Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "LITERARY TEXT" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Формирование и развитие речевых умений и навыков студентов-иностранцев на материале художественного текста
Formation and development of speaking skills of foreign students-philologists on the material of a literary text
Autorzy:
Закупра (Zakupra), Жаннета (Zhanneta)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968087.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
teaching
methods of teaching
speaking skills
literary text
Opis:
In this paper we consider a system of work with a literary text, based on the effective methods of teaching speaking skills to foreign students. Taking into account the importance of literature in the training process of the foreign students-philologists at advanced level as well as its role in the individual development and improvement of communicative skills, we should use not only textbooks, but also adapted additional texts (with a block of tasks and exercises on communication), that belong to different styles of speech, typical for the literary works, and give an opportunity to solve not only the purely linguistic problems of teaching the Russian language on the curriculum, but also affect the intellect, stimulate creative thinking, influence feelings, arouse emotions, improve memory and thus facilitate language learning.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2011, 07; 138-145
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Типология цитаты в романе Ю. Андруховича Московиада
The typology of quotations used in the novel "The Moskoviada" by Y. Andrukhovych
Autorzy:
Тулина-Блюменталь (Tulina-Blumental), Ия (Ija)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968109.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
idiolect
literary text
quotation
Opis:
The paper presents an analysis of quotations as one of the basic elements that occur in intertextual field of Y. Andrukhovych novel ― “The Moscoviad”. Thanks to the numerous examples, the author shows the dialogical relations in which one text has got several concrete and evident references to the previous texts, identifying the source of borrowings and marking out the basic types of quotations according to their attributive degree.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2011, 07; 132-137
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Теологічні тексти у становленні українського наукового дискурсу ІІ половини XVII століття (на прикладі „Науки о тайнѣ с(т): покаѧнїѧ” 1671 р.)
Autorzy:
Nayenko, Halyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1788633.pdf
Data publikacji:
2020-08-31
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
the history of the Ukrainian literary language
‘prosta mova’
scientific discourse
popular scientific text
semantic structure of the scientific text
історія української літературної мови
‘проста мова’
науковий дискурс
науково-популярний текст
смислова структура наукового тексту
Opis:
The author analyzes the cognitive-discourse aspect of the semantic structur e of the treaty Nauka o tajně s(t): pokaęnїę (a translation from the Polish original) printed in 1671 by the imprimery of the Kyivan Cave Monastery. Found on the boundary line between theological literature and the secular genres, the Ukrainian scientifi c discourse was rather vague at that time; the text under consideration can be viewed therefore as a popular scientifi c one. The text is connected with the academic discourse through a complicated structure, typical of scholastic treaties, heterogeneous markers of the intertextuality, the use of indirect performative markers as well as markers of the prospection and retrospection. Its connection with the popular discourse is maintained through the elimination of authorship, the prevailing glossing rather than defi nitions of the respective terms. The dialogue model of addressing with the help of singular ‘you,’ which is common for preaching, is found in this treaty side by side with the inclusive ‘we.’ The treaty’s heterogeneous syntactic organization is marked by the combination of diff erent genres, namely, literature of practical purpose and sermons.
Źródło:
Studia Ucrainica Varsoviensia; 2020, 8; 173-184
2299-7237
Pojawia się w:
Studia Ucrainica Varsoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Семантика и стилистика юморесок А. П. Чехова
Semantics and stylistics of A. Chekhov’s humoresques
Autorzy:
Вежбиньски, Ярослав
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665570.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
идиостиль Чехова
семантика художественного текста
антонимы в заглавиях
Chekhov’s idiostyle
semantics of a literary text
antonyms in titles
Opis:
The present paper discusses the semantic and stylistic diversity of the Chekhov’s literary texts with antonyms in their titles. In their structure there can be found different both dictionary and connotative senses, which have been revealed as a result of the analysis. As it is observed, the antonyms in question are the significant characteristics of the writer’s idiostyle.
В статье представлено семантическое и стилистическое своеобразие произведений А. П. Чехова с антонимами в заглавиях. В их структуре синтезируются различные смыслы, как словарные, так и коннотативные, которые и выявляются в ходе анализа. Полагается, что такие антонимы являются существенной особенностью идиостиля писателя.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2018, 15; 157-166
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Польские фамилии в прозе Антона Чехова
The polish surnames in prose of A. Chehov
Autorzy:
Szubin, Roman
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1045664.pdf
Data publikacji:
2012-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
literary onomastics
anthoponims
dictionary of names
Polish family
semantics of names and surnames
text
subtext (undertones)
nationality context
anagram
Opis:
The author considers Polish surnames in Chehov‘s prose from two basic positions – formal and semantic. A Polish surname in Chehov always appears in an intense semantic context and involves ambivalent meanings. Nearly all Polish characters of his works are administrators, managers, or beautiful women. An important point is that a Polish surname in Chehov, regardless of the real national identity of its bearer, starts to function as a sign. Within this aspect, deep semantic structures of the text are involved. According to the author of the article, an adaptation of a foreign surname within the text to be received by the Russian linguistic consciousness is generally effected through an anagram and identification to sound structure of the text.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza; 2012, 19, 1; 149-158
1233-8672
2450-4939
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Польскамоўныя санеты Янкі Купалы ў перакладзе на беларускую, рускую і англійскую мовы
Yanka Kupala’s Polish-language sonnets translated into Belarusian, Russian and English
Polskojęzyczne sonety Janki Kupały w tłumaczeniu na język białoruski, rosyjski i angielski
Autorzy:
Ляскевіч, Святлана
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1932693.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Lingwistyki Stosowanej. Katedra Białorutenistyki
Tematy:
literary translation
poetic translation
Yanka Kupala's sonnets
translation of realities
original text
translation text
мастацкі пераклад
паэтычны пераклад
санеты Я. Купалы
пераклад рэалій
тэкст арыгінала
тэкст перакладу
przekład artystyczny
przekład poetycki
sonety J. Kupały
przekład realiów
tekst oryginalny
przekład tekstu
Opis:
The article deals with the peculiarities of the literary translations of three Polish-language sonnets by Yanka Kupala into Belarusian, Russian and English, performed by V. Markhel, N. Kislik and V. Rich. Particular attention is devoted to the analysis of the specifics of Yanka Kupala's sonnet forms and the description of translation solutions to preserve the form and content of the original, to adequately convey the culturally marked vocabulary. It is shown that the com¬parative analysis of the original texts with their translations contributes to the awareness of the quality and level of the poetic skills of the author and translators, and to understanding of the problems of poetic translation.
W artykule rozważa się cechy charakterystyczne przekładu artystycz¬nego trzech sonetów polskojęzycznych Janki Kupały na język białoruski, rosyjski i angielski. Podejmowane są zagadnienia odrębności form sonetowych J. Kupały oraz specyfiki strategii tłumaczeniowych U. Marchela, N. Kislika i W. Rycz w sto¬sunku do zachowywania formy i treści oryginału, przekładu elementów nacechowanych kulturowo, w szczególności realiów. Stwierdza się, że analiza porównawcza tekstów źródłowych i ich tłumaczeń sprzyja uświadomieniu jakości przekładów, wysokości poetyckiego kunsztu twórcy i oryginalności jego poezji oraz rozważaniu problemów przekładu poetyckiego pod względem zachowania cech artystycznych i językowych.
У артыкуле разглядаюцца асаблівасці мастацкага перакладу трох поль-скамоўных санетаў Я. Купалы (Беларус, Гэй, у свет! і Зямля) на беларускую, рускую і англійскую мовы. Асэнсоўваюцца пытанні адметнасці санетных форм Я. Купалы і спецыфікі перакладчыцкіх падыходаў У. Мархеля, Н. Кіслі¬ка і В. Рыч у дачыненні да захавання формы і зместу арыгінала, перадачы культурна-маркіраванай лексікі, у прыватнасці, перакладу рэалій. Сцвяр-джаецца, што параўнальны аналіз арыгінальных тэкстаў з перакладнымі спрыяе ўсведамленню якасці і вышыні паэтычнага майстэрства творцы і перакладчыкаў, разуменню самабытнасці паэзіі Я. Купалы, асэнсаванню праблем паэтычнага перакладу ў кантэксце захавання яго мастацкіх і моў-ных якасцяў.
Źródło:
Acta Albaruthenica; 2021, 21; 97-108
1898-8091
Pojawia się w:
Acta Albaruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Побутова лексика творiв I. Нечуя-Левицъкого у “Словнику українскої мови за ред. Б. Грiнченка
Autorzy:
МЯЛКОВСЬКА, ЛЮДМИЛА
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615437.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
literary language
vocabulary
generál language dictionary
mini-text
text linguistics
Opis:
The article analyzes Nechui-Levytskyi’s writings vocabulary in the D ictionary o f the Ukrainian language under Grinchenko’s editorship. The Dictionary’ o f the Ukrainian language focuses on colloquial speech which shows and highlights everyday people activities. Also we can find the colloquial speech in Nechui-Levytskyi’s literatuře works.
Źródło:
Stylistyka; 2014, 23; 309-317
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Оттопонимические наименования Гродненщины в публицистических и художественных текстах
Toponymy-derived names of the Grodno region in journalistic and literary texts
Autorzy:
Бубнович, Инна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1409570.pdf
Data publikacji:
2020-06-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
оттопонимические наименования
функция
публицистические тексты
художественное произведение
катойконим
деривация
toponymic derivatives
toponymy-derived names
function
journalistic text
literary text
katoikonym
derivation
Opis:
В статье анализируется проблема образования региональных оттопонимических наименований, определяются особенности их функционирования в публицистических и художественных текстах, отражающих жизнь Гродненщины. Называются исследования, посвященные анализу региональных особенностей онимов и оттопонимических наименований: Гомельщины, Западного Полесья, Поозерья. Лексикографирование административных названий Гродненской области (районов, сельских советов) осуществлено Е.Н. Рапановичем. Не решены проблемы систематизации и определения нормативности образования оттопонимических наименований; отсутствует научное осмысление соответствия их общебелорусским тенденциям и проявления региональной специфики словообразования и функционирования. Поэтому исследование данной группы лексики является актуальным и социально значимым. Анализ гродненских оттопонимических дериватов, выявленных нами в старобелорусских и современных текстах, показывает общность словообразовательных моделей, способность к сочетанию с определенными лексико-семантическими группами, что является результатом переемственности в развитии топосистемы разных эпох, стабильности топомоделей, способов и средств оттопонимического образования. Оттопонимические прилагательные с суффиксом -ск- (-цк-), используемые в текстах СМИ, входят в номенклатурные собственные названия различных организаций и предприятий. Оттопонимическими дериватами с формантом -шчына являются наименования регионов и территорий, а также названия жителей населенных пунктов Гродненщины, образованные при помощи суффиксов -анін, -анк-а, -ан-, -еўчан-е, -чанін/ -чан-е, -ец/-цы, -авец/-аўцы, -енец/-енцы. Особенностью оттопонимических наименований в проанализированных произведениях В. Адамчика Чужая бацькаўшчына и В. Короткевича Хрыстос прызямліўся ў Гародні является их непосредственная связь с реальными общебелорусскими и гродненскими моделями, что позволяет создавать эффект реального присутствия и выполнять текстообразующую, локализирующую, номинативную, регионально идентифицирующую и другие функции. Отличия в употреблении авторами оттопонимических дериватов обусловлены не только индивидуально-авторским стилем, творческой манерой, но и описываемыми эпохами, событиями, что определяет характер отбора средств и специфики их использования в тексте.
The article problematizes the formation of regional toponymic derivatives a well as identifying the attributes of their functioning in the journalistic and literary texts on the life of the Grodno region. Studies focusing on the analysis of regional features of onyms and toponymic derivatives of the Gomel region, Western Polesie, Poozerye are also referred to. The lexicographic registration of administrative names of the Grodno region (districts, village councils) was carried out by E. Rapanovich. The questions of systematization of toponymic derivatives, the degree of their standardization and conformity to the overall trends in the development of the Belarusian language, the manifestation of regional peculiarities in their formation and functioning need scientific consideration. Therefore, the study of this lexical group is of current concern and social significance. The analysis of toponymic derivatives of the Grodno region extracted from Old Belarusian and modern texts reveals common features in their word-building patterns, their ability to combine with certain lexico-semantic groups, which is attributed to the continuity in the development of toponymic system of different periods, stability of toponymic patterns, and methods and means of toponymic derivation. Toponymy-derived adjectives with the -ск- (-цк-) suffix used in the mass-media are employed in the nomenclature proper names of various organizations and enterprises. Тoponymic derivatives with the -шчына formant are used as the names of regions and territories, the names of residents of the localities of the Grodno region and built with the suffixes -анін, -анк-а, -ан-, -еўчан-е, -чанін/ -чан-е, -ец/-цы, -авец/-аўцы, -енец/-енцы. The relevant feature of toponymic derivatives in the analyzed works of V. Adamchik and V. Korotkevich is their direct connection with the overall Belarusian and specific Grodno region patterns, which generates the effect of reality and performs text-building, localizing, nominative, regional identification, and other functions. The differences in the use of toponymic derivatives by the authors stem not only from their original writing style and creative manner but also from the characteristics of the periods and events described, which determines how these means are selected and used in texts, as well as the range of functions that they fulfill.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2020, 19; 29-40
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Особенности поэтического и философского миросозерцания А.К. Толстого – романтика в 60-е годы ХIХ века
Autorzy:
Емелин, Илья
Стрекалов, Илья
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1826663.pdf
Data publikacji:
2018-10-08
Wydawca:
Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach
Tematy:
historical context
the epoch of «Great Reforms»
«The Sixties»
literary process
romanticism
writer's worldview
analysis of lyrical text
poetics
style
Opis:
This article is devoted to the work of one of the prominent representatives of lateromanticism in Russia ‒ A.K. Tolstoy. The authors trace the evolution of the writer'sviews on the main philosophical-poetic issues of the 1860s, analyze the historicalcontext and the literary process of that time. They also pay special attention tothe problem of determining the literary and ideological position of the poet. Thestudy contains an original interpretation of the poetic manifesto of Tolstoyromanticist‒ «Against the Current».
Źródło:
Conversatoria Litteraria; 2018, 12; 275-290
1897-1423
Pojawia się w:
Conversatoria Litteraria
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Одоризмы как отражение оценочного восприятия в романе Л. Улицкой "Казус Кукоцкого"
Olfactory Vocabulary as a Reflection of Evaluative Perception in Ludmila Ulitskaya’s Novel The Kukotsky Enigma
Słownictwo dotyczące zapachów jako odzwierciedlenie percepcji wartościującej w powieści Ludmiły Ulickiej Przypadek doktora Kukockiego
Autorzy:
Шимула, Роберт
Анхимюк, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38711151.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
olfactory vocabulary
seme ‘smell’
literary text
Ludmila Ulitskaya
novel "The Kukotsky Enigma"
Opis:
The aim of this article is to analyse the olfactory vocabulary in the novel Kazus Kukotskogo by Ludmila Ulitskaya (2001; English edition: The Kukotsky Enigma, 2016). The issues addressed in the novel are topical and controversial. The theme of the degeneration of Soviet man is revealed against the background of his contacts with the odours of the natural world and the world of civilisation. The study applies a general classification of olfactory vocabulary developed on the basis of the research by M. Schleidt, P. Newman and H. Morishita, as well as N. S. Pavlova. Explications of smells in the novel include nouns (zapakh, dukh, aromat, dushok), adjectives (pakhuchiĭ, voniuchiĭ, smradnyĭ, smerdiashchiĭ) and verbs (denoting the manifestation of smell: pakhnutʹ, nesti, voniatʹ; denoting the perception of smell: vdykhatʹ, vtianutʹ/vtiagivatʹ, priniukhivatʹsia, chuiatʹ). The evaluative component gradually intensifies as one moves away from nature and approaches the social aspect of human life. The correlation between the concepts of fragrance (good) and stench (evil, sin) is associated with the characteristics of nature and civilisation. The lexemes used to nominate and characterise negatively labelled odours belong to a civilisation that is far from nature and contrary to its values.
Artykuł podejmuje analizę słownictwa dotyczącego zapachów w powieści Казус Кукоцкого Ludmiły Ulickiej (2001; wydanie polskie: Przypadek doktora Kukockiego, 2006). Zagadnienia poruszane w powieści są aktualne i kontrowersyjne. Temat degeneracji człowieka radzieckiego ujawnia się na tle jego kontaktów z zapachami świata natury i świata cywilizacji. W artykule zastosowano ogólną klasyfikację słownictwa dotyczącego zapachów opracowaną na podstawie badań M. Schleidta, P. Newmana i H. Morishity oraz N. S. Pawłowej. Eksplikacje zapachów w omawianej powieści obejmują rzeczowniki (запах, дух, аромат, душок), przymiotniki (пахучий, вонючий, смрадный, смердящий) i czasowniki (oznaczające przejawianie się zapachu: пахнуть, нести, вонять; oznaczające percepcję zapachu: вдыхать, втянуть/втягивать, принюхиваться, чуять). Komponent wartościujący stopniowo nasila się w miarę oddalania się od natury i zbliżania do społecznego aspektu życia człowieka. Korelacja między pojęciami woni (dobro) i odoru (zło, grzech) jest powiązana z cechami natury i cywilizacji. Leksemy używane do nominacji i charakterystyki negatywnie oznaczanych zapachów należą do cywilizacji oddalonej od natury i sprzecznej z jej wartościami.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2023, 58
0081-7090
2392-2435
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Метод деконструкции в современной российской „новой драме”
The Deconstruction Method in Contemporary Russian ‘new drama’
Autorzy:
Колбасин, Вадим Н.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/22446756.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
contemporary Russian drama
‘new drama’
deconstruction
literary text de-aestheticization
relationship between literature and reality
Opis:
Contemporary Russian ‘new drama’ is a controversy with a range of traditions in art, an attempt to protest against the established aesthetic forms which express the main line of modern theatre and drama. There is an idea of the relationship between literature and reality in the ‘new drama’ when the penetration into reality expresses a literary text de-aestheticization process. We determine the method of the Russian ‘new drama’ as deconstruction, which consists in the fact that the principle of authenticity in cooperation with the reality and its fixation are declared in contemporary ‘new drama’. First of all it is manifested in the choice of ‘material’ for the plays. Deconstruction appears with respect to the traditional ‘cultural’ drama topics. The taboo of physiological presentation is removed, violence becomes the basis of dramatic experience, and antiaesthetizm – the principle of its implementation. In the atmosphere of the ‘bottom of life’ every dramatic situation takes place. The antiheroes become heroes of the ‘new drama’. The character which is the most important category for drama is subject to deconstruction. The technique Verbatim (‘literally’), which is the basis of the documentary drama method, does not imply the well-defined author’s nature. The playwright is just a developer of issues and a ‘recording’ person. Religious, literary and historical myths undergo destruction. Finally, the deconstruction method influences poetics and the ‘new drama’ structure. The drama genre specificity is finally destroyed, there is even no attempt to identify the play genre. Thus, the multileveled deconstruction method becomes a determining factor for the ‘new drama’. This trend of simplification, fundamental principles de-aestheticization is not only in the drama but in the traditional relationship between art and reality.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2013, Zeszyt specjalny 2013; 49-56
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Літературна дуель Булгакова і Куліша з позиції сьогодення
Literary Duel of Bulhakov and Kulish in the Light of Nowadays
Autorzy:
Hudzenko, Ołena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1844581.pdf
Data publikacji:
2015-07-26
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
literary text
symbolism
character
drama of ideas
Opis:
There has been given the modern interpretation of literary dialogue between the Ukrainian writer Mykola Kulish and the Russian writer Myhailo Bulhakov which was started almost a century ago but it wasn’t grasped in full even until today. However this interpretation has been very vital and the processes occurring in the aspect of social consciousness in modern Ukraine vividly confirm it. Having analyzed the peculiarities of composition, plot and characters in ”Pathetic Sonata” by M. Kulish and «The White Guard” («Days of the Turbiny’s”) by M. Bulhakov, we come to the conclusion that this peculiar literary duel had for an object to displace the guidelines mainly in ideological aspect. It was also noted by the contemporaries: there appeared a great dispute in artistic circles, there is even a shorthand record of the meeting of Stalin and the Ukrainian writers which testifies it. But the disputes concerning the subjects raised in these writings are still raging in our days. So, obviously, it is too early to announce the winners of the literary duel.
Źródło:
Studia Ucrainica Varsoviensia; 2015, 3; 283-290
2299-7237
Pojawia się w:
Studia Ucrainica Varsoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Концепт ЖИЗНЬ в драме Василия Сигарева
The Concept of LIFE in the Drama by Vassily Sigarev
Autorzy:
Strycharski, Jarosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444164.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
contemporary Russian drama
the text of belles-lettres
the individual concept of the author
literary concept
conceptual relationships
Vassily Sigarev
Opis:
The theoretical basis of the study is the theory of the concept, including the theory of literary concept. The works of the contemporary Russian dramatist Vassily Sigarev are the materials of the study. The aim of the article is to define the place and the role of the existential problem in Sigarev’s works. The scope and merit of the concept of LIFE is presented on the basis of the chosen fragments of the contexts including the words life, live and their derivatives from the drama Черное молоко. The analysis of the contexts shows that the literary concept which is presented in Sigarev’s works is identified with the nationwide concept. The feature of the author’s individual concept, as a literary version, is as follows: the semantic core of the concept LIFE, from living to philosophic, is presented in a clear way in the drama Черное молоко.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2012, XIV/2; 221-230
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Двойник Ф. М. Достоевского и Двойник Н. Д. Ахшарумова: проблема литературных связей
The Double of Fyodor Dostoyevsky and the Double of Nikolai Akhsharumov: the Problem of Literary Connections
Autorzy:
Володина, Наталья
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/651024.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Литературное влияние
проблема двойничества
петербургский текст
literary influence
the double (Doppelganger)
‘Petersburg text’
Opis:
The article is devoted to the historical, literary and intertextual connections between Dostoyevsky’s novella The Double and Nikolai Akhsharumov’s novella of the same title. The research indicates that the two writers’ texts are linked by the dominant of psychological analysis, the theme of duality and the topos of St. Petersburg. However, the protagonists themselves, their doubles and the relationships between them are diametrically opposite in the works of Dostoevsky and Akhsharumov. This demonstrates the complex laws of literary evolution, which encompass not only the influence of a predecessor, but also taking issue with him.
В статье рассматриваются историко-литературные и интертекстуальные связи повести Ф. М. Достоевского Двойник и повести Н. Д. Ахшарумова с аналогичным названием. Как показывает проведенные исследование, писателей сближает доминанта психологического анализа, тема двойничества и топос Петербурга. Однако как сами герои, так и их двойники, отношения между ними у Достоевского и Ахшарумова являются прямо противоположными. Это свидетельствует о сложных законах литературной эволюции, включающей в себя не только момент влияния предшественника, но и полемику с ним.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2016, 9
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Взаимоотношение понятий «автоимидж» и «гетероимидж»(к вопросу восприятия социокультурных аспектов романов)
Relationship concept ‘autoimage’ and ‘heteroimage’ (Perception of the sociocultural aspects of novels)
Autorzy:
Pešková, Michaela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1374199.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
literary imagology
text semiotics
“autoimage”
“hereroimage”
Russian literature of the 21st century
Czech literature of the 21st century
Jachym Topol
Vladimir Sorokin
Opis:
The paper aims to introduce research in the field of the literary imagology and text semiotics. It focuses on the analysis of the creation of “autoimage”, or rather a self-image, and “hereroimage”, or a counter-mage, the image of otherness, as a means of shaping national identity, by interpreting the artistic texts written by the Czech writer Jáchym Topol and the Russian writer Vladimir Sorokin. It pays attention particularly to their novels from the first decade of the 21st century. The texts will be compared in a broader context of social discourse. Moreover, it will address the issue of the disproportion between the intensity of attention of one nation to another (Czech-Russian and Russian-Czech) and the differences in the perception of cultural distance.
Źródło:
Przegląd Wschodnioeuropejski; 2020, XI, 2; 265-274
2081-1128
Pojawia się w:
Przegląd Wschodnioeuropejski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies