Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Jastrowie" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Archiwum parafii pw. św. Michała Archanioła w Jastrowiu. Inwentarz
Autorzy:
Ceynowa, Tadeusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/33336682.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
Jastrowie
parish of St Michael the Archangel
archives
inventory
Archives of the Diocese of Koszalin-Kołobrzeg in Koszalin
parafia pw. św. Michała Archanioła
archiwalia
inwentarz
Archiwum Diecezji Koszalińsko-Kołobrzeskiej
Opis:
Zasadniczą treść artykułu stanowi wykaz zachowanych archiwaliów parafii pw. św. Michała Archanioła w Jastrowiu. W 1602 roku z rąk starosty ujskiego Piotra Potulickiego Jastrowie otrzymało prawa miejskie, potwierdzone przez króla Zygmunta III Wazę. Pierwszy kościół mógł powstać już w XIV wieku. Świątynia w XVI wieku została przejęta przez protestantów, a na początku XVII wieku odzyskana przez katolików. Parafia jastrowiecka należała wraz z ziemią wałecką do dekanatu czarnkowskiego, a pod koniec XVIII wieku do dekanatu wałeckiego. W 1772 roku weszła w skład państwa pruskiego. Do Polski powróciła wraz z całą Wałecczyzną w 1945 roku. W 1990 roku Jastrowie stało się siedzibą dekanatu. W latach 2004-2005 zachowane archiwalia przedwojenne zostały przekazane do Archiwum Diecezji Koszalińsko-Kołobrzeskiej w Koszalinie. Tam je opracowano i zinwentaryzowano, podzielono na serie i nadano nowe sygnatury (1-145). Chronologia akt obejmuje XVII-XX wiek, a ich ilość to 2,9 mb oraz 145 j.a. Opracowane archiwalia mogą posłużyć do dalszych badań historii miasta i najbliższej okolicy.
The subject matter of the article is a list of preserved archival materials of the parish of St Michael the Archangel in Jastrowie. In 1602, Jastrowie was granted the municipal rights by the hands of the starost of Ujście, Piotr Potulicki, confirmed by King Sigismund III Vasa. The first church may have been built as early as the 14th century. The temple was taken over by Protestants in the 16th century and reclaimed by Catholics in the early 17th century. The Jastrowie parish, along with the Wałcz land, belonged to the Czarnków deanery, and at the end of the 18th century to the Wałcz deanery. In 1772, it became part of the Prussian state. It returned to Poland in 1945, along with all of the Wałcz Region. In 1990, Jastrowie became the seat of a deanery. In 2004–2005, the surviving pre-war archives were transferred to the Archives of the Diocese of Koszalin-Kołobrzeg in Koszalin. There they were developed and inventoried, divided into series with new reference numbers (1–145). The chronology of the files spans the 17th–20th centuries, with 2.9 linear metres and 145 archival units. The compiled archives can be used to further research the history of the town and the immediate area.
Źródło:
Archiwa, Biblioteki i Muzea Kościelne; 2023, 120; 137-155
0518-3766
2545-3491
Pojawia się w:
Archiwa, Biblioteki i Muzea Kościelne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Z dziejów wielkopolskiej linii rodu Klejna z Wiesiółki
The history of the greater Poland line of a family Klejna in Wiesiółka village
Autorzy:
Klejna-Wendt, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/570943.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Biblioteka Wyższego Seminarium Duchownego Diecezji Koszalińsko-Kołobrzeskiej
Tematy:
Klejna
Skrzatusz
Wiesiółka
oberszter-lejtnant
szlachta
oficerowie
burggraf
Wielkopolska
autorament cudzoziemski
dragonia
Wałcz
Turno
Jastrowie
Fryderyk Wielki
Szwander
vice colonel
the nobility
officers
burgrave
the Greater Poland
foreign troops
dragoon
Frederick the Great
Opis:
Historia niemieckiego rodu Klein, pochodzącego z Mecklemburgii, rozpoczęła się w Wielkopolsce w roku 1652, kiedy to, wtedy jeszcze kapitan dragonów Ludwika Weihera, Georg Klein [zwany później w polskich pismach Jerzy Klejna] ożenił się z Anną Eufrozyną Simon, córką Martina Simon – burmistrza Wałcza. Artykuł opisuje losy rodziny osiadłej we wsi Wiesiółka koła Skrzatusza, którą król Jan Kazimierz darował podpułkownikowi Jerzemu Klejna wraz z herbem i prawami szlacheckimi za zasługi na polu boju w roku 1666. Następnie majątek przechodził na synów i wnuków pułkownika przez cztery pokolenia. Ostatnim posesorem majątku była Anna Szwander z Klejnów, która sprzedała ojcowiznę w 1808 roku, kończąc tym samym historię rodu Klejna w Wiesiółce.
A history of German family Klein, coming from Mecklenburg, began in the Greater Poland in 1652 when a captain of Ludwik Weiher’s dragoons, Georg Klein [later known as Jerzy Klejna] married Anna Eufrozyna Simon, a daughter of Martin Simon – a mayor of Wałcz. The article describes the fate of the family settled in the village Wiesiółka near Skrzatusz, which was given to Lieutenant Colonel Jerzy Klejna by the King Jan Kazimierz with both the coat of arms and the rights of the nobility. It was all granted for his contribution in the field of battle in 1666. The property had been passed to the Colonel’s sons and grandsons for four generations. The last possessor of the assets was Anna Szwander of Klejna who sold patrimony in 1808. Thus she ended the history of the family Klejna in Wiesiółka.
Źródło:
Rocznik Skrzatuski; 2016, 4; 125-139
2300-8296
Pojawia się w:
Rocznik Skrzatuski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies