Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Cognitive Semantics" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Flannel i beggar’s blanket: metafory czy amalgamaty? Analiza kognitywna wybranych potocznych nazw dziewanny w języku angielskim
Autorzy:
Mierzwińska-Hajnos, Agnieszka Bożena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/34616393.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
cognitive semantics
common plant names
metaphor
conceptual blend
linguistic worldview
dynamic meaning construction
semantyka kognitywna
potoczne nazwy roślin
metafora
amalgamat pojęciowy
językowy obraz świata
dynamiczna konstrukcja znaczenia
Opis:
Autorka dokonuje analizy kognitywnej wybranych nazw dziewanny (Verbascum thapsus L.) w języku angielskim, motywowanych wyglądem rośliny. Analizując takie określenia jak flannel (pol. flanela) oraz beggar’s blanket (pol. koc żebraka), stara się ukazać, w jaki sposób przebiega konceptualizacja tych nazw. Wykorzystuje przy tym zarówno założenia teorii metafory pojęciowej, jak i teorii integracji pojęciowej, w szczególności zaś sześcioprzestrzenny model autorstwa Line Brandt i Per Aage Brandta. Równocześnie w artykule zostały zaprezentowane te aspekty, które wydają się być kluczowe dla analizy kognitywnej potocznych nazw roślin: rola ludzkiego doświadczenia i myśli ucieleśnionej w procesie konceptualizacji pojęć, sposób dynamicznego konstruowania znaczenia osadzonego w określonym kontekście oraz (iii) funkcja językowego obrazu świata w odkodowywaniu znaczeń.
The paper offers a cognitive analysis of selected common English names of mullein (Verbascum thapsus L.) motivated by the appearance of the plant. While analyzing such names as flannel and beggar’s blanket, the author strives to portray the way they are conceptualized by recalling Conceptual Metaphor Theory and Conceptual Integration Theory, in particular the Brandt and Brandt six-space model of conceptual integration, also known as a cognitive-semiotic approach to metaphor. In the course of the analysis, the author also makes reference to those aspects which seem indispensable from the standpoint of cognitive linguistics, viz. (i) the role of human experience and embodied thought in the conceptualization process, (ii) the dynamic and context-dependent meaning construction and (iii) the role of linguistic worldview in decoding meaning.
Źródło:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury; 2021, 33; 131-150
0860-8032
Pojawia się w:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A cognitive-grammaticalization model of the BE NAA... LA construction i Basse Mandinka
Kognitywny model konstrukcji czasownikowej BE NAA...LA w języku Mandinka (Basse Mandinka)
Autorzy:
Andrason, Alexander
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/568211.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
Cognitive linguistics
grammaticalization
verbal semantics
Mandinka
Opis:
The present paper provides a detailed description and analysis of the meaning of the BE NAA…LA form in Basse Mandinka within the cognitive and grammaticalization framework. On the one hand, the author designs the exact range of the semantic potential of the BE NAA…LA form by enumerating all possible senses which this construction can convey. On the other hand, he demonstrates that the considerable polysemy offered by the BE NAA…LA form may be networked, holistically grasped and dynamically explained by making use of two chaining templates based upon two distinct evolutionary paths, viz. the future perfect path and the venitive path. As a result, the meaning of the BE NAA…LA form is viewed as an amalgamation of two semantic spaces organized along two different paths. This amalgamation has its roots in a formal merger of the two underlying input expressions, which constitute the conceptual and diachronic sources of the two paths, and in a partial semantic overlap of the semantic domains available along these two evolutionary templates.
Źródło:
Linguistica Copernicana; 2013, 1(9); 65-114
2080-1068
2391-7768
Pojawia się w:
Linguistica Copernicana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Affordances perspective and grammaticalization: Incorporation of language, environment and users in the model of semantic paths
Autorzy:
Andrason, Alexander
Visser, Marianna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/780505.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
affordances
grammaticalization
cognitive maps
verbal semantics
complexity
optimization
Opis:
The present paper demonstrates that insights from the affordances perspective can contribute to developing a more comprehensive model of grammaticalization. The authors argue that the grammaticalization process is afforded differently depending on the values of three contributing parameters: the factor (schematized as a qualitative-quantitative map or a wave of a gram), environment (understood as the structure of the stream along which the gram travels), and actor (narrowed to certain cognitive-epistemological capacities of the users, in particular to the fact of being a native speaker). By relating grammaticalization to these three parameters and by connecting it to the theory of optimization, the proposed model offers a better approximation to realistic cases of grammaticalization: The actor and environment are overtly incorporated into the model and divergences from canonical grammaticalization paths are both tolerated and explicable.
Źródło:
Studies in Second Language Learning and Teaching; 2015, 5, 4; 663-696
2083-5205
2084-1965
Pojawia się w:
Studies in Second Language Learning and Teaching
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Aiming for Cognitive Equivalence – Mental Models as a Tertium Comparationis for Translation and Empirical Semantics
Autorzy:
Sickinger, Pawel
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/620968.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
translation equivalence
cognitive translation studies
translation processing
empirical semantics
cross-linguistic comparison
simulation semantics
perceptual symbol systems
re-conceptualisation
Opis:
This paper introduces my concept of cognitive equivalence (cf. Mandelblit, 1997), an attempt to reconcile elements of Nida’s dynamic equivalence with recent innovations in cognitive linguistics and cognitive psychology, and building on the current focus on translators’ mental processes in translation studies (see e.g. Göpferich et al., 2009, Lewandowska-Tomaszczyk, 2010). My approach shares its general impetus with Lewandowska-Tomaszczyk’s concept of re-conceptualization, but is independently derived from findings in cognitive linguistics and simulation theory (see e.g. Langacker, 2008; Feldman, 2006; Barsalou, 1999; Zwaan, 2004). Against this background, I propose a model of translation processing focused on the internal simulation of reader reception and the calibration of these simulations to achieve similarity between ST and TT impact. The concept of cognitive equivalence is exemplarily tested by exploring a conceptual / lexical field (MALE BALDNESS) through the way that English, German and Japanese lexical items in this field are linked to matching visual-conceptual representations by native speaker informants. The visual data gathered via this empirical method can be used to effectively triangulate the linguistic items involved, enabling an extra-linguistic comparison across languages. Results show that there is a reassuring level of inter-informant agreement within languages, but that the conceptual domain for BALDNESS is linguistically structured in systematically different ways across languages. The findings are interpreted as strengthening the call for a cognition-focused, embodied approach to translation.
Źródło:
Research in Language; 2017, 15, 2; 213-236
1731-7533
Pojawia się w:
Research in Language
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Análisis de los términos léxicos y traductológicos básicos de color en español y en chino. Hipótesis fisiológica y comprobación lingüística
Autorzy:
Azucena Pérez Ibáñez, María
Zhu, Wen
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2080924.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
Cognitive Semantics
Lexical Field
Translation
basic color terms
contrastive analysis
Opis:
The color basic terms are studied from four approaches: linguistic relativism of Gleason & McNeill; linguistic universalism of Berlin & Kay; neurophysiological approach of Kay & McDaniel; and cognitivism of Wierzbicka. Common meaning of chromatic feature forms, according to Coseriu, a two-dimensional, non-correlative, lexical field. From the cognitive approach of Wierzbicka, this field behaves as a multidimensional, hierarchical, non correlative, lexical one. We begin with the hypothesis that if from a physiological point of view there is a hierarchy in the color field, focused on RGB Model, where the chromatic elements have a nuclear place, while the achromatic ones are in the periphery, then, applied to Linguistics, is possible or not to maintain the same isomorphic relationship? Each one of five Spanish color basic terms is accompanied by different tables with the appropriate Chinese terms. When there is a lexical deficit, we turn to translation terms. Finally, we make a percentage calculation among the analyzed lexical terms of both languages, considering descriptive and operative knowledge.
Źródło:
Itinerarios; 2016, 24; 79-102
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Aspekt polskiego czasownika jako problem przekładu oraz wyzwanie dla uczących się i nauczających języka polskiego jako obcego
Aspect of Polish verbs as a problem of translation and a challenge for learners and teachers of Polish as a foreign language
Autorzy:
Terka, Beata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/679954.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
polska gramatyka
nauczanie języka
tłumaczenie
para aspektowa
semantyka
podejście kognitywne
Polish grammar
language teaching
translation
aspectual pair
semantics
cognitive approach
Opis:
The article concerns the issue of Slavonic aspect of Polish verb in the contrastive approach. The base for the contrastive analysis is Polish-German and German-Polish translation. Empirical research could finally be conducted in a complete and systematic way thanks to the new research perspective opened by applying cognitive semantics methods to the relevant issue. Here, the theories of Renata Grzegorczykowa and Volkmar Lehmann (concerning the primary or secondary cognitive character of each aspectual partner) are of particular importance. Conclusions drawn from the analysis focus on the following issues: the repertoire of functional exponents of aspect in German, the relevance of the category in Polish, the true importance of contextual and cognitive indicators of perfectiveness or imperfectiveness of verbs. The results are relevant from the perspective of translators and translation, but they can also be applied to the field of glottodidactics. They can provide a solid base for reopening the discussion on the ways of teaching aspect to students from non-Slavic countries and presenting the relevant issue in course books and other teaching materials.
Artykuł dotyczy zagadnienia słowiańskiego aspektu polskiego czasownika w ujęciu kontrastywnym. Podstawę analizy materiałowej stanowi przekład polsko-niemiecki i niemiecko-polski, a jej systematyczne i kompletne przeprowadzenie umożliwia nowa perspektywa badawcza, którą otwiera kognitywne ujęcie omawianego zagadnienia. Szczególne znaczenie mają tu konkluzje R. Grzegorczykowej i V. Lehmanna dotyczące kognitywnej prymarności lub sekundarności danego partnera w ramach opozycji aspektowej. Płynące z analizy materiału wnioski zogniskowane są wokół następujących problemów: repertuaru wykładników aspektu w języku bezaspektowym, relewancji omawianej kategorii w języku polskim, rzeczywistego udziału kontekstu w wyrażaniu znaczenia opozycji dokonaności : niedokonaności oraz znaczenia wykładnika kognitywnego dla rozpoznawania aspektu. Wyniki przeprowadzonych badań mogą znaleźć zastosowanie nie tylko w praktyce translatorskiej, ale także w glottodydaktyce polonistycznej. Stanowią dobry punkt wyjścia do ponownego otwarcia dyskusji na temat sposobów nauczania aspektu w grupach niesłowiańskich oraz prezentacji omawianego zagadnienia w podręcznikach i innych materiałach dydaktycznych do języka polskiego jako obcego.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2018, 25; 87-95
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
BUDOWA I ANALIZA HASEŁ W HISTORYCZNYM SŁOWNIKU POLSKICH TERMINÓW BIZNESOWYCH Z LAT 1870-1914 Z WYKORZYSTANIEM TEORII SEMANTYKI PROTOTYPU ORAZ SEMANTYKI RAMOWEJ
THE CONSTRUCTION AND ANALYSIS OF TERMS FOUND IN THE HISTORICAL GLOSSARY OF POLISH BUSINESS TERMS FROM THE PERIOD BETWEEN 1870-1914 WITH THE USE OF THE PROTOTYPE SEMANTICS THEORY AND FRAME SEMANTICS
Autorzy:
Gajda-Gałuszka, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444847.pdf
Data publikacji:
2017-06-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
business term
expert knowledge
cognitive definition
prototype semantics
frame semantics
Opis:
The aim of this article is to present the assumptions underlying the construction and analysis of business terms in the dictionary of business terms of 1870-1914. All lexical units incorporated into the discussed dictionary are selected from a particular column of the Kraków daily newspaper “Czas”. The research into business terms taken originally from daily newspapers was facilitated by the prototype semantics theory and the concept of frames and scenes, the use of which enables the attribution of analyzed linguistic structures to real life objects as well as to a human being as a cognising subject. It is the prototype semantics theory that the article discusses first in the context of rules for the reconstruction of the semantic representation of terms incorporated into the dictionary of business terms of 1870-1914. The concept of frame semantics by Charles Fillmore is discussed later as a tool useful in the interpretation of the prepared glossary.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2017, XIX/1; 107-121
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Fuga daemonum, czyli dziurawiec jako amalgamat pojęciowy. Studium kognitywne
Autorzy:
Mierzwińska-Hajnos, Agnieszka Bożena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/611264.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
cognitive semantics
conceptual integration theory
construction of meaning
conceptual blend
dynamicity
semantyka kognitywna
teoria integracji pojęciowej
konstruowanie znaczenia
amalgamat pojęciowy
dynamiczność
Opis:
The article aims to explore the cognitive mechanisms activated in conceptualising complex expressions, with the example of Fuga daemonum, a synonym to St John’s wort, a flowering plant from the family Hypericaceae, used as a herbal remedy to treat various physical and emotional ailments (in particular depression and anxiety). The four-space model of conceptual integration as proposed by Gilles Fauconnier and Mark Turner (2002) is used here for the purpose of the analysis. Fuga daemonum is found to be a conceptual blend, arising through a dynamism of a complex cognitive operation known as conceptual integration, where the activation of at least two distinct input spaces is required to arrive at the resultant meaning of the blend. In the case of Fuga daemonum, input space 1 refers to the appearance and properties of the plant, and input space 2 contains its symbolic and religious connotations. Thus, the process yields the emergent meaning of Fuga daemonum, which is not the sum of the meanings inherent in the input spaces but which becomes a new dynamic context-dependent expression.
Prezentowana praca, wpisująca się w paradygmat kognitywnych badań nad językiem, ma na celu wyjaśnienie mechanizmów, jakie uruchamiane są w procesie konceptualizacji pojęć na przykładzie wyrażenia fuga daemonum, synonimicznej nazwy dziurawca pospolitego (Hypericum perforatum L.). Fuga daemonum to jedna z bardziej interesujących i semantycznie złożonych nazw dziurawca, w której obserwujemy dynamiczny proces zwany integracją pojęciową (ang. conceptual blending), polegający na stapianiu elementów zaczerpniętych z co najmniej dwóch przestrzeni wyjściowych przestrzeni odnoszącej się do wyglądu i właściwości dziurawca oraz przestrzeni przywołującej konotacje symboliczne i religijne tej rośliny. W celu przeprowadzenia analizy semantycznej nazwy fuga daemonum autorka stosuje tzw. czteroprzestrzenny model integracji pojęciowej, autorstwa Gillesa Fauconniera i Marka Turnera, który ma za zadanie ukazać dynamiczny charakter znaczenia.  
Źródło:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury; 2017, 29
0860-8032
Pojawia się w:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Il significato sociale e la connotazione della catastrofe. Uno studio sul lessico
Autorzy:
Nitti, Paolo
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2084564.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
catastrophe
lexicon
Cognitive Linguistics
Cognitive Semantics
social meaning
katastrofa
leksykon
językoznawstwo kognitywne
semantyka kognitywna
znaczenie
społeczne
Opis:
In this essay we propose a reflection on the social meaning that takes the word ‘catastrophe’ in Italian, through the investigation of the historical literary collocations of the term and on the current ones through different corpora. This research is part of Cognitive Linguistics and Semantics.
W niniejszym artykule proponujemy refleksję nad społecznym znaczeniem słowa „katastrofa” w języku włoskim, poprzez badanie historycznych kolokacji literackich oraz obecnych tego terminu w różnych korpusach. Badanie to jest częścią językoznawstwa kognitywnego i semantyki.
Źródło:
Kwartalnik Neofilologiczny; 2021, 3; 408-417
0023-5911
Pojawia się w:
Kwartalnik Neofilologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Insegnamento delle preposizioni in, su, a a discenti di madrelingua polacca (livelli C1 e C2) – uno studio cognitivo
Autorzy:
Malinowska, Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/638231.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Cognitive semantics, prepositions, explicit grammar, implicit grammar, image schemas, motivation in language
Opis:
Prepositions are highly polysemous items and for this reason they appear in various semantic and syntactic contexts. As a result, they are very difficult in the process of teaching and learning a foreign language. It is important to know that even very advanced learners of Italian make preposition mistakes (Bagna 2003). Because of this, formal teaching of grammar and explicit correction has been focused on in the present research. The inclusion of explicit grammar teaching (Benucci 1994; Freddi 1999; Balboni 1994, 2012; Bettoni 2009) seems to be essential at advanced levels like C1 and C2 since such levels of proficiency are required for future translators and teachers of Italian as a FL. In this research, Cognitive semantics methodology has been adopted according to the findings by Johnson (1987, 2005) and Lakoff (1987) and Dodge, Lakoff (2005). Image schemas (an inherent part of the methodology) give image schematic answers to the way in which prepositional phrases meaning is built into language. The container schema allows for the interpretation of the unit in, the support and contiguity schema is a tool for interpreting the unit su and the preposition a is modelled by a path schema which highlights a static landmark deprived of shape when the trajector is only localized or an endpoint landmark deprived of shape as well. The same image schemas (seem to be universal perceptive tools valid also in language) provide a basic structure for the Polish equivalents such as: w + loc, na + loc, na + acc, do + gen. Obviously the same conceptualizations in both languages are not frequent. Prepositional landmarks, in fact, reflect different spatial categorizations. The non correspondence of prepositional units in both languages do not mean that the prepositional use is completely unmotivated. This seems motivated with the salience of a particular image schema in a given context. Such clues may result very useful in the process of teaching/learning Italian to Polish speakers as they could sensibilize students to image schematic principles that underlie the semantic interpretation of prepositional units.
Źródło:
Romanica Cracoviensia; 2014, 14, 2
2084-3917
Pojawia się w:
Romanica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jack-Go-To-Bed-At-Noon and Lisi Ogon: The Analyzability and Compositionality of Plant Terms in English and Polish
Autorzy:
Mierzwińska-Hajnos, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/606201.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
cognitive linguistics
semantics
Opis:
The present paper offers an analysis of common plant names appearing in English and Polish in the light of cognitive linguistics. Assuming, as cognitivists do that meanings of lexical items are partly decomposable, we use the notions of analyzability and compositionality in the sense of Langacker (1987, 1991) as a diagnosis for establishing the scale of semantic transparency of such expressions.
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2008, 32; 191-211
0137-4699
Pojawia się w:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kognitiv und/oder epistemisch? Auf dem Weg zur epistemologischen Semantik
Autorzy:
Pawłowski, Grzegorz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/915165.pdf
Data publikacji:
2015-07-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
epistemic
cognitive
term
epistemological semantics
Opis:
When embarking on a journey towards the constitution of epistemological semanticsone needs to describe clearly the key term ’epistemic’ and differentiate between this term and the term ’cognitive’, which has been used so far, but has in time become ambiguous. The author of this article does not present the history of using these terms. Instead he undertakes to clarify the term ’epistemic’ in order to enable himself to operate on problems linked with making epistemological semantics legitimate, including the problem of using specialized neologisms.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2015, 42, 1; 63-79
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kognitywna analiza semantyczna polskich wykrzykników
Autorzy:
KRZEMPEK, MONIKA
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615086.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
interjection
cognitive analysis
semantics
semantic domain
Opis:
The aim of the article is to conduct a semantic analysis of Polish interjections. The collected data consist of words (200 forms), which were qualified as an interjecion in the National Corpus of Polish and in the Uniwersalny s³ownik jêzyka polskiego. The article consists of four chapters. The first part provides a short introduction to the subject matter related to interjections and includes a short summary of the views and opinions concerning their semantic structure. The author briefly describes methods and the conception of the meaning, which are used in the article (cognitive semantics). The third chapter provides a semantic analysis of interjections. It consists of the description of characteristic central domains, in frames of which interjections are conteptualised (feelings, movements, sounds, scripts and will) and presents characteristic features of the domain matrixes of interjections. Finally, the author summarizes the research results.
Źródło:
Stylistyka; 2018, 27; 117-134
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Körper in Bewegung: Zur Figurativität der Sprache zeitgenössischer Tänzer aus kognitiver Perspektive
Autorzy:
Pędzisz, Joanna
Staniewski, Przemysław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/458776.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
dancers‘ language
metaphor
cognitive semantics
der zeitgenössische Tanz
Tanzunterricht
Bewegungskonzepte
figurative Sprache
Sprache der Tänzer
Opis:
Body in Motion: On the Figurativity in the Language of Modern Dancers. A Cognitive Perspective. The language used by modern dancers in dance workshops and/or lessons is an understudied research area for several reasons, e.g. lack of developed analysis methodology, insufficiently deep awareness of one’s own body indispensable for understanding of motion descriptions, linguistic diversity of existing dance schools, multimodal nature of the dance itself and lack of conventionalised and objective vocabulary. Thus, considering the two latter points the aim of the paper is to analyse a small corpus of motion descriptions used by the teachers and students of the Lublin Dance Theatre. Drawing on the cognitive linguistic methodology we conclude that the analysed expressions are used figuratively and divide them into three metaphor groups: conceptual metaphors, frame-based metaphors and metaphors pertaining to the prominent role of space in a dance situation.
Im Fokus der in dem vorliegenden Beitrag präsentierten Überlegungen befinden sich die sprachlichen Mittel, die im Rahmen eines Tanzunterrichts dazu verwendet werden, die auszuführenden Bewegungen zu beschreiben. Die Beschreibung bestimmter Bewegungskonzepte des zeitgenössischen Tanzes erfolgt auf figurative Art und Weise. Die figurativen Beschreibungsstrategien werden im Laufe der Analyse in drei Metapherngruppen klassifiziert, je nachdem welche Elemente der Tanzsituation hervorgehoben werden sollen. Dies erlaubt auch, der Frage nach der Aufteilung der klassischen Sinnesmodalitäten nachzugehen und ihre Relation zur Motorik und Propriozeption zu erörtern.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2018, 14; 159-173
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
L’amour en français et en polonais – étude cognitive
Autorzy:
Lipińska, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1371268.pdf
Data publikacji:
2021-05-19
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
sémantique cognitive
amour
Modèles Cognitifs Idéalisés
métaphore
métonymie
cognitive semantics
love
Idealized Cognitive Models (ICMs)
metaphor
metonymy
Opis:
La description faite ici de la conceptualisation de la notion d’amour s’appuie sur l’analyse de proverbes et de citations français et polonais. La méthode cognitive appliquée est basée sur l’identification des Modèles Cognitifs Idéalisés (des concepts métaphoriques et métonymiques). On a isolé six types de domaines sources : la personne, la notion abstraite, l’objet, l’être animé (non humain), l’universel cosmogonique et l’universel culturel. Les ICMs ont été aussi subordonnés à des types particuliers d’universaux sémantiques. Les hommes comprennent l’amour dans des catégories aussi bien axiologiques que physiques. La plupart des Modèles Cognitifs Idéalisés sont communs aux deux langues. Les Polonais conceptualisent l’amour au moyen de tous les universaux sémantiques, tandis que les Français, un peu plus fréquemment que les Polonais comprennent ce sentiment dans les catégories des universaux culturels. Les paradigmes notionnels forment dans certains cas des constructions complexes, dans lesquelles les ICMs hyponymiques sont subordonnés aux modèles hypéronymiques.
The description of the conceptualization of the notion of love is based on the analysis of the Polish and French proverbs and quotes. The linguistic cognitive method applied is based on establishing Idealized Cognitive Models (ICMs), i.e. metaphors and conceptual metonymies. The following six types of source domains grouping individual ICMs have been identified: a person; an abstract notion; an object, a living organism; a cosmogonic universal; and a cultural universal. ICMs have also been assigned to individual types of semantic universals. People comprehend love in terms of diversified categories: both axiological ones as well as physical reactions. Most ICMs occur in both languages. Poles describe love by means of all types of semantic universals, while Frenchmen, more frequently than us Poles, comprehend this emotion in terms of cultural universals. Conceptual paradigms construct in some cases such structures in which more detailed models are assigned to general, generic ICMs.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2021, 16; 39-48
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies