- Tytuł:
-
Słowacka literatura współczesna w polskim horyzoncie odbioru w 2016 roku
Slovenská súčasná literatúra v poľskom prijímajúcom horizonte v 2016 roku
Slovak Contemporary Literature in the Polish Horizon of Reception in the Year 2016 - Autorzy:
- Buczek, Marta
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/971910.pdf
- Data publikacji:
- 2017-12-31
- Wydawca:
- Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
- Tematy:
-
Slovenská literatúra v poľských prekladoch
literárny preklad
Monika Kompaníková
Maroš Krajňak
Silvester Lavrík, Radovan Brenkus
združenie žien Aspekt
Klub slovenských prozaičiek Femina
Slovak literature in Polish Translations
Literary Translation
Silvester Lavrík
Radovan Brenkus, Association of Women Writters Aspekt
Club Femina - Opis:
-
Autorka príspevku charakterizuje slovenskú literatúru preloženú do poľštiny v 2016 roku. Podrobne analyzuje preklady románov Piata loď Moniky Kompaníkovej (v poľskej verzií Piąta łódź), Informácia Maroša Krajňaka (v poľskom preklade Informacja) a Zu Silvestra Lavríka (v preklade Zu), a taktiež preklady vydavateľstva Aabilion antológii slovenskej literatúry Portrety z bliska a Tu i teraz v edičnej príprave Marty Pelinko, v ktorých sa nachádzajú texty Radovana Brenkusa, Ľudovíta Petrašky, Petera Karpinského, Martina Vlado a spisovateliek združenia žien Aspekt a Klubu slovenských prozaičiek Femina, medzi inými márie Bátorovej, Jany Bodnárovej, Etely Farkašovej, Jany Juráňovej, Heleny Dvořákovej, Rút Lichnerovej, Evy Maliti Fraňovej. Autorku príspevku zaujíma prijate slovenskej súčasnej literatúry v sekundárnom (prijímajúcom) horizonte.
The author of the paper characterizes Slovak literature translated into Polish in 2016. She analyzes in detail the translations of Slovak prose Piata loď by Monika Kompaníkova (in the Polish version Piąta łódź), Informácia by Maroš Krajňák (Informacja) and Zu by Silvster Lavrík (Zu). She also interprets Polish translations of Slovak prose in anthologies Portrety z bliska and Tu i teraz, which include the prose of Radovan Brenkus, Ľudovít Petraško, Peter Karpinský, Martin Vlado and women writers from the associations Aspekt and Femina, among others, Mária Bátorová, Jana Bodnárová, Etela Farkašová, Jana Juráňová, Helena Dvořáková, Rúth Lichnerová, Eva Maliti Fraňová. The author of the paper is interested in reception of Slovak contemporary literature in the secondary horizon. - Źródło:
-
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2017, 8, 2; 141-156
1899-9417
2353-9763 - Pojawia się w:
- Przekłady Literatur Słowiańskich
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki