Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Gospel of John" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Nieprzekładalność Janowego Prologu? (J 1,1-18)
The Untranslatable Prologue of the Gospel of John? (John 1:1-18)
Autorzy:
Górka, Bogusław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/612716.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
Ewangelia Jana
tłumaczenie
Prolog
Gospel according to John
translation
Gospel of John
Prologue
Opis:
The present paper is focused on translation studies. We analyze to what degree the Prologue of the Gospel of John is translatable into selected Polish translations, and to what degree it can be retranslated into Hebrew. What is new in our  approach is the analysis of the inaccuracy of translation of the original text which is apparent in the prototype translation (Ur-translation) of the Vulgate by Jerome. Thanks to the comparison between the Vulgate and Polish translations of the Prologue, and their retranslation into Hebrew, we concluded that they repeat the mistakes of the Vulgate almost automati- cally. When we liberate ourselves from the influence of the Vulgate, we face with yet another difficulty. The Prologue is a text of initiation, and it is translatable according to the dynamie equivalence only for a reader, who was intended by the author of the Gospel of John. For other readers, the Prologue can be translated, morę or less accurately, according to the formal equivalence.
W opracowaniu
Źródło:
Vox Patrum; 2008, 52, 1; 233-256
0860-9411
2719-3586
Pojawia się w:
Vox Patrum
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Była światłość prawdziwa (J 1,9a) Jezus jako światłość w Prologu czwartej Ewangelii
The Word was the true light (Jn 1:9a). Jesus as the Light in the Prologue of the Fourth Gospel
Autorzy:
Sikora, Adam Ryszard
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/607269.pdf
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Gospel of St. John
Prologue of the Fourth
Gospel
light
supernatural life
Opis:
This article aims to „The true light (Jn 1.9a). Jesus as the light in the Prologue of the Fourth Gospel”, was to explain the meaning of the symbol of the light connected with the person of Jesus Christ - the Logos in the Prologue of the Gospel of St John. The analysis of the text helped to establish that the author wanted to show the person o f Logos as a necessary condition of all life, and above all, the supernatural life (Jn 1,4). By revealing the divine life through the Incarnation, whose symbol is a light, he met with extreme hostility, which, however, is unable to destroy him (Jn 1,5). He is the light in an absolute sense (Jn 1,9). No one besides Him can not bestow the light, which in its fullest sense is identified with salvation. Father (John 5,31-32.37-38; 8,16-19), the Holy Spirit (Jn 15,26), the work of Jesus (Jn 5,36,10,25) and John the Baptist (Jn 1,7-8; 19nn) bear witness of His light, that people believed in him and thus have eternal life (Jn 20,31).
Źródło:
Poznańskie Studia Teologiczne; 2009, 23; 77-88
0209-3472
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Teologiczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Janowa ekspozycja dyskursu o chlebie (J 6,25–58/59)
Autorzy:
Gorka, Boguslaw
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/641145.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
BREAD OF SYMBOLS
DISCOURSE ON BREAD
GOSPEL ACCORDING TO JOHN
THE EUCHARIST
Opis:
The whole of the sixth chapter of the Gospel According to John is permeated by the motif of food. This is dominated especially by discourse on bread (John 6,25-58/59). Scholars generally opt for a Christological or Eucharistic interpretation of this discourse. A new light is thrown on this in a way eternal dilemma by this article, with an interpretation using a formula of initiation. According to this interpretation bread is interpreted in the whole of the sixth chapter in a way conditioned by the gradual exposition of the titles of Jesus. Jesus as a teacher gives the bread of learning, as a prophet miraculously multiplies the 'bread of symbols' (loaves of bread and fish), as the Messiah he is the true bread, as the Son of God he gives his body and blood as food. The Eucharist, then, is shown as the last type of bread. It is given to the inductees to eat at the end of the process of initiation in the Person of Jesus. In terms of the specifics of the discourse on bread itself, John maintains it essentially on a messianic level, anticipating this way and that, as it were, the stage of initiation of the Son, and then returning to the pre-messianic stage. In the middle of the reference to the anticipation and retrospection we find Jesus as the Messiah, who is the food of the Christian (the catechumen)
Źródło:
Studia Religiologica; 2010, 43; 35-56
0137-2432
2084-4077
Pojawia się w:
Studia Religiologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Logion” o wywyższeniu Syna Człowieczego w dialogu Jezusa z Nikodemem (por. J 3,14–15)
“Logion” on the elevation of the son of man in the dialogue of Jesus with Nicodemus (cf. John 3:14–15)
Autorzy:
Nalewaj, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2173146.pdf
Data publikacji:
2011-12
Wydawca:
Wyższe Seminarium Duchowne Diecezji Elbląskiej w Elblągu
Tematy:
Bible
Gospel of John
exaltation of the Son of Man
pericope structure
theology
Opis:
The teaching about the uplifting of the Son of Man (cf. 3:14–15; 8:28; 12:32) belongs to John the Evangelist and constitutes an important element of his Christology. While the Synoptics regard Christ’s Cross as a tool of his humiliation and torture, John contemplates the Cross as a place of glory and victory. From the height of the Cross, as a king’s throne, the Son of Man rules the world and performs the work of its salvation. Therefore, it lies in the best interest of the world that “the Son of Man must be lifted up” (3:14). Only then the humankind has an access to the fullness of God’s revelation. It recognises the true identity of the Uplifted, who has the right to speak of himself “I am” (cf. 8:28). In the moment of Jesus’s uplifting, the process of drawing up begins (cf. 12:32). Anyone who responds with faith and wholeheartedly wants to be drawn up by the Son of Man, can participate in it.
Źródło:
Studia Elbląskie; 2011, 12; 211-222
1507-9058
Pojawia się w:
Studia Elbląskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ewangelia w służbie liturgicznej (przygoda liturgiczna tekstu Ewangelii św. Jana 20, 6-7)
Autorzy:
Płońsk, Roman
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2167726.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Akademia Supraska
Tematy:
Służebnik
Liturgikon
Leiturgiarion
Ewangelia
św. Jan Ewangelista
liturgika
Hieraticon
Leitourgiarion
Gospel of St. John
Liturgics
Opis:
The contemporary structure of prayers said by the priest after placing the Holy Gifts on the altar differs from the one observed in the XVII century. At the beginning of the XVII century at that liturgical moment two prayers were said – the troparion of the Holy Thursday and the final phrase of psalm 50, as one can observe in the Leitourgarions edited in Moscow (1627, 1633, 1640, 1650), Kiev (1620), Lvov (1637) and Vilnius (1641) which followed the Venice and Gorazdh editions. In the 1629 and 1632 Kiev editions of the same book two paschal troparions appeared. In the Kiev edition of 1639 and 1653 the text of the gospel (Jn 20, 6-7) was introduced and the same change was repeated in Lvov editions (1646, 1666, 1681, 1691, 1702, 1712). The third change – two supplementary paschal troparions – was introduced by the Moscow editions (1655, 1656, 1658, 1670, 1688, 1705) and repeated in the XVIII century Kievan editions of the Leitourgarion. The contemporary Moscow, Warsaw and Serbian editions of the Leitourgarion remain the same whereas in the Bulgarian version order of the prayers is different. Still a different tradition is observed in the Romanian Leitourgarion.
Źródło:
Latopisy Akademii Supraskiej; 2012, Język naszej modlitwy- dawniej i dziś, 3; 27-40
2082-9299
Pojawia się w:
Latopisy Akademii Supraskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Funkcjonalna interpretacja tekstów historycznych. Dwa typy tekstów prolepsy w języku greckim na przykładzie Medei Eurypidesa (248-249) i Ewangelii wg św. Jana (12, 12-13)
Functional Interpretation of Ancient Texts. Two Types of Greek Prolepsis in Medea by Eurypides (248-249) and in the Gospel of St. John (12, 12-13)
Autorzy:
Sobotka, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/567884.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
functional analysis
theme
rheme
word order
Greek
Latin
particle
conjunction
gár

prolepsis
Medea
the Gospel of St. John
báion ‘palm branch’
foĩniks I ‘palm tree, palm branch’
foĩniks II ‘phoenix’
Opis:
The two parts of the article analyse the possibilities of a functional interpretation, in terms of the theme-rheme devision, of ancient texts. The author discusses examples from Classical Greek and Latin as well as New Testament Greek, especially their word order, grammatical and lexical features. On this basis he proposes an analytical approach to the description of the linguistic values connected on some degree with the communicative structure of these examples. The contextual procedures of indicating markers of thematic or rhematic elements of the sentences in question should be compared with conclusions drawing on the grammatical and semantic observations on the sentence constituents. The determination of theme and rheme exponents must be made - depending on the language - by verifying the means of coding information structure, relevant to the given language, text type, and time of its composition. A complete description of these means should be proceeded by detailed investigation of, for example, in the case of Ancient Greek: standard and contrastive word order, initial positions of utterances (including semantic descriptions of items involved in these positions), functions of the particles, conjunctions, articles, adverbs, personal pronouns, anaphors et al., syntactic and semantic roles of the constituents, etc. The second part of this article considers information status and value of Greek prolepsis. The author distinguishes morphological, syntactic and lexical prolepsis. The las two types are discussed using examples from Medea by Eurypides and the Gospel of St. John. The first example represents syntactic prolepsis, the second one - lexical. Neither the pronoun ἡμᾶς 'we' from Medea, nor the noun φοινίκων 'palm branches' from St. John's Gospel are thematic as claimed by some researches. Both syntactic and lexical prolepsis are components of a different level of utterances than the material one. The author postulates to consider them as rhematic rather than thematic. Prolepsis functions like quotation which comments on the whole utterance.
Źródło:
Linguistica Copernicana; 2012, 1(7); 53-85
2080-1068
2391-7768
Pojawia się w:
Linguistica Copernicana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Hymn o Słowie Romana Brandstaettera, czyli Co jest przed wszystkim?
Hymn to the Word by Roman Brandstaetter, or What Comes First?
Autorzy:
Ojcewicz, Grzegorz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444562.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
hymn
The Gospel of John, translation
an experiment in translation
an experimental adaptation
Roman Brandstaetter
Opis:
The article presents a translation experiment done by Roman Brandstaetter while translating the prologue initiating the Gospel of John. Not only did the translator change the traditional form of naming the prologue About the Word or The Eternal Word and propose a lofty genre one – Hymn to the Word – but also altered past tense form “was” for present “is” which constituted the core of his experiment. That alteration revealed and established the understanding of eternal time by the Israelis in the times of John the Evangelist. Following the innovative path of Brandstaetter the author of the article suggested another transformation – exchange of “Word” for “Ghost” – in order to create a new experimental adaptation of that work as well as to emphasize the timelessness of Hymn to the Word.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2012, XIV/2; 185-198
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zechariah 6:12-13 as the Referent of γραфή in John 2:22 and 20:9. A Contribution to Johannine Temple-Christology
Autorzy:
Kubiś, Adam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1178542.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
Ewangelia Janowa
Księga Zachariasza
chrystologia świątyni
Pismo Święte
γραϕή
król
Mesjasz
świątynia
oczyszczenie świątyni
zmartwychwstanie
aniołowie
ogród Eden
Maria Magdalena
noli me tangere
pochówek Jezusa
Gospel of John
Zechariah
Temple-Christology
Scripture
king
Messiah
temple
temple cleansing
resurrection
angels
Garden of Eden
Mary Magdalene
Jesus’ burial
Opis:
The explicit references to the Scripture (γραφή) in the Johannine cleansing narrative in 2:22 as well as in the Johannine narrative about the empty tomb in 20:9 were always a perplexing mystery which raised a plethora of scholarly proposals. The article presents an argument in favor of Zech 6:12-13 as a scriptural referent in both these occurrences of γραφή. The Zechariah oracle about the future rebuilding of the temple by a messianic king perfectly dovetails with the Johannine Temple-Christology which depicts the resurrection of Jesus as the rebuilding of the temple by the King-Messiah.
Źródło:
The Biblical Annals; 2012, 2, 1; 153-194
2083-2222
2451-2168
Pojawia się w:
The Biblical Annals
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Odpuścić grzechy, zachować wiernych (J 20,23)
Forgiving sins, holding believers (John 20,23)
Autorzy:
Wojciechowska, Kalina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/425462.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Parafia Ewangelicko-Augsburska w Gdańsku z siedzibą w Sopocie
Tematy:
Gospel according to John
forgiveness of sins
baptism
Penance
retention of sins
mission
parallelism
Opis:
This article presents an exegesis of John 20:23: If you forgive people’s sins, their sins are forgiven; if you hold them they are held fast. Traditionally them refers to sins, and exegetical basis for this interpretation was reading John 20:23 (with the eliptical antithetical parallelism) as parallel of Matt 16:19 and 18:18. However the grammatical and lexical structure of John 20:23 suggests that v. 23a and 23b is a synthetic (progressive) parallel. In the Johannine com¬munities and in first three centuries of Christianity John 20:23 was not understood as the scriptural account of the institution of the sacrament of Penance that can only be administered by the ordained ministers. This text may be an allusion to baptism First of all, John 20:23 is a missionary command to the disciples. They have the power (v. 22: Receive the Holy Spirit) and right to preach the forgiveness of sins and entry into the community of believers (cf. Matt 28:19; Mark 16:16; Luke 24:47).
Źródło:
Gdański Rocznik Ewangelicki; 2013, 7; 195-206
1898-1127
Pojawia się w:
Gdański Rocznik Ewangelicki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Uniwersalny wymiar miłości Boga według J 3,16
The Universality of Gods Love as Reflected in John 3:16
Autorzy:
Kubiś, Adam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1622029.pdf
Data publikacji:
2013-06-30
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
miłość
zbawienie
uniwersalizm Janowy
love
salvation
John 3
15
Johannine universalism
universalism
Gospel of John
Opis:
John 3:16 is undoubtedly one of the best known and most beloved verses in all of Scripture. At the same time, when ripped from its literary, historical and theological contexts as it so often is, this verse can become merely a pious, sentimental saying bereft of its true, earth-shaking message. Thus this study provides not only an exegetical analysis of the verse, but also the exposition of its various contexts: literary (the interchange between Jesus and Nicodemus on the entrance into the kingdom of God), historical (the destruction of the Jerusalem temple and the worldwide mission of the early Church) and theological (the OT, NT and John’s Gospel concepts of God’s universal love). God’s love for the world, and the salvific mission flowing from it, are most beneficially viewed from a salvation-historical perspective, as the core Trinitarian outreach in which all are called to take part by putting faith in Jesus.
Źródło:
Verbum Vitae; 2013, 23; 127-160
1644-8561
2451-280X
Pojawia się w:
Verbum Vitae
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
What was the Origin of Number 153?
Co było źródłem liczby 153?
Autorzy:
Mucha, Paweł Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/671937.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Teologiczne
Tematy:
Number 153
Mother of the Lord
the structure of the Gospel according to Matthew
Matthean genealogy
Matthean Infancy Narrative
Miracle Chapters in Matthew 8 
 1–9 
 34
Feeding the Multitude
the composition of the Gospel according to John
Jn 21 
 9–1
Liczba 153
Matka Pana
struktura Ewangelii Mateusza
Mateuszowa genealogia
Mateuszowa Ewangelia Dzieciństwa
sekcja cudów w Mt 8
1–9
34
cud rozmnożenia pięciu chlebów i dwóch ryb
kompozycja Ewangelii Jana
J 21
9–13
zmartwychwstanie
Wniebowzięcie
Opis:
Liczba 153 w J 21, 11 jest wartością numeryczną dwóch słów kluczowych w greckim tytule „Matka Pana”. Ta interpretacja jest oparta na poważnych argumentach, przede wszystkim na analogii pomiędzy Łk 1, 43 a J 21, 11. W J 21, 11 są dwa klucze wskazówki, które pomagają odczytać godność Maryi jako „Matki Pana”: pierwotny schemat 3 + 2 oraz wtórny schemat 5 + 2. Te klucze wskazówki były bardzo dobrze znane i zostały użyte w głównej strukturze Ewangelii Mateusza; układzie tzw. sekcji cudów (Mt 8, 1–9, 34); Mateuszowej genealogii; cudzie rozmnożenia pięciu chlebów i dwóch ryb, a także w J 21, 9–13. U Mateusza i Jana są także bezpośrednie analogie do greckiego tytułu „Matka Pana”. Nie ma żadnej wątpliwości, że u początków chrześcijaństwa Maryja była nazywana tylko „Matką Jezusa” lub „Jego Matką”. Dopiero w późniejszych czasach apostolskich podkreślano tytuł „Matka Pana”. Podobnie zmieniło się spojrzenie na zmartwychwstanie Jezusa. We wczesnych wyznaniach wiary zmartwychwstanie Jezusa było pomyślane jako czyn Boga, który wskrzesił Jezusa z martwych. Dopiero później zmartwychwstanie było uważane jako akt samego Jezusa, który samoistnie powstał z martwych. Wniebowzięcie Maryi było źródłem tego dziwnego fenomenu i całkowicie wyjaśnia zmianę teologicznego spojrzenia na Maryję i zmartwychwstanie Jezusa. Jej ciało zostało wskrzeszone z martwych, po prostu tak jak ciało Jezusa, Jej Syna, Pana, a więc była rzeczywiście Matką Pana. Janowe klucze wskazówki podkreślają godność Maryi jako „Matki Pana” w Ewangeliach i dowodzą, że Mateusz, Łukasz i Jan znali fakt Wniebowzięcia Maryi.
The number 153 in John 21 : 11 is the numerical value of two key words of the Greek title “the Mother of the Lord.” This interpretation is based on serious arguments, above all on the analogy between Luke 1 : 43 and John 21 : 2. There are two key clues, or patterns, in John 21 : 2 which help to encrypt the Marian dignity as “the Mother of the Lord”: the primary pattern 3 + 2 and the secondary pattern 5 + 2. These patterns were very well known and they were used in the main structure of Matthew, composition of the Miracle Chapters (Mt 8 : 1–9 : 34), the Matthean genealogy, Feeding the Multitude and John 21 : 9–13. In Matthew and John there are indirect analogies to the Greek title “the Mother of the Lord,” too. There is no doubt that at the beginning of Christianity Mary was merely called the “Mother of Jesus” or “His Mother.” It was much later in the apostolic times that the title “the Mother of the Lord” was emphasised. The view on Jesus’ resurrection was changed as well. In the early creedal formula the resurrection of Jesus was seen as the act of God who resurrected Jesus. Not until the Assumption of Mary was it perceived as an act of Jesus himself, who raised from the dead. The Assumption of Mary explains the change of the theological view on Mary and the resurrection of Jesus. Her body was raised from the dead, just like the body of Jesus, Her Son, the Lord, so She really is the Mother of the Lord. John’s patterns emphasise the dignity of Mary as “the Mother of the Lord” in the Gospels and they prove that Matthew, Luke and John knew about the Assumption of Mary.
Źródło:
Ruch Biblijny i Liturgiczny; 2013, 66, 2
2391-8497
0209-0872
Pojawia się w:
Ruch Biblijny i Liturgiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Janowe rozumienie pracy Boga i człowieka. Studium zastosowania terminów ἐργάζομαι oraz ἔργον w czwartej Ewangelii
The Johannine Understanding of Divne and Human Work: The Use of Lexemes ἐργάζομαι and ἔργον in the Fourth Gospel
Autorzy:
Kubiś, Adam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1621819.pdf
Data publikacji:
2014-06-01
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
praca
ἐργάζομαι
ἔργον
Ewangelia wg św. Jana
ἐργάζομαι
work
Gospel of John
Opis:
The article deals with the concept of work as reflected in the Fourth Gospel, encompassing the two cognate lexemes ἐργάζομαι and ἔργον. The analysis is organized according to the subjects who are performing a given work, to wit: the Father, the Son, Jesus’ disciples (including Abraham) and, finally, the people hostile toward God, designated in the Gospel by the general term world. Interestingly enough, both of the studied lexemes appear in John’s Gospel only on the lips of Jesus. Additionally, as it turns out, the Johannine concept of work covers a whole range of meanings: the activity of the Father and the Son (who give life and perform judgment), the salvific mission of the Son, Jesus’ teaching and his obedience to the Father’swill, miraculous healings, human deeds in general (both good or bad), disciples’ fulfillment of God’s will, meaning primarily their faith in Jesus as the Messiah and the Son of God. In a nutshell, the very essence of the work of the Father and the Son (and continued by Jesus’ disciples) can be encapsulated in the concept of salvation.
Źródło:
Verbum Vitae; 2014, 25; 127-154
1644-8561
2451-280X
Pojawia się w:
Verbum Vitae
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kapłaństwo jako droga do świętości. Życie Ewangelią ks. Jana Ziei. Zarys
Priesthood as a road to sainthood. Fr. Jan Zieja’s life by the Gospel. Outlined
Autorzy:
Olszewska, Maria Jolanta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/627177.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydział Filologiczny
Tematy:
ks. Jan Zieja
kapłaństwo
świętość
długie życie
kilka wymiarów
prawdy Ewangelii
św. Franciszek
skromny człowiek
ogromny wpływ
ludzie Kościoła i polska inteligencja
Priest John Zieja
Priesthood
sainthood
long life
several dimensions
the truths of the Gospel
St. Francis of Assisi
modest man
huge impact
the Church and the Polish intelligentsia
Opis:
Długie, bogate w różnorodne wydarzenia życie ks. Jan Ziei (1897–1991) miało kilka wymiarów: modlitewny, duszpasterski, kaznodziejski oraz społeczny. Było ono całkowicie podporządkowane prawdom Ewangelii i tylko w niej ks. Zieja szukał wskazówek i natchnienia. Za swego mistrza uznał św. Franciszka z Asyżu. Ten skromny człowiek nigdy nie pełnił żadnych wysokich funkcji w kościele, krótko był proboszczem, ale wywarł ogromny wpływ na kształtowanie się postaw ludzi Kościoła i polskiej inteligencji. Za podstawę życia chrześcijańskiego uważał parafię zorganizowaną na wzór życia apostolskiego.
Life of Priest John Zieja (1897–1991), long and rich in a variety of events, had several dimensions: prayer, pastoral, homiletic, and social. It was completely subordinated to the truths of the Gospel and only in the Gospel he sought guidance and inspiration. Priest John Zieja regarded St. Francis of Assisi as his master. This modest man never held any high end features in the church; he was briefly a vicar but had a huge impact on the attitudes of the people of the Church and the Polish intelligentsia. For the basis of Christian life he considered a parish which is organized in the model of apostolic life.
Źródło:
Język - Szkoła - Religia; 2014, 9, 1; 55-67
2080-3400
Pojawia się w:
Język - Szkoła - Religia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Beth M. Stovell, Mapping Metaphorical Discourse in the Fourth Gospel. John’s Eternal King (Linguistic Biblical Studies 5; Leiden – Boston: Brill, 2012).
Autorzy:
Darowski, Łukasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1051411.pdf
Data publikacji:
2015-11-23
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
New Testament
Gospel of John
discourse
Opis:
Book review:Beth M. Stovell, Mapping Metaphorical Discourse in the Fourth Gospel. John’sEternal King (Linguistic Biblical Studies 5; Leiden – Boston: Brill, 2012). Pp. 381.$200. ISBN 978-9004223615.
Źródło:
The Biblical Annals; 2015, 5, 1; 223-226
2083-2222
2451-2168
Pojawia się w:
The Biblical Annals
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Biblical Motif of Tearing of a Vesture as a Symbol of Division of a Community in the Light of 1 Kings 11:29–39 and John 19:23–24
Biblijny motyw rozdarcia szaty jako symbol podziału wspólnoty w świetle 1 Krl 11,29-39 i J 19,23-24
Autorzy:
Siemieniec, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2040515.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
jedność
1 Księga Królewska
tunika Jezusa
Ewangelia według św. Jana
symbolika biblijna
unity
1 Kings
Jesus’ tunic
Gospel of John
Biblical symbolism
Opis:
Prezentowany artykuł analizuje dwa teksty, w których pojawia się motyw rozdarcia szaty użyty jako symbol. W tekście 1 Krl 11,29-39 podzielony płaszcz Jeroboama staje się symbolem rozbitego królestwa Dawidowego. Powstaną z niego dwa królestwa: Izrael i Juda. Według teologicznej interpretacji przyczyną tego podziału jest grzech króla. Tekst J 19,23-24 opisuje scenę podziału szat Jezusa. Niepodzielona tunika Jezusa symbolizuje jedność Kościoła. W przypadku sceny ukazanej w Czwartej Ewangelii mamy do czynienia z jej podwójnym przesłaniem. Najpierw wskazuje ona na różnorodność, jaka istnieje w Kościele, który sięga po krańce ziemi. Następnie podkreśla fakt, że wspólnota Kościoła, mimo że zróżnicowana, jest jedną, niepodzielną wspólnotą, a to dlatego, że pochodzi ona „z góry”, nie jest uczyniona ręką ludzką.
The presented article analyzes two texts, in which a motif of tearing of the garment which is used symbolically, occurs. In 1 Kings 11:29–39 the divided cloak of Jeroboam becomes a symbol for divided Davidic kingdom. It will be divided into two kingdoms: Israel and Judah. According to theological interpretation the reason for this division is the sin of king. The Text of John 19:23–24 describes the scene of the division of Jesus’s garment. The untorn tunic of Jesus symbolizes the unity of the Church. In the case of the scene presented in the Fourth Gospel, we have a double meaning of it. At first it indicates a variety, which exists in the Church, that reaches to the ends of the earth. Then it stresses the fact that the community of the Church, indeed variegated, is the one, undivided community. It is possible, because it origins „from above”, it is not made by any human hand.
Źródło:
Roczniki Teologiczne; 2015, 62, 7; 27-38
2353-7272
Pojawia się w:
Roczniki Teologiczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies