Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "метафоры" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Метабола как доминантный тип словесного образа в метареализме: причины выделения и способы анализа
Autorzy:
Масалов, Алексей
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2034799.pdf
Data publikacji:
2021-12-23
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
метареализм
метабола
контаминация тропов
реализация метафоры
синкретизм
metarealism
metabole
contamination of tropes
metaphor syncretism
Opis:
В статье анализируется современное содержание понятия «метабола», границы и спо- собы его применения. Само понятие «метабола», введенное М. Н. Эпштейном применитель- но к метареализму, одной из крупнейших русскоязычных поэтических школ, возникшей в 80-е гг. XX в., не только помогает понять специфику метареалистического языка, но и делает возможным его продуктивный анализ. К данному моменту содержание термина «метабола» несколько расширилось, что позволяет смотреть на этот тип словесного образа с нескольких позиций. Так, с позиции лингвистической поэтики (О. И. Северская) метабола рассматрива- ется как тип синтетического, контаминирующего способа словопреобразования, основан- ный на механизме реализации метафоры. С точки зрения теоретической и исторической поэтики (по С. Н. Бройтману) метаболу можно понимать как один из способов возрожде- ния образного языка синкретизма, который выражает отношения тождества разнородных явлений. Соединение данных филологических методов позволяет анализировать тексты не только раннего метареализма (А. Парщиков, А. Еременко, И. Жданов, А. Драгомощенко), но и метареализма на современном этапе (idem-forma В. Аристова, дословесное А. Таврова, интертекстуальность И. Кутика, кельтская поэтика Б. Агриса), а также различных поэтик, так или иначе соотносимых с метареализмом (линия Драгомощенко и т. д.).
In the article the author analyses contemporary contents of the term metabole, as well as the ways of and limitations to using it. The term has been introduced by Mikhail Epstein with reference to metarealism, one of the largest Russian poetry schools, which emerged in the 1980s. The notion not only helps to understand the specifics of metarealistic language, but also makes analyses of this language more productive. By now, the content of the term metabole has expanded, which allows the author of the paper to look at this type of verbal image from several positions. Thus, from the point of view of linguistic poetics (Severskaya), metabole can be considered as a type of synthetic, contaminating method of word transformation, based on the mechanism of “realising”, “literalising” the metaphor. For example, in Aleksandr Yeryomenko’s sonnet “V gustykh metallurgicheskikh lesakh” [‘In the dense metallurgical forests…’] the metabole ‘metallurgical forests’ has a direct, literal meaning. In Ivan Zhdanov’s poem “More, chto zazhato v klyuvakh ptits, – dozhd’…” [‘The sea, clasped in the beaks of birds – rain...’] contamination encompasses various tropes: the complicating of the constructions of identification with predicative metaphors expressed by the participles (‘clasped’, ‘encompassed’) and the genitive metaphor (‘gesture of a tree’). From the point of view of theoretical and historical poetics (according to Broitman), metabole can be understood as one of the ways to revive the image language of syncretism, which expresses the relationship of identity of heterogeneous phenomena. For example, in the poem “Bortsy” [‘Wrestlers’] by Aleksei Parshchikov, cumulative images and parallelisms create an inversion of the myth about the origin of species. Applying combined philological methods makes it possible to see how metabolic imagery results from the contamination of various tropes and from the interpenetration of two image languages. For instance, in Andrei Tavrov’s poem “Blake i mladenets” [‘Blake and the Infant’] the accumulation of images forms a metaphysical picture, which correlates with the archaic motif of the path. At the same time, the description of the character of the poem is built through a contamination of tropes. The paper shows that the synthesis of linguistic, theoretical and historical poetics allows one to analyse the texts not only of early metarealism (Parshchikov, Yeryomenko, Zhdanov, Arkadii Dragomoshchenko), but also pertaining to metarealism at the contemporary stage (Vladimir Aristov’s idem-forma, the before-verbal of Tavrov, Kutik’s intertextuality, Celtic poetics of Agris), and to various poetics associated with metarealism (the Dragomoshchenko line, etc.).
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2021, 14; 133-144
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Opisywać trzeba tak, jakby się widziało pierwszy raz w życiu”. Językowe środki opisu zwierząt oraz relacji człowiek–zwierzę według Michała Książka
“You Should Describe Things as if You’ve Seen Them for the First Time.” Michał Książek’s Linguistic Expressions of Animals and Human-Animal Relations
«Вы должны описывать это так, как будто вы видели это впервые в своей жизни». Лингвистические средства описания животных и взаимоотношений между человеком и животными в творчестве Михалa Ксенжeка
Autorzy:
Miller, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2054662.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
литература о природе
Михал Ксенжек
экокритика
метафоры
синестезия
nature writing
Michał Książek
ekokrytyka
metafory
synestezja
ecocriticism
metaphors
synaesthesia
Opis:
Głównym celem artykułu jest scharakteryzowanie językowych środków opisu zwierząt oraz relacji człowiek-zwierzę. Analiza opiera się na dwóch publikacjach świadczących o rosnącym zainteresowaniu literatury kwestiami ekologicznymi: Droga 816 (2015) oraz Północny wschód (2017) Michała Książka. Obie książki reprezentują tzw. nature writing: tradycję literacką o ugruntowanej pozycji w literaturze angloamerykańskiej, mało znaną w polskim krajobrazie literackim.
Основная цель статьи – охарактеризовать языковые средства описания животных и взаимоотношений между человеком и животными. Анализ опирается на две книги, т. е. Droga 816 [Дорога 816] (2015) и Północny wschód [Северо-восток] (2017) Михала Ксенжека, свидетельствующие о растущем интересе к этой теме. Обе книги представляют собой так называемую «литературу о природе» (nature writing): устоявшуюся литературную традицию в англо-американской литературе, малоизвестную в польской литературе.
The main objective of this paper is to pinpoint the possible linguistic expressions of animals and human-animal relations. The analysis is based on two publications documenting the growing interest of literature in environmental issues: Michał Książek’s “Droga 816” (2015) and “Północny wschód” (2017). They represent the so-called ‘nature writing’: a well-established literary tradition in the Anglo-American literature, little-known in Polish literary landscape.
Źródło:
Zoophilologica. Polish Journal of Animal Studies; 2021, 2 (8); 1-22
2719-2687
2451-3849
Pojawia się w:
Zoophilologica. Polish Journal of Animal Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Социально ориентированные метафоры явлений природы в русской и литовской поэзии XX в.
Socially oriented metaphors of natural phenomena in Lithuanian and Russian poetry of the 20th century
Społecznie zorientowane metafory zjawisk naturalnych w poezji litewskiej i rosyjskiej XX wieku
Autorzy:
Konitskaya, Yelena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/34656187.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
linguoculturology
metaphors of natural phenomena
Russian poetry
Lithuanian poetry
językokulturologia
metafory zjawisk przyrodniczych
poezja rosyjska
poezja litewska
лингвокультурология
метафоры явлений природы
русская поэзия
литовская поэзия
сопоставительные исследования
художественная метафора
Opis:
В статье с лингвокультурологических позиций рассматриваются антропоморфные социально ориентированные метафоры атмосферных явлений русской и литовской поэзии XX в., с целью установить сходства и различия историко-культурно обусловленного содержания данных метафор. Основное внимание уделяется метафорам ветра, выявленным на обширном материале. Метафоры другого явления – дождя – оказались представленными только в русской поэзии, что свидетельствует об избирательности национальных метафорических поэтических систем. С лингвокультурологической точки зрения примечательным является распределение по профессиональным сферам, а также разную значимость сходных метафор в двух поэтических языках. Метафоры «социального положения», имеющие своим основанием одни и те же качества исходной для метафоры сферы, отражают специфические национальные особенности социально-культурной ситуации, их связь с культурной традицией, окрашивая сходные метафоры диаметрально противоположным образом.
Artykuł analizuje zorientowane społecznie metafory zjawisk atmosferycznych w poezji litewskiej i rosyjskiej XX wieku z perspektywy językowo-kulturologicznej w celu ustalenia podobieństw i różnic tych metafor we wskazanym zakresie. Liczne metafory wiatru są przedmiotem szczególnej uwagi w obu językach, podczas gdy metafory innego zjawiska, jakim jest deszcz, prezentowane są jedynie w poezji rosyjskiej. Wskazuje to na wybiórczość poetyckich metafor i systemów poetyckich. Z językowo-kulturowego punktu widzenia na uwagę zasługuje zróżnicowanie metafor według sfer zawodowych, a także odmienne znaczenie podobnych metafor w obu językach poetyckich. Metafory odnoszące się do statusu społecznego, których podstawą są te same cechy sfery inicjalnej, odzwierciedlają specyficzne cechy językowe sytuacji społeczno-kulturowej i ich związek z tradycją kulturową, co sprawia, że podobne metafory są przeciwstawne w dwóch analizowanych językach.
This article examines socially oriented metaphors of atmospheric phenomena in Lithuanian and Russian poetry of the 20th century from a linguoculturological perspective in order to establish linguoculturological similarities and differences of these metaphors. Numerous metaphors for wind receive special attention in both languages, while the metaphors of another phenomenon, that is rain, are presented only in Russian poetry. It indicates the selectivity of poetic metaphors and poetic systems. From a linguocultural perspective, the distribution by professional spheres, as well as different significance of similar metaphors in the two poetic languages, are noteworthy. The metaphors of ‘social status’, which have the same qualities of the sphere that is initial for metaphors as their basis, reflect specific language features of the socio-cultural situation and their connection with the cultural tradition, which makes similar metaphors diametrically opposite in two languages.
Źródło:
Językoznawstwo; 2023, 18, 1; 47-62
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mobbing, niebieskie kołnierzyki i gorące biurka. Zapożyczenia i metafory w zarządzaniu zasobami ludzkimi
Mobbing, Blue Collars and Hot-Desking. Borrowings and Metaphors in Managing Human Resources
Moббинг, синие воротнички, горячие столы. Заимствования и метафоры в управлении человеческими ресурсами
Autorzy:
Bielenia-Grajewska, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1195388.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Szkoła Główna Handlowa w Warszawie
Tematy:
borrowings
metaphors
language
human resources
заимствования
метафоры
язык
человеческие ресурсы
zapożyczenia
metafory
język
zasoby ludzkie
Opis:
Założeniem artykułu jest omówienie językowego wymiaru zarządzania zasobami ludzkimi. W celu zawężenia perspektywy badawczej autorka skupia się na dwóch zjawiskach językowych, zapożyczeniach i metaforach, które odgrywają dużą rolę w komunikacji organizacyjnej. Część badawcza artykułu poświęcona jest analizie korpusu metafor związanych z zarządzaniem personelem i dyskusji o roli języka symbolicznego w kształtowaniu tożsamości indywidualnej i grupowej organizacji.
Предметом статьи является обсуждение языкового контекста управления человеческими ресурсами. С целью ограничения исследовательской перспективы авторка сосредотачивается на двух языковых явлениях, заимствованиях и метафорах, которые играют большую роль в организационной коммуникации. Исследовательская часть статьи посвящена анализу корпуса метафор, связанных с управлением персоналом и дискуссии о роли символического языка в формировании индивидуального и группового имиджа организации.
The aim of this article is to discuss the linguistic dimension of managing human resources. To narrow the scope of the research, the author concentrates on two linguistic phenomena, borrowings and metaphors, that play an important role in organizational communication. The empirical part of the article focuses on analyzing the set of metaphors connected with personnel management and the discussion on the role of symbolic language in creating individual and group identity.
Źródło:
Edukacja Ekonomistów i Menedżerów; 2014, 31, 1; 11-26
1734-087X
Pojawia się w:
Edukacja Ekonomistów i Menedżerów
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Техногенные метафоры современной культуры
Anthropogenic metaphors of modern culture
Autorzy:
Araratowna Sargsyan, Mariam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1385303.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Zielonogórski. Wydział Humanistyczny
Tematy:
metaphor
soft culture
digital age
artificial intelligence
iron metaphors
humanization of machines
mechanization of humans
метафора
софт культура
цифровая эпоха
искусственный интеллект
очеловечивание машин
машинализация человека
железные метафоры
Opis:
What is real for a person as a member of a cultural society is a product of both social reality and the way of organizing his experience of interacting with the material world. Since a significant part of social reality is conceptualized in metaphorical terms, and since our understanding of the material world is partly metaphorical, the metaphor plays a very significant role in establishing what is real for us. Currently, culture is represented by qualitatively new metaphors. Having examined some of them, a picture of the thinking of a modern person and its main directions will open up for us. An analysis of the content of metaphors, in turn, will reveal the analogies and associations on which society and its views are based. This is not just the use of concepts familiar to our time, these are the ideas and areas of close attention of science and culture that dominate in modern society.
Źródło:
International Journal of Slavic Studies Transgressive, Pragmatic and Speculative Horizons of Popular Literature and Culture; 2020, 1, 2
2658-154X
Pojawia się w:
International Journal of Slavic Studies Transgressive, Pragmatic and Speculative Horizons of Popular Literature and Culture
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies