Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "фольклорные традиции" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Сорока-ворона в детской потешке
A Magpie/a Crow in the Nursery Rhymes
Autorzy:
Червинский, Петр
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/46468511.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
фольклорные тексты
потешки
пословицы
ролевая семантика действий и персонажей
модели текстов народной традиции
folklore texts
nursery rhymes
proverbs
semantics of figures’ roles and acts
text models in the folklore tradition
Opis:
Цель проведенного в предлагаемой работе анализа состояла в том, чтобы определить на основе выбранных текстов семантику главного действующего лица – сороки, которая характеризуется в ряде из них одновременно как сорока-ворона, а также сорока-сорока, сорока-белобока и др. Использовались описательный и сопоставительный методы, позволившие представить материал более объективно и разносторонне. Для решения поставленных задач рассматриваются в данной статье варианты текста одной известной потешки, имеющей отношение к кормлению кашей детей. Определяются роли не только сороки, но и других упоминаемых в текстах участников, созываемых, но не появляющихся, «небывалых» гостей, пяти деток (по более полному варианту), последнему из которых кашки не достается с объяснением почему. Обычно и традиционно пять перечисляемых с помощью указательных местоимений деток соотносятся с пальцами детской руки. Потешка тем самым имеет обучающий смысл. Выявляются роли, значения и соотношения участников, на основе чего выстраивается синтагматическая модель, представляемая с помощью формулы. Даются сопоставления с пословицами, повериями, приметами, сказкой, в которых сорока встречается, наделяемая определенными свойствами. Характеризуются ее эти свойства. Сорока поверхностно, с точки зрения разбираемого текста, сравнивается с вороной. Делается вывод о том, что собой представляют с учетом фольклорной семантики, то и другое не только как видимое и воспринимаемое, но и как невидимое и потустороннее существо.
The purpose of the analysis conducted in the proposed work was to determine, on the basis of the selected texts, the semantics of the main actor – the magpie, which is characterized in a number of them simultaneously as a magpie/a crow, as well as a magpie/magpie, a magpie/white side, etc. There were used the descriptive and the comparative methods which allowed to present the material in a more objective and comprehensive manner. The article deals with the variants of a well-known nursery rhymes text. The story is about feeding the children with kasha. The text determines not only the role of the magpie but also of other creatures which act in the variant texts: called but usually not arriving, “unusual”, guests and five children (according to the expanded variant). The last of the five doesn’t get the food and the text explains the reason why. The nursery rhyme has educational meaning. The author of the article analyses the roles, the semantics and relations among aforesaid creatures and thus the general syntagmatic model is constructed which was represented by the formula. The comparative material is based on the proverbs, tales, predictions and a fairy-tale. The magpie acts in all of these and the bird has got some determined features. These features are also characterised and described from the point of view the text and they are also compared with the crow. The author concludes what these birds are for the folklore semantics but also as the seen and observed as well as unseen creatures from the beyond.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2023, 22; 85-104
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Некоторые вопросы развития литературной сказки в грузинской и русской литературе ХIХ века
Some issues of the development of a literary fairy tale in the Georgian and Russian literature of XIX century
Autorzy:
Кутивадзе, Нестан
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1832579.pdf
Data publikacji:
2018-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
литературная сказка
фольклорная сказка
фольклорные традиции
литературный вымысел
literary tale
folklore tale
folklore traditions
literary fiction
Opis:
The widely known literary fairy tale was born as a genre in Europe in the beginning of the XIX century. Almost everywhere its birth was preceded by collecting, recording, studying, processing and editing of folk tales. Russian literary fairy tale (Odoevsky, Ershov, Zhukovsky, Pushkin, Gogol, etc.) is created during this period. In the second half of XIX century, the Georgian literary fairy tale is evolved in the footsteps of these events. Similar to Russian literature, its publication precedes the publication of folklore texts. It is important to note, that unlike the Russian authors the famous Georgian writers (Akaki Tsereteli, Vazha-Pshavela ...) successfully use literary fairy tales for the artistic interpretation of the national problem. It is noteworthy, that Georgian and Russian literary fairy tales identically follow the genre-specific peculiarities and common literary tendencies.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2018, 18; 39-49
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies