Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "особенности" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-11 z 11
Tytuł:
Прецедентное имя в индивидуально-авторской картине мире В. П. Астафьева
Precedential name in the author’s worldview by V.Astafjev
Autorzy:
Шеверинова, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/951063.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
художественный текст
прецедентное имя
социокультурные сферы-источники
особенности функционирования
индивидуально-авторская картина мира
Opis:
The article deals with the description of precedential names as a special subsystem of literary onomastic space which represents the personal worldview by V. Astafjev. The socio- and cultural spheres of the precedential phenomenon revealed in V. Astafjev’s creative work are presented. The individual intention in objectification and understanding of the given reality is determined as well as the ways they can be reflected in a literary text.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2016, 16
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Имена деятелей культуры в урбанонимии Беларуси и Франции
Names of artists in urbanonymy of Belarus and France
Autorzy:
Дорофеенко, Марина
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2031210.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
внутригородские названия
названия-меморативы
номинативные особенности
урбаноним
intracity names
memorativ names
nominative features
urbanonym
Opis:
In the article anthroponymic urbanonyms of Vitebsk and Reims derived from the names of artists are analyzed. The main lexico-semantic groups of these proper names have been established: urbanonyms, formed from the names of writers, poets, literary critics; artists, architects, sculptors; actors, directors, playwrights; musicians, composers. Similarities and differences in the functioning of Belarusian and French urbanonyms, given in honor of artists, have been revealed.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2020, 20; 199-206
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Активные процессы во фразеологии (на материале русскоязычных газет Литвы)
Active processes in the phraseology (on the material of Russian-language newspapers in Lithuania)
Autorzy:
Авина, Наталья
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2032779.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
фразеология
активные процессы
региональные особенности
тексты газет
phraseology
active processes
regional features
newspaper texts
Opis:
Active processes taking place in all areas of the Russian language during the last decades are most clearly manifested in the language of the media. Among the expressive means of the media language, a special place is held by phraseology, which emphasizes the relevance of the information provided, has a strong emotional effect on readers. In this regard, the purpose of this article is to consider some manifestations of the active processes of phraseology in the Russian-language newspapers of Lithuania. The study material is the weekly “Литовский курьер” (“Lithuanian Courier”), “Обзор” (“Review”), “Экспресс-неделя” (“Express Week”). The active processes of phraseology, characteristic for the journalistic style of the modern Russian language, are specifically reflected in the language of the newspapers analysed. The regional specific features of these processes are associated with the activity of use and the specifics of the functioning of phraseological units in newspaper texts, their structural-typological, stylistic features, expressiveness and expression of the author’s appraisal.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2020, 20; 141-154
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Конфессиональные отношения в Пинском повете в период I Речи Посполитой
Confessional Relations in Pinsk Region in the period of the 1st Polish-Lithuanian Commonwealth
Autorzy:
Harbatski, Andrej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2171214.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Akademia Supraska
Tematy:
православная Церковь
католицизм
униатство
евреи
Пинский повет
белорусские земли
монастырь
земля
традиция
исторические
особенности
конфессия
Opis:
The author of the article, using different sources, analyzes the confessional relations in Pinsk region before the adoption of the brest union and after its acceptance. It is shown that Orthodoxy before the adoption of the Brest union was the most influential faith in Pinsk region, thus already having a developed structure of management. The author proves that in the period of the Grand Duchy of Lithuania and the Polish-Lithuanian Commonwealth on the lands of Pinsk region there was a rather favourable legal situation for the development of dialogue relations in two spheres of communication space – religion and culture. The Orthodox Church, following the traditions put during its formation, didn’t lose the influence. Its doors were still open for “strangers”, and in the sphere of communication space the Orthodox Church didn’t lose the influence in dialogue relations.
Źródło:
Latopisy Akademii Supraskiej; 2014, Synody Cerkwi Prawosławnej w I Rzeczypospolitej, 5; 201-208
2082-9299
Pojawia się w:
Latopisy Akademii Supraskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Menologiony tetraewangelii liturgicznych z oficyn lwowskich (XVII-XVIII w.)
Месяцесловы богослужебных четвероевангелий львовской печати (XVII – XVIII веков)
Autorzy:
Pankratʹeva, Oksana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2057306.pdf
Data publikacji:
2018-12-16
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
early printed tetragospels
menologion
Lvov
textology
liturgical tradition
stare druki
tetraewangelia
Menologion
Lwów
tekstologia
tradycja liturgiczna
старопечатные тетраевангелия
Месяцеслов
Львов
текстология
литургические особенности
Opis:
Badania tekstologiczne menologionów (tzn. części minejnej kalendarza liturgicznego) starych druków cyrylickich tetraewangelii poświadczyły istnienie w nich pewnej liczby wariantów tekstu i osobliwości liturgicznych. Są one odbiciem starszej rękopiśmiennej lub lokalnej tradycji sakralnej. Badania czterech miesięcy (wrzesień – grudzień) 76 (spośród wszystkich 120) starych druków tetraewangelii, włącznie ze wszystkimi ośmioma tetrami wydanymi we Lwowie w XVII i XVIII wieku, potwierdziły możliwość podzielenia cyrylickich Ewangelii na podstawie wariantów tekstowych oraz osobliwości liturgicznych na kilka grup. W artykule zostały przedstawione elementy charakterystyczne wyłącznie dla wszystkich tetraewangelii lwowskich w tym wydzielonej jednej podgrupy składającej się z dwóch wydań. Wyniki niniejszego badania ukazują w pewnym stopniu proces formowania się i ewolucji oraz wzajemnych wpływów różnych druków cyrylickich oraz tradycji liturgicznych.
Textological research early printed Cyrillic tetragospel menologions (i.e. the “fixed year” of the liturgical calendar) has shown that they contain some textual variants and liturgical peculiarities inherited from manuscript tradition, as well as other unique elements that are characteristic only for specific local traditions. Research of four months (September – December), conducted on 76 early printed tetragospels (out of all 120), including all eight tetras issued in Lvov in XVI and XVIII century, proved the possibility of grouping them into several small groups on the above-mentioned textological and liturgical peculiarities. The article presents all the unique features characteristic only for all the Lvov tetragospels, as well as for one subgroup (consisting of two Gospels) that can be derived from them. The results of this research also shed some light on the processes of formation and development, and the mutual influences of various Cyrillic printing and liturgical traditions.
Текстологическое исследование Месяцесловов (т.н.з. минейной части литургического календаря) старопечатных кириллических тетраевангелий обнаружило существующее в них определенное количество текстовых разночтений и литургических особенностей. Эти разночтения либо унаследованы из рукописного текста, либо являются отражением особенностей поместных церквей. Исследования четырех месяцев (сентябрь – декабрь) 76 (из 120 сохранившихся) старопечатных тетраевангелий, включая восемь тетров, изданных во Львове в XVII-XVIII веках, подтвердили возможность группирования кириллических Евангелий на основе текстовых разночтений и литургических особенностей. В статье показаны элементы, характерные только для львовских Евангелий, среди которых выделяется подгруппа из двух изданий. Результаты проведенного исследования в некоторой степени показывают процесс формирования, развития, а также взаимовлияния кириллических изданий, имеющих свои литургические особенности.
Źródło:
ELPIS; 2018, 20; 135-143
1508-7719
Pojawia się w:
ELPIS
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Социально-психологичекая адаптация детей с ограниченными возможностями здоровья
Social and psychological adaptation of children with disabilities
Autorzy:
Anisimova, Oksana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1818353.pdf
Data publikacji:
2019-11-28
Wydawca:
Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach
Tematy:
inclusive education
socio-psychological adaptation/ disadaptation of the personality characteristics of students with disabilities
инклюзивное образование
инклюзивное обучение
социально- психологическая адаптация/дезадаптация личностные особенности учащихся с ОВЗ
Opis:
Статья посвящена исследованию социально-психологической адаптации детей с ограниченными возможностями здоровья. Обсуждаются результаты не только состояние адаптации и дезадаптации в условиях учебного заведения, но и особенности представления о себе, о способах реагирования в критических ситуациях, побуждающих студентов к переоценке себя и своих возможностей. Проанализирована специфика социально-психологической адаптации и ресурсов личности учащихся колледжа в зависимости от курса обучения – с первого до четвертого.
The article is devoted to the study of socio-psychological adaptation of children with disabilities. Results are discussed not only the state of adaptation and disadaptation in the conditions of educational institutions, but also the characteristics of beliefs about themselves, about ways of reacting in critical situations, encouraging students to reassess themselves and their possibilities. Analyzed the specificity of socio-psychological adaptation and resources of the individual College students depending on the course – from the first to the fourth.
Źródło:
Student Niepełnosprawny. Szkice i rozprawy; 2017, 17, 10; 217-231
1689-6416
Pojawia się w:
Student Niepełnosprawny. Szkice i rozprawy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
МЕТОМАРФОЗЫ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ГОВОРЯЩЕГО ПРИ ПЕРЕВОДЕ СУДЕБНОГО ДОПРОСА
METAMORPHOSIS OF LEXICAL FEATURES OF SPEECH IN THE COURT INVESTIGATION TRANSLATION
METAMORFOZY LEKSYKALNYCH WŁAŚCIWOŚCI MOWY W TŁUMACZENIU PRZESŁUCHANIA SĄDOWEGO
Autorzy:
ISOLAHTI, Nina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/919967.pdf
Data publikacji:
2017-02-09
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
перевод судебного допроса
особенности лексикона
финский-русский
юридические термины
tłumaczenie sądowe
cechy leksykalne
makrokontekst sądowy
terminologia sądowa
fiński-rosyjski
court interpretation
lexical features
juristic macrocontext
juristic terms
Finnish-Russian
Opis:
Принято считать, что судебный перевод должен быть точным и передавать все нюансы исходного сообщения, включая стиль и регистр речи говорящего, акцентное выделение, громкость и экспрессивность высказывания, паузы, а также экстралингвистические элементы сообщения (см. Driesen 1992; González, Vásquez & Mikkelson 1991: 16, 272; Hale 2004: 8–9; Mikkelson 2000: 50, 61; Moeketsin1999: 100). В выступлении коснусь вопроса передачи особенностей лексикона говорящего при переводе судебного допроса. Передача лексических особенностей речи может быть важна по двум причинам. Во-первых, формулировка вопроса, выбор используемых при этом слов и терминов может быть сознательным и тщательно продуманным стратегическим ходом адвоката или прокурора (см. Colin & Morris 1996: 21; Kiesiläinen & Niemi-Kiesiläinen 2000: 190.) Определенный выбор слов может даже применяться для манипуляции памятью свидетеля или служить средством для введения его в заблуждение (Haapasalo 2000: 58). Допрашиваемый, отвечая на заданный ему вопрос, может сознательно подбирать те или иные слова или выражения, наиболее оптимально отвечающие его ви́дению происходящего. Во-вторых, особенности речи допрашиваемого, в том числе и лексики, создает у слушающих, и в первую очередь у членов суда, определенное объективное или субъективное представление о личности говорящего и о правдивости его показаний. Такие представления могут иметь значение при оценке доказательств и вынесении решения по делу. В качестве материала исследования используются аутентичные переводы судебных допросов, выполненных в языковой паре финский-русский. Аудиозаписи переводов транскрибированы, аннотированы и сохранены в корпусе устного перевода CIC (Corpus of Court Interpreting at the University of Tampere), созданного на кафедре перевода русского языка Института современных языков и переводоведения Тамперского университета (Финляндия). В  докладе будут рассмотрены две категории лексических единиц – разговорные слова и выражения и специальные юридические термины. Результаты корпусного исследования дают основания полагать, что переводчики систематически изменяют регистр речи, используемый говорящим. При переводе разговорная, подчас несколько сниженная лексика нормализируется, а термины, в свою очередь, нередко заменяются неспециальными выражениями или опускаются. Полагаю, что переводчик неосознанно стремится передавать сообщения общедоступным, литературным языком и потому сглаживает использование нестандартной лексики.
Artykuł podejmuje zagadnienie cech leksykalnych mowy podczas tłumaczenia sądowego. Studium bazuje na zapisie autentycznych przesłuchań sądowych z udziałem tłumacza oraz stanowi analizę korpusową w ujęciu analitycznym. Analiza danych pokazuje, że tłumacze starają się zachować zgodność z makrokontekstem sądowym oraz sytuacją, w której tłumaczenia ma miejsce. To może prowadzić do błędnego zrozumienia tożsamości mówcy przez odbiorcę. Przecenianie cech idiolektu mówcy może prowadzić do błędnych przekazów ważnych informacji zawartych w wiadomości źródłowej. Obraz może fałszować także chęć tłumacza do wykorzystywania terminologii specjalistycznej sądowej.
The article deals with the speaker‘s lexicon features during court interpretation. The study is based on the transcripts of the authentic interpreter mediated court investigations and analyzed using a corpus analytical approach. The analysis of the data shows, that interpreters strive to be loyal to the juristic macrocontext and the situation in which conversation takes place. That might lead to the wrong understanding of the identity (personality) of the speaker by the recipient. The overemphasizing of the features of speakers idiolect might lead to major misrepresentation of the information that was in the source message. The interpreter's endeavor of using special juristic terms might also complicate communication process.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2010, 2, 1; 183-198
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Имена существительные среднего рода древней -t- основы типа тэля и особенности их склонения в украинских говорах Воронежской области
Ukrainian dialects of the Voronezh region
Autorzy:
Сьянова, Елена Ивановна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2008030.pdf
Data publikacji:
2020-12-15
Wydawca:
Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk
Tematy:
Ukrainian dialects of the Voronezh region
neuter nouns of the ancient -t- base
declension features
украинские говоры Воронежской области
имена существительные среднего рода древней -t- основы
особенности склонения
Opis:
В статье анализируются имена существительные среднего рода древней -t- основы типа тэля, функционирующие в украинских говорах современной Воронежской области России, выявляются особенности склонения данных имен. Привлекаются этимологические данные. В описываемых говорах имена существительные -t- основы выступают как имена среднего рода и представляют собой названия невзрослых существ, как и в украинском языковом пространстве. Ставится задача определения степени сохранности падежных формантов у подобных имен существительных в условиях интенсивного контактирования генетически родственных языков.
The article analyses the neuter nouns of the ancient –tbase type of tel, functioning in the Ukrainian dialects of the contemporary Voronezh region of Russia. The analysis reveals the features of declension of these nouns. Etymological data have been studied. In the described dialects, the noun -t- bases act as neuter names and represent words for nonadult creatures, like in the Ukrainian language space. A scholar’s task is to determine the degree of preservation of case formants in these nouns in the conditions of intensive contacts between related languages.
Źródło:
Gwary Dziś; 2020, 12; 127-142
1898-9276
Pojawia się w:
Gwary Dziś
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Turkic Borrowings in Russian
Тюркские заимствования в русском языке
Autorzy:
Yusufkhanova, Nargiz Ali
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28850616.pdf
Data publikacji:
2023-09-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Turkisms
borrowed words
mutual influence of languages
languages of different systems
related words
structural and semantic features
functioning
тюркизмы
заимствованные слова
взаимовлияние языков
языки разных систем
родственные слова
структурно-семантические особенности
функционирование
Opis:
The vocabulary of any functioning language consists of original and borrowed words. The Russian language is no exception. Turkic borrowings form a significant layer of the vocabulary of the Russian language, filling it with meanings that are of great scientific interest both in philological terms and as a subject for ethnographic and historical research. In order to more accurately define the boundaries of the term “Turkism”, corresponding to the true origin of words, all Turkisms are divided into primordial and historical. The connection of languages of different systems is a historical process based on historical, cultural and interstate relations, scientific and technological progress, the development of scientific areas, etc. The mutual influence of languages is an integral part of the historical, cultural, political and sociological process. Thus, the language reflects emerging innovations and enriches itself by borrowing words from other languages. The vocabulary of any functioning language is made up of native and borrowed words. The Russian language is no exception. Turkic borrowings form a significant layer of the vocabulary of the Russian language, filling it with meanings that are of great scientific interest not only in philological terms but also as a subject for ethnographic and historical research. The connection between the Russian and Turkic peoples that arose since ancient times, their close contact, due to territorial proximity and the vital need to maintain trade and economic relations, demanded from the peoples who speak these languages a practical knowledge of the languages of their neighbours.
Словарный запас любого функционирующего языка состоит из оригинальных и заимствованных слов. Русский язык не является исключением. Тюркские заимствования образуют значительный пласт лексики русского языка, наполняя его значениями, представляющими большой научный интерес как в филологическом плане, так и в качестве предмета этнографических и исторических исследований. Для того чтобы более точно определить границы термина “тюркизм”, соответствующие истинному происхождению слов, все тюркизмы делятся на исконные и исторические. Соединение языков разных систем – это исторический процесс, основанный на исторических, культурных и межгосударственных связях, научно-техническом прогрессе, развитии научных направлений и т.д. Взаимовлияние языков является неотъемлемой частью исторического, культурного, политического и социологического процесса. Таким образом, язык отражает появляющиеся инновации и обогащается за счет заимствования слов из других языков. Словарный запас любого функционирующего языка состоит из родных и заимствованных слов. Русский язык не является исключением. Тюркские заимствования образуют значительный пласт лексики русского языка, наполняя его значениями, представляющими большой научный интерес не только в филологическом плане, но и как предмет этнографических и исторических исследований. Связь между русским и тюркским народами, возникшая с древних времен, их тесный контакт, обусловленный территориальной близостью и жизненной необходимостью поддерживать торгово-экономические отношения, требовали от народов, говорящих на этих языках, практического знания языков своих соседей.
Źródło:
Studia Orientalne; 2023, 3(27); 71-78
2299-1999
Pojawia się w:
Studia Orientalne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Конституции Республики Польши глазами узбекского юриста
Autorzy:
Saidov, Akmal
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/568862.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Constitution
Rzeczpospolita
Constitution of Poland
constitutional
development and reform of Poland
the present Constitution of Poland of 1997
peculiarities of the Polish Constitution
constitutional system of Poland
Конституция, Речь Посполита Конституция Польши
конституционное развитие Польши
конституционная реформа в Польше
действующая Конституции Польши 1997 г.
особенности польской Конституции
конституционная система Польши
Opis:
The article is devoted to the historical evolution and modern development trends of the Constitution of Poland. It provides the general characteristics of formation and development of the Republic of Poland. It is emphasized that Poland is the earliest explorer of the European constitutionalism. Since 1791 in the constitutional history of Poland were approved the nine constitutional documents. In addition, consideration is given to such historical constitutions as the Constitution of May 3, 1791, the Grodno Constitution of November 23, 1793, the Lower Constitution of February 20, 1919, the March Constitution of 1921, the Constitution of 1935, the Constitution of the Peoples’ Republic of Poland of 1952, the Constitution of 1976, the present Constitution of 1997. The article reveals the main features of the present Constitution and characterizes contemporary constitutional system of Poland.
Статья посвящена исторической эволюции и современным тенденциям развития польской Конституции. В ней дается общая характеристика становления и развития Республики Польши. Особо отмечается, что Польша является первопроходцем европейского конституционализма. В польской конституционной истории принято, начиная с 1791 г., девять конституционных актов. Рассматриваются такие исторические Конституции Поль-ши как Конституция 3 мая 1791 г., Гродненская Конституция (23 ноября 1793 г.), Малая Конституция (20 февраля 1919 г.), Мартовская Конституция (1921 г.), Конституция (1935 г.), Конституция ПНР (1952 г.), Конституция 1976 г., действующая Конституция 1997 г. Выявлены основные особенности действующей Конституции и характеризуется современная конституционная система Польши.
Źródło:
Nowa Polityka Wschodnia; 2014, 1(6); 15-42
2084-3291
Pojawia się w:
Nowa Polityka Wschodnia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Praktyki językowe na Ukrainie: (nie)zrównoważone współistnienie
Autorzy:
Скокова, Людмила
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/647245.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
language socialization
language competence
language practices
bilingualism
the dynamics of culture production
regional characteristics of language practices of cultural consumption
the dynamics of language preferences
language policy
socjalizacja języka
kompetencje językowe
praktyki językowe
dwujęzyczność
dynamika produkcji dóbr kultury
regionalne cechy językowych praktyk konsumpcji kulturalnej
dynamika preferencji językowych
polityka językowa
языковая социализация
языковая компетентность
языковые практики
двуязычие
динамика производства продуктов культуры
региональные особенности языковых практик культурного потребления
динамика языковых преференций
языковая политика
Opis:
The paper addresses the following problems: language socialization; linguistic competences and language practices among the population of different Ukraine’s regions (in regard to Ukrainian and Russian languages spoken in Ukraine); monolingualism/bilingualism in everyday life and in public communication; consumption of cultural products; the dynamics of cultural production in Ukrainian or Russian in the area of literature and mass media. The author emphasizes that bilingualism, different language codes’ using, high level of linguistic competence of Ukraine’s population are the country’s advantages, therefore, in order to retain them a well-balanced language policy ought to be developed.
Artykuł porusza takie problemy, jak: socjalizacja języka; kompetencje językowe i praktyki językowe ludności zamieszkującej różne regiony Ukrainy (w odniesieniu do języka ukraińskiego i rosyjskiego, ponieważ są one używane w tym kraju); jednojęzyczność/dwujęzyczność w życiu codziennym i komunikacji publicznej; konsumpcja dóbr kultury; dynamika produkcji kultury w języku ukraińskim lub rosyjskim w literaturze i środkach masowego przekazu. Autorka podkreśla, że dwujęzyczność, używanie różnych kodów językowych oraz wysoki poziom kompetencji językowych Ukraińców świadczą o ich międzykulturowej otwartości. W opracowaniu zostały przeanalizowane sposoby mające na celu wzmocnienie pozycji języka ukraińskiego w życiu społecznym, wskazano też potrzebę opracowania zrównoważonej polityki językowej.
В статье анализируются особенности языковой социализации, языковых компетентностей и практик относительно украинского и русского языка населения разных регионов Украины, ситуация моноязычия/двуязычия в повседневных и публичных коммуникациях, потреблении продуктов культуры, динамика производства продуктов культуры в полях масс-медиа, литературы на украинском и русском языках. Подчеркивается, что использование разных языковых кодов, двуязычная языковая компетентность является показателем культурного капитала общества, межкультурной открытости. Анализируются способы усиления позиции украинского языка в жизни социума, необходимость разработки взвешенной языковой политики.
Źródło:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio I – Philosophia-Sociologia; 2018, 43, 1
2300-7540
0137-2025
Pojawia się w:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio I – Philosophia-Sociologia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-11 z 11

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies