Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "подоходный налог" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
DIRECTIONS, SENSE AND PURPOSE OF PERSONAL INCOME TAXATION HARMONIZATION PROCESS ACROSS EUROPEAN UNION MEMBER STATES
KIERUNKI, SENS I CELOWOŚĆ HARMONIZACJI OPODATKOWANIA DOCHODÓW OSÓB FIZYCZNYCH W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ
НАПРАВЛЕНИЯ, СМЫСЛ И ЗАДАЧИ СОГЛАСОВАНИЯ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ДОХОДОВ ФИЗИЧЕСКИХ ЛЕСОВ В СТРАНАХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
Autorzy:
Wołowiec, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/576716.pdf
Data publikacji:
2018-06-30
Wydawca:
Międzynarodowy Instytut Innowacji Nauka – Edukacja – Rozwój w Warszawie
Tematy:
personal income taxation
harmonization process
common market
odatek dochodowy od osób fizycznych
proces harmonizacji
wspólny rynek
подоходный налог с населения
процесс согласования
общий рынок
Opis:
The current taxation of personal incomes is a very complex phenomenon which should be analysed not only from the legal point of view, but also taking into account its social, cultural, economic, political and system aspects. We cannot isolate the economic sphere from the tax sphere, as income taxes directly affect the taxpayers function as well as their purchasing power; moreover, they determine labour costs for entrepreneurs and thus significantly influence the GDP growth rate. The issues of harmonizing taxation of incomes obtained by individuals who do not act as economic operators are practically absent in scientific literature. The only analysed issues are related to taxation of incomes from savings, transfers, capital gains, mergers and divisions. This is so because it is required by the nature of conducting economic operations within the common market.
Mimo, iż opodatkowanie dochodów osobistych leży w kompetencji każdego z państw członkowskich, w wielu sytuacjach potrzebna jest koordynacja na poziomie unijnym regulacji podatkowych, mająca na celu zapewnienie swobód określonych w Traktacie ustanawiającym Wspólnotę Europejską oraz wyeliminowanie barier podatkowych w ponadgranicznej działalności obywateli państw – członków UE. W szczególności niedopuszczalne jest stosowanie – bezpośredniej, czy pośredniej - dyskryminacji ze względu na narodowość ani też żadnych nieuzasadnionych ograniczeń czterech swobód Rynku Wewnętrznego. Brak wymogów harmonizacyjnych (z wyjątkiem opodatkowania dochodów z oszczędności) oznacza, iż konstrukcja PIT w krajach członkowskich jest silnie zróżnico-wana z uwagi na odmienne uwarunkowania społeczne, polityczne i ekonomiczne. Z drugiej strony pojawia się pytanie, czy harmonizacja tej formy opodatkowania jest w ogóle możliwa, a przy tym celowa? Niewątpliwie zróżnicowany poziom wynagrodzeń, różnice w kształtowaniu podstawy opodatkowania i wysokości podatku, i często odmienne zadania nakładane na podatek dochodowy utrudniają jego ujednolicenie i harmonizację. Wydaje się, więc, że wszelkie próby związane z harmonizacją ww. obciążeń fiskalnych należy rozpocząć od zdefiniowania i ujednolicenia w ramach Unii Europejskiej pojęcia dochodu podatkowego (podstawy opodatkowania).
Хотя налогообложение личных доходов относится к компетенции каждого государства-члена, во многих ситуациях необходимо координировать налоговые правила на уровне ЕС, направленные на обеспечение свобод, установленных в Договоре об учреждении Европейского сообщества и устранении налоговых барьеров при трансграничной деятельности граждан ЕС. В частности, неприемлемо применять прямую или косвенную дискриминацию по признаку гражданства или любых необоснованных ограничений на четыре свободы внутреннего рынка. Отсутствие требований гармонизации (за исключением налогообложения доходов от сбережений) означает, что строительство ПНД в государствах-членах сильно диверсифицировано из-за различных социальных, политических и экономических условий. С другой стороны, возникает вопрос, возможна ли гармонизация этой формы налогообложения вообще и в то же время она преднамеренная? Несомненно, различный уровень вознаграждения, различия в формировании налоговой базы и суммы налога и часто разные задачи, связанные с подоходным налогом, затрудняют согласование и согласование. Поэтому представляется, что все попытки, связанные с согласованием вышеупомянутого Фискальное бремя должно начинаться с определения и согласования в рамках
Źródło:
International Journal of New Economics and Social Sciences; 2018, 7(1); 77-99
2450-2146
2451-1064
Pojawia się w:
International Journal of New Economics and Social Sciences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ECONOMIC DIMENSION OF HARMONIZING PERSONAL INCOME TAXATION IN THE EUROPEAN UNION COUNTRIES
EKONOMICZNE UWARUNKOWANIA HARMONIZACJI PODATKU DOCHODOWEGO W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ГАРМОНИЗАЦИИ ПОДОХОДНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В СТРАНАХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
Autorzy:
Wołowiec, Tomasz
Szybowski, Daniel
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/577002.pdf
Data publikacji:
2017-12-29
Wydawca:
Międzynarodowy Instytut Innowacji Nauka – Edukacja – Rozwój w Warszawie
Tematy:
taxation
PIT
harmonization
opodatkowanie
podatek dochdowy
harmonizacja
налогообложение
подоходный налог
гармонизация
Opis:
Podatek dochodowy od osób fizycznych (z ang. PIT - personal income tax) jest stosunkowo młodą konstrukcją w europejskich systemach podatkowych. Jest on formą daniny publicznej realizującej najczęściej pozafiskalne funkcje opodatkowania. Jako bezpośrednia forma podatku od dochodów wzbudza silne emocje polityczne pozostając najbardziej „rozpoznawalną” przez obywateli formą obciążeń publiczno - prawnych. W systemach podatkowych krajów Unii Europejskiej (UE) podatek dochodowy od osób fizycznych jest zarówno ważnym źródłem dochodów budżetowych, jak i instrumentem realizacji funkcji socjalnych, społecznych, stymulacyjnych oraz redystrybucyjnych. Mimo, iż opodatkowanie dochodów osobistych leży w kompetencji każdego z państw członkowskich, w wielu sytuacjach potrzebna jest koordynacja na poziomie unijnym regulacji podatkowych, mająca na celu zapewnienie swobód określonych w Traktacie ustanawiającym Wspólnotę Europejską oraz wyeliminowanie barier podatkowych w ponadgranicznej działalności obywateli państw – członków UE.
Personal income tax (hereinafter referred to as PIT) has a short history, as it appeared in tax systems of EU countries as late as at the end of the 18th century. As a specific universal construction it performs two economic functions: providing financial means for covering some public expenses (fiscal function), leveling off – through its construction – inequalities in population incomes (redistribution function) and implements social functions of taxation through various tax reliefs and exemptions or the construction of the tax scale.
Подоходный налог с физических лиц (далее - ПНП) имеет короткую историю, так как это было в налоговых системах стран ЕС уже в конце 18 века. В качестве конкретной универсальной конструкции он выполняет две экономические функции: предоставление финансовых средств для покрытия некоторых государственных расходов (фискальная функция), выравнивание – благодаря его составным элементам - неравенства в доходах населения (функция перераспределения) и осуществление социальных функций налогообложения посредством различных налоговых льгот, а также освобождения от налогов или конструкции налоговой шкалы.
Źródło:
International Journal of New Economics and Social Sciences; 2017, 6(2); 9-27
2450-2146
2451-1064
Pojawia się w:
International Journal of New Economics and Social Sciences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Reforming the taxation of personal income and the need for universal Declaration in Kazakhstan
Реформирование налогообложения доходов физических лиц инеобходимость всеобщего декларирования в РК
Autorzy:
Urazgalieva, Marjan
Бухарбаев, Шыныбек
Мусиров, Галым
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/452342.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Wyższa Szkoła Gospodarki Euroregionalnej im. Alcide De Gasperi w Józefowie
Tematy:
tax
budget
Declaration
reform
taxation
бюджет
налогобложение
индивидуальный подоходный
налог
всеобщее декларирование реформирование
Opis:
В статье исследованы тенденциии проблемы действующей системы налогообложения физических лиц, необходимость введения всеобщего декларирования в Казахстане. Выбор темы вызван тем, что данный налог не должен оставлять равнодушным государство, деловой сектори население Казахстана, так как является одни миз стабильных источников доходной части бюджета. Научное обобщение, представленное в данной статье является продолжениемпереосмысления научных споров, трактовок, подходов ученых – экономистов развитых и развивающихся стран к вопросу налогообложения населения. Поиск правильных, эффективных путей решения обозначенных проблем может быть реализован через взаимодействие людей науки и ведущих практиков – экономистов с участием и обсуждением этого вопроса в различных научных форумах регионального и республиканского уровней, с апробацией выступлений на научно – практических конференциях, публикацией статей в научных изданиях стран ближнего и дальнего зарубежья и в Казахстане с целью привлечения внимания заинтересованных категорий налогоплательщиков. Цель исследования: показатьособенностии результаты поэтапного реформирования индивидуального подоходного налогообложения (налога на доходы физических лиц) в Казахстане с последующим исследованиемего дальнейшего развития, изучить обоснования зарубежных и отечественных ученых – экономистов различных подходов к вопросам эффективности использования прогрессивной или плоской шкалы налогообложения доходов физических лиц в жизни общества на конкретном этапе развития экономики. Кроме того, раскрыть сложности введения всеобщего декларирования в Казахстане. Методы: в ходе исследования использованы общенаучные методы: индуктивный и дедуктивный, эмпирический и экономико-статистический методы, чтобы выявить современное состояниеиндивидуального подоходного налогообложения (далее ИПН) в Казахстане и предположитьходреализации всеобщего декларирования на начальной стадии своего развития в условиях происходящихрыночных реалии страны, обозначить существующие проблемы для принятия оперативных и стратегических мер. Вывод: ИПН является одним из источников доходной части местного бюджета, его доля в налоговых поступлениях в бюджет в Казахстане на сегодняшний день занимает в среднем 6-13,5%, и считается пусть не неосновным, но стабильным доходным источником, поэтому требует дальнейшего теоретико – практического исследования.
The article examines trends and problems of taxation of individuals in the current system, the need to introduce universal declarations in Kazakhstan. The choice of this topic is caused by fact that state, business sector and population of Kazakhstan should not remain indifferent to this tax, as it is one of the stable sources in budget revenue part. The scientific generalization presented in this article is a continuation of scientific disputes rethinking, interpretations, approaches of scientists – economists of developed and developing countries to issue of taxation of the population. The search for the right, effective ways to solve the problems above can be realized through the interaction of scientific people and leading practitioners – economists with participation and discussion of this issue in various scientific forums at regional and national levels, approbation of speeches at scientific and practical conferences, publication of articles in scientific publications of countries near and far abroad and in Kazakhstan with the purpose of attracting attention of interested taxpayer categories
Źródło:
Journal of Modern Science; 2019, 40, 1; 177-196
1734-2031
Pojawia się w:
Journal of Modern Science
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wybrane problemy tłumaczenia polskiej terminologii podatkowej na język rosyjski
Some problems of translating Polish tax terminology into Russian
Некоторые проблемы перевода польской налоговой терминологии на русский язык
Autorzy:
Kapela, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20311535.pdf
Data publikacji:
2022-09-03
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
пециальный перевод
переводческие соответствия
подоходный налог
термины
przekład specjalistyczny
pary przekładowe
podatek dochodowy
terminy
specialized translation
translation correspondences
income tax
terms
Opis:
W artykule zostały omówione trudności z ustalaniem polsko-rosyjskich par przekładowych dla terminów z zakresu podatku dochodowego od osób fizycznych. Weryfikowano sposób odnotowania ich w dwujęzycznych słownikach specjalistycznych. W przypadku stwierdzenia braku ekwiwalentu lub jego nieadekwatności w oparciu o teksty paralelne proponowano potencjalne rozwiązania translatorskie. Jako teksty równoległe wykorzystano polskie i rosyjskie formularze rocznego zeznania podatkowego osób fizycznych oraz podstawowe akty prawne, w których skodyfikowano używane w deklaracjach terminy. W oparciu o przeprowadzone analizy wskazano błędy występujące w słownikach przekładowych oraz sformułowano wskazówki dotyczące ustalania ekwiwalentów przekładowych.
В статье рассматриваются трудности, связанные с установлением польско-русских переводческих соответствий для терминов в области налога на доходы физических лиц. Проверяется способ их фиксации в специализированных переводных словарях. В случае обнаружения отсутствия эквивалента или его неадекватности на основе параллельных текстов предлагаются потенциальные переводческие решения. В качестве параллельных текстов были использованы польско- и русскоязычные формы годовых налоговых деклараций по налогу на доходы физических лиц, а также основные нормативные правовые акты, в которых кодифицированы термины, используемые в декларациях. На основе проведенного анализа были выявлены ошибки, встречающиеся в переводных словарях, и сформулированы рекомендации по определению переводческих соответствий.
The article focused on the difficulties with finding Polish-Russian translation equivalents for personal income tax terminology. The method of their fixation in specialized translation dictionaries is verified. In case of detecting the absence of an equivalent or its inadequacy, potential translation solutions are proposed based on parallel texts. The Polish- and Russian-language forms of annual personal income tax returns and the main regulatory legal acts that codify the terms used in the returns have been used as parallel texts. Based on the analysis, errors in translation dictionaries were identified, and recommendations for determining translation correspondences were formulated.
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2022, 3 (179); 66-91
0137-298X
Pojawia się w:
Przegląd Rusycystyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies