated membrane type micro-accelerometer with delta-sigma (ΔΣ) analog-to-digital converter for schematic design level was developed. It allows simulating movement of the sensitive element working weigh from the applied acceleration, differential capacitor and original signal capacity change, signal digitizing with the help of DeltaSigma ADC with defined micro-accelerometer structural parameters, and analyzze an integrated device at the schemotechnical design level.
Źródło:
ECONTECHMOD : An International Quarterly Journal on Economics of Technology and Modelling Processes; 2015, 4, 2; 65-70
2084-5715
Pojawia się w:
ECONTECHMOD : An International Quarterly Journal on Economics of Technology and Modelling Processes
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The use of pragmatic markers across proficiency levels in second language speech
Autorzy:
Neary-Sundquist, Colleen
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/780649.pdf
Data publikacji:
2014-12
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
pragmatic marker
proficiency level
pragmatic competence
second language development
oral speech production
Opis:
This study investigates the use of pragmatic markers (PMs) by learners of English at varying proficiency levels. The study analyzes data from a university-level oral proficiency exam that categorized Chinese and Korean English-as-a-second-language (ESL) speakers into four proficiency levels and compares data with those of native speakers taking the same test. Findings indicate that PM use generally rises with proficiency level. The rates of PM use showed a dramatic increase between the highest and second-highest proficiency group. The highest proficiency ESL group used PMs at the same rate as native speakers. The study also found that the variety of different PMs used goes up steadily with proficiency level. These results are discussed in terms of their implications for understanding how second language learners’ use of PMs develops.
Źródło:
Studies in Second Language Learning and Teaching; 2014, 4, 4; 637-663
2083-5205
2084-1965
Pojawia się w:
Studies in Second Language Learning and Teaching
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
THE INTEGRATION OF A COMPUTER-BASED EARLY READING PROGRAM TO INCREASE ENGLISH LANGUAGE LEARNERS’ LITERACY SKILLS
Autorzy:
James, Laurie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/955740.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. IATEFL Poland Computer Special Interest Group
Tematy:
achievement gap
computer emphasized reading program
English language learner
grade level expectations
proficient
oral reading fluency
traditional reading program
Opis:
The intention of this study was to establish if the third grade English Language Learners improved reading fluency when using the computerized Waterford Early Reading Program. This quantitative study determined the effectiveness of the Waterford Early Reading Program at two Title I elementary schools. Students not meeting Grade Level Expectations (GLEs) in reading were enrolled into the computer emphasized reading program. An Analysis of Variance design determined if the students improved reading fluency as measured by the Victory 1000 Oral Reading Fluency test. The findings revealed a correlation between the students who used the Waterford Early Reading Program and reading achievement scores of the students enrolled in the traditional reading program.
Źródło:
Teaching English with Technology; 2014, 14, 1; 9-22
1642-1027
Pojawia się w:
Teaching English with Technology
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Effects of Instructions in L1 and L2 in EFL Listening Classes on A2 Level Learners
Autorzy:
Gündüz, Tarkan
Kılıçkaya, Ferit
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2056782.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Erstsprachengebrauch
L1
Anweisungen geben
Hören
A2-Niveau
EFL
first language use
giving instructions
listening
A2 level
Opis:
The current study aimed to investigate the effects of proving instructions in L2 listening activities on the participants’ performance in the classroom and the participants’ views regarding the use of L1. The study included 48 students in the preparatory classes in the School of Foreign languages, at a state university in Turkey. Through the post-test, only quasi-experimental research design, the participants’ performance was compared in classes with L1 and L2 instructions in the listening activities. The results indicated that the participants in the experimental group scored higher than those in the control group who were exposed to L2 instructions.
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2021, 45, 3; 97-107
0137-4699
Pojawia się w:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Poziom B2 jako węzłowy etap w osiąganiu biegłości językowej
B2 level as the pivotal stage of achieving language proficiency
Autorzy:
Seretny, Anna
Lipińska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2034541.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
poziom średnio zaawansowany
specyfika
wymagania językowe
analiza wypowiedzi uczących się na B2
intermediate level
specificity of the intermediate level
language requirements of the Vantage and Threshold levels
B2 learners’ language competences
Opis:
Tekst ukazuje specyfikę B2 jako poziomu ilościowo i jakościowo różniącego się znacznie od niższego średniego, tj. B1. Analizę zapisów wymagań zawartych w dokumentach europejskich i polskich poprzedza przypomnienie nomenklatury i opisów wcześniej stosowanych w odniesieniu do tego stopnia biegłości. Autorki zwracają uwagę na obniżanie/się wymagań na B2, co w konsekwencji niebezpiecznie zbliża go w nieuprawniony sposób do B1, choć, jak z opisów wynika, powinien wyraźnie ciążyć ku C1. W końcowej części, w ramach rekonansu badawczego, analizie ilościowo-jakościowej poddano kilkanaście prac egzaminacyjnych z B2, która wykazała, iż jedynie po części spełniają one kryteria poziomu.
The main purpose of the article is to highlight the specificity of the B2 level which, though ‘bearing the same letter’ as B1, differs from it immensely, both qualitatively and quantitively. First, the authors recall the former intermediate level names and their descriptors, then they provide a detailed analysis of the Vantage level requirements defined in the major European and Polish documents. In the authors’ opinion, in recent years the requirements for B2 learners of Polish have been gradually lowered. To prove their thesis, they have analysed selected content of the B2 State Proficiency Test and learners’ written production.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2021, 28; 21-46
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
OCENA ZEWNĘTRZNA A SAMOOCENA – ROZBIEŻNOŚCI I PUNKTY STYCZNE
External evaluation vs. self-assessment – discrepancies and points of contact
Autorzy:
Mihułka, Krystyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/443010.pdf
Data publikacji:
2019-09-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
testowanie
ocena zewnętrzna
samoocena
sprawności językowe
poziomy biegłości językowej
assessment
(objective) external evaluation
self-assessment
language skills
level of language proficiency
Opis:
The aim of this article is to discuss two types of evaluation of students’ language skills: external evaluation (objective) and self-assessment (subjective). The article presents the results of the study conducted among students of German Philology at the University of Rzeszów. The language proficiency level of respondents was assessed three times by means of certified language tests and a self-assessment questionnaire developed in accordance with the CEFR guidelines (2001). The data provided the answer to the main research question: whether and to what extent the students’ self-assessment corresponds to their results achieved in the standardized tests.
Źródło:
Neofilolog; 2019, 53/1; 29-57
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O poziomowym programie nauczania języka białoruskiego jako obcego
Autorzy:
Kaleta, Radosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2081385.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
glottodydaktyka
język białoruski
беларуская мова
вучэбная праграма
падручнік
моўны ўзровень
глотадыдактыка
The Belarusian Language
Curriculum
Coursebook
Language Level
glottodidactics
program nauczania
podręcznik
poziom językowy
Opis:
W artykule przeanalizowano projekt poziomowego programu nauczania języka białoruskiego jako obcego, który dotyczy głównie gramatyki, choć także kwestii wymowy, pisowni, słowotwórstwa, składni i leksyki. Jest to pierwsza tego typu propozycja podziału materiału według poziomów biegłości językowej, opracowana w Katedrze Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego według wzorów europejskich. Na Białorusi taki program nauczania dla obcokrajowców dopiero jest przygotowywany i wkrótce powinien ukazać się drukiem. Jest on bardzo ważny, gdyż bez niego nie jest możliwe opracowywanie poziomowych materiałów glottodydaktycznych i pisanie poziomowych podręczników dla obcokrajowców.
The following article analyses the draft of the level curriculum for Belarusian as a foreign language, which mainly concerns grammar, but also the issues of pronunciation, spelling, word formation, syntax, and lexis. This is the first proposal of this type to divide the material according to the language proficiency levels, developed at the Department of Belarusian Studies at the University of Warsaw according to European patterns. In Belarus, such a curriculum for foreigners is still being developed and should be published soon. It is very important because, without it, it is impossible to develop level teaching materials and write level textbooks for foreigners. 
У артыкуле аналізуецца праект узроўневай праграмы па беларускай мове як замежнай, які датычыць, галоўным чынам, граматыкі, але таксама пытанняў вымаўлення, правапісу, словаўтварэння, сінтаксісу і лексікі. Гэта першая такога кшталту прапанова падзелу матэрыялу паводле ўзроўняў авалодання замежнай мовай, створаная на кафедры беларусістыкі Варшаўскага ўніверсітэта паводле еўрапейскіх узораў. У Беларусі такая вучэбная праграма для замежнікаў толькі рыхтуецца і хутка павінна быць надрукаваная. Яна вельмі важная, таму што без яе немагчыма ствараць узроўневыя глотадактычныя матэрыялы і пісаць узроўневыя падручнікі для замежнікаў.
Źródło:
Studia Białorutenistyczne; 2021, 15; 331-347
1898-0457
Pojawia się w:
Studia Białorutenistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O kompetencjach użytkownika języka na poziomie C2
C2 Language User Competencies
Autorzy:
Janowska, Iwona
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/13152543.pdf
Data publikacji:
2022-12-12
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
poziomy biegłości językowej
poziom C2
działania i strategie językowe
ESOKJ
polityka językowa Rady Europy
language proficiency levels
C2 level
language activities and strategies
CEFR
Council of Europe language policy
Opis:
Wskaźniki biegłości językowej (A1–C2) zawarte w Europejskim systemie opisu kształcenia językowego (wyd. w j. angielskim i francuskim: 2001, w j. polskim: 2003) to zasadnicza wartość i główna oś dokumentu Rady Europy. Zostały one bardzo szybko zaakceptowane przez odbiorców i zastosowane w dydaktyce językowej. Nierzadko jednak opis umiejętności na poszczególnych poziomach był przedmiotem niedomówień i błędnych interpretacji. Dotyczy to m.in. poziomu C2, który niejednokrotnie utożsamiany jest z kompetencjami wykształconego native speakera. Celem artykułu jest kompleksowa i zaktualizowana charakterystyka najwyższego poziomu biegłości językowej, opisanego w ESOKJ (2001; 2003), a doprecyzowanego i rozszerzonego w CEFR – Companion Volume (2020). Eksperci Rady Europy, zachowując filozofię i strukturę ESOKJ, zmodyfikowali i uzupełnili zawarte w nim skale deskryptorów oraz dostosowali je do współczesnego kontekstu posługiwania się językiem. Opis poziomu C2 w dokumencie z 2020 roku został znacznie rozszerzony w porównaniu z jego pierwotną wersją, zawiera bowiem charakterystykę nowych umiejętności i kompetencji użytkownika języka. Zaprezentowane w artykule wyniki ilościowych i jakościowych analiz deskryptorów dla najwyższego poziomu biegłości w skali Rady Europy mogą być pomocne w tworzeniu materiałów dydaktycznych oraz testów egzaminacyjnych.
Language proficiency indicators (A1–C2) contained in The Common European Framework of Reference for Languages (published in English and French in 2001, in Polish in 2003) are the main value and the main axis of the Council of Europe document. They were soon accepted by the recipients and applied in language-teaching methodology. Often, however, the description of skills at individual levels have been the subject of understatements and misinterpretations. This is also the case with level C2, which is often identified with the competences of an educated native speaker of a language. Iwona Janowska’s aim in this article is to give a comprehensive and updated characterization of the highest level of language proficiency, described in the CEFR (2001; 2003), and clarified and extended in the CEFR – Companion Volume (2020). Experts of the Council of Europe, while maintaining the philosophy and structure of the CEFR, modified and supplemented the descriptor scales contained in it and adapted them to the contemporary context of language use. The description of level C2 in the 2020 document has been significantly expanded in comparinson to its original version, as it contains the characteristics of new skills and competences of the language user. The results of quantitative and qualitative analyses of descriptors for the highest level of proficiency on the scale of the Council of Europe presented in the article may be helpful in creating didactic materials and exam tests.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2022, 30, 2; 1-24
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Międzynarodowa innowacja pedagogiczna „Let’s chat via Snail Mail” przykładem rozwijania umiejętności produktywnej pisania na zajęciach języka angielskiego II etapu edukacyjnego w szkole podstawowej
The international pedagogical innovation ”Lets chat via Snail Mail” as the example of developing the productive skill of writing during English lessons at the second level of education in primary school
Autorzy:
Gryz, Iwona
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2200608.pdf
Data publikacji:
2018-12-28
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
innowacja pedagogiczna
podstawa programowa
II etap edukacyjny szkoły podstawowej (klasy IV-VIII)
sprawność produktywna: pisanie
egzamin z języka obcego nowożytnego po klasie VIII szkoły podstawowej
pedagogical innovation
core curriculum
the second educational level of primary school (grades IV – VIII)
the productive skill: writing
a modern foreign language exam after the eighth grade of primary school
Opis:
We wstępie artykułu autorka przybliża definicję innowacji pedagogicznej w odniesieniu do płaszczyzny szkolnej. Następnie, omawia główne zadania szkoły (w nawiązaniu do nowej podstawy programowej kształcenia ogólnego w szkołach podstawowych z 14.02.2017r.) oraz wybrane elementy z podstawy programowej języka obcego nowożytnego II etapu edukacyjnego, ze szczególnym zwróceniem uwagi na rozwijanie umiejętności produktywnej pisania oraz kompetencji społecznych. Na koniec opisuje przykład pedagogicznej innowacji językowej o zakresie międzynarodowym „Let’s chat via Snail Mail”, wdrażanej w szkole podstawowej województwa mazowieckiego w klasach IV–VII w roku szkolnym 2017/2018.
At the beginning of the article, the author introduces the definition of pedagogical innovation with reference to the school reality. Next, she discusses the main tasks of the school (in relation to the new core curriculum of general education in primary schools from 14/02/2017) and selected elements from the core curriculum of the modern foreign language of the second educational stage, with particular attention to developing the productive skill of writing and social competence. Finally, she describes the example of pedagogical language innovation with an international scope “Let's chat via Snail Mail”, implemented in the primary school of the Mazovian Voivodeship in grades IV–VII in the school year 2017/2018.
Źródło:
Językoznawstwo; 2018, 12; 231-245
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lingwista wobec języka uczuć
A Linguist in the Face of the Language of Feelings
Autorzy:
Laskowska, Elżbieta Felicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1192098.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
język uczuć
gramatyka komunikacyjna
poziom ideacyjny
nacechowanie emocjonalne
poziom interakcyjny
language of emotions
communication grammar
ideational level
emotional load
interactional level
Opis:
Celem referatu jest zebranie dotychczasowych sposobów rozumienia zagadnienia języka uczuć przez lingwistów oraz zaproponowanie sposobu opisu języka uczuć. Zagadnienie to było przedmiotem zainteresowania takich badaczy jak Wierzbicka, Grabias, Nowakowska-Kempna, Awdiejew, Habrajska, Pajdzińska, Data. Biorąc pod uwagę poziomy języka, uwzględniane w gramatyce komunikacyjnej, autorka rozważa zjawiska nazywanie uczuć oraz ich wyrażania. Nazywanie mieści się na poziomie ideacyjnym, Wyrażanie – na poziomie interakcyjnym. Badając wypowiedzi pod względem języka uczuć, zauważyć można, że nie zawsze łatwo jest wskazać granicę między wymienionymi poziomami. Trudności te związane są przede wszystkim z dwiema kwestiami. Pierwsza z nich polega na wykorzystaniu nazw uczuć do ich wyrażania, mamy wtedy do czynienia z wyrażaniem uczuć za pomocą ich nazywania. Druga kwestia to emotywne nacechowania nazw uczuć albo też emotywne nazywanie reakcji mogących świadczyć o uczuciu. Analiza wypowiedzi, zawierających nazywanie i wyrażanie uczuć dowodzi, że w różnych odmianach języka omawiane zjawisko występuje w bardzo różnych zakresach i przejawia się bardzo zróżnicowanymi środkami językowymi).
The goal of the paper is collecting hitherto existing ways of understanding the concept of the language of feelings by linguists and suggesting a way of describing the language of feelings. This question was the subject interest of such researchers as Wierzbicka, Grabias, Nowakowska-Kempna, Awdiejew, Habrajska, Pajdzińska, and Data. Taking into account the levels of a language, included in communication grammar, the author considers naming of feelings and expressing them. The naming is contained in the ideation level, the expressing – in the interaction level. Examining utterances with reference to the language of feelings one can notice that it is not easy to show a borderline between the mentioned levels. The difficulties are mainly connected with two questions. The first one consists in using the names of feelings for expressing them, in which the feelings are expressed by naming them. The second question is the emotive marking of the names of feelings or emotive naming of reactions which can manifest the feeling. The analysis the utterances including naming and expressing feelings proves that the phenomenon in question occurs in various scopes and manifest in diverse means of language.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2016, 1, 1&2; 139-148
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Interferencje leksykalne w wypowiedziach pisemnych Słowian ze Wschodu (na podstawie pisemnych prac certyfikatowych z roku 2019, poziom B1)
Lexical interferences in written texts of Slavs from the East (based on written certificate papers of 2019, level B1)
Autorzy:
Przechodzka, Grażyna
Hudy, Wiktorija
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2034562.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
interferencja
błędy leksykalne
negatywny transfer językowy
egzamin certyfikatowy
poziom B1
interference
lexical errors
negative language transfer
certificate exam
level B1
Opis:
W artykule poddano analizie interferencyjne błędy leksykalne popełniane przez Słowian ze Wschodu. Podjęto również próbę ich klasyfikacji oraz wskazanie źródeł powstawania. Materiał źródłowy stanowią wypowiedzi pisemne, zaczerpnięte z testów certyfikatowych (poziom B1). Błędy podzielono na kilka grup z uwagi na ich wpływ na skuteczność komunikacyjną osób pochodzenia wschodniosłowiańskiego uczących się JPJO. Prezentowany materiał może służyć pomocą do opracowywania zadań zapobiegających interferencji leksykalnej.
The article presents an analysis of lexical interference errors made by Slavs from the East. The authors made an attempt to classify them and indicate the source of their occurrence. The source material consists of written texts, selected from certificate tests (level B1). The errors were divided into several groups due to their impact on the communicative effectiveness of people of East Slavic origin learning Polish as a foreign language. The presented material can be used as a base for development of didactic tasks preventing lexical interference.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2021, 28; 133-143
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies