Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "лексика" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Ukraińskie słownictwo informatyczne wobec wpływów języka angielskiego i rosyjskiego - przegląd wybranych postów forum internetowego Domivka.Net
Ukrainian IT vocabulary against the influences of English and Russian - the review of selected posts from Domivka.N ET Internet forum
Вплив англійської та російської мов на українську компютерну лексику - огляд вибраних повідомлень веб-форуму Domivka.NET.
Autorzy:
Jóźwikiewicz, Przemysław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2178934.pdf
Data publikacji:
2015-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Ukrainian computer terminology
lnternet forum
translations
Russian influence
borrowings
українська комп'ютерна лексика
веб-форум
переклад
російські впливи
запозичення
Opis:
The article presents an overview of the issues related to the formation of Ukrainian IT terminology with particular focus on the roles of the Russian and English languages. However, much more attention is devoted to the analysis of selected posts from Domivka.NET Internet forum, on which its users have dealt with, among others, the problems of translating mainly English IT terminology into Ukrainian.
У статті коротко розглянуто проблеми, пов'язані з формуванням української комп'ютерної лексики, враховано роль у цьому процесі російської та англійської мов. Набагато більше уваги приділено аналізу вибраних повідомлень веб-форуму Domivka.NET, користувачі якого, з вибраних повідомлень веб-форуму Domivka.NET, користувачі якого, з-поміж іншого, перекладали англійську комп'ютерну термінології українською мовою. Ключові слова: українська комп'ютерна лексика, веб-форум, переклад, російські впливи, запозичення оміж іншого, перекладали англійську комп'ютерну термінології українською мовою.
Źródło:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe; 2015, 1; 325-339
2543-9227
Pojawia się w:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Названия водок как источник информации о регионе происхождения
Names of vodkas as a source of information on about their provenance region
Autorzy:
Stelmach, Halina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1592183.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
cultural studies
vocabulary
onomastics
kulturologia / kультурология
leksyka / лексика
onomastyka / ономастика
Opis:
On the basis of the names of vodkas produced by regional producers in Russia andcountries of the former Soviet Union, you can see the geography and history of the region,from which the vodka is deried. It is a common phenomenon, and determine it weuse the term wodkonimika.
Źródło:
Studia Językoznawcze; 2015, 14; 193-205
1730-4180
2353-3161
Pojawia się w:
Studia Językoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Способи семантичної деривації в українській релігійній лексиці
Ways of Semantic Derivation in the Formation of the Ukrainian Religious Vocabulary
Autorzy:
Kowtun, Albina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/459389.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
релігійна лексика
семантична деривація
звуження значення
метонімія
метафора
religious vocabulary
semantic derivation
narrowing of meaning
metonymy
metaphor
Opis:
We came to the conclusion that narrowing of meaning and metonymy are two main types of semantic derivation of all thematic fields of religious vocabulary (52% and 42%, respectively). Metaphor (6%) as a form of semantic derivation and an empirical classifier of the objects of observation is counterproductive in the religious sphere, since for the religious vocabulary empiricalness is not the main source of spiritual knowledge. Active narrowing of well-known and specialized meanings is the result of linguistic conservatism, the emergence of new functions of objects and changes in the knowledge about them. The disappearance of many of the primary meanings was induced by sustainable consolidation of religious narrowings, and frequent replacement of considerable part of them with synonymic equivalents made their functioning to be just a temporal phenomenon. Metonymy in the religious vocabulary as an effective means to achieve economy of speakers’ efforts is well-developed by local, temporal, causal, attributive and synecdochic types. Metaphors created directly by individuals in their religious activities and those from the Bible that underwent terminologization were created in different ways, namely according to the similarity of features (such as function, external feature, relation of subordination, unreal [but desirable] feature, associative characteristics of emotive evaluative nature).
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica; 2015, 10; 82-96
2083-1765
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Архаїзми та інновації в діалектних словниках як відображення динаміки говірки
Archaisms and innovations in dialectal dictionaries as a reflected patois dynamics
Autorzy:
Ганна, Мартинова
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/498437.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk
Tematy:
діалектна лексика
архаїзми
інновації
динаміка мовних одиниць
patois lexical stock
archaisms
innovations
lexical unit dynamics
Opis:
У статті проаналізовано архаїзми та інновації, засвідчені в діалектних словниках говорів української й інших слов’янських мов,що є номінативними наслідками значних суспільно-економічних, науково-технічних і культурних перетворень XX ст. – до початку ХXI ст., які спричинили перебудову лексичної системи сучасних діалектів: зникнення слів та окремих їхніх значень; появу нових значень і нових лексем.
The article analyses archaisms and innovations established in dialectal dictionaries in the patois of the Ukrainian and other Slavonic languages which is a nominative sequence of the significant social-economic, scientific-engineering and cultural changes in the 20th and early 21st centuries, resulting in the restructuring of the lexical system of modern dialects: the extinction of words and some of their meanings, the appearance of new meanings and new lexemes.
Źródło:
Gwary Dziś; 2016, 8; 57-66
1898-9276
Pojawia się w:
Gwary Dziś
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
К проблеме контрастивного описания лексико-семантических систем восточнославянских языков в диахроническом аспекте
To describe the problem of the contrastive lexical semantic systems east Slavonic languages in diachronic aspect
Autorzy:
Пятаева, Наталия
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665409.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
лексика восточнославянских языков
историческая дериватология
лексическое гнездо
этимологическое гнездо
генетическая парадигма
семантика
vocabulary of East Slavonic languages
the historical word formation
lexical nest
etymological nest
genetic paradigm
semantics
Opis:
The paper addresses the issues of diachronic description genetically related vocabulary East Slavonic languages based on a study of its origin and semantics in accordance with the actual problems of the historical word formation lexicology and lexicography Slavonic languages. To study involved pre-Slavic vocabulary, of ancient and modern East languages, united in the genetic paradigm, which consists of etymological families with vertices *Dati, *Bьrati, *Imati//Imѣti, *Nesti.
В статье затрагиваются вопросы диахронического описания генетически близкой лексики восточнославянских языков на основе исследования её происхождения и семантики в соответствии с актуальными проблемами исторической дериватологии, лексикологии и лексикографии славянских языков.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2016, 13; 77-84
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Лексические и синтаксические особенности идиостиля Евгения Замятина
Lexical and syntactical peculiarities of Zamiatin’s idiostyle
Autorzy:
Камлевич, Галина
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/951057.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
идиостиль Е. Замятина
лексика и синтаксис художественного текста
Opis:
The object of research is the language of Zamiatin’s prose. The subject of the investigation is the lexical and syntactical elements, which can be categorized as the characteristic features of the author’s idiostyle. At the lexical level the author allocates terminology, scientific symbolics, religious lexicon, occasional elements and characterization as the main lines by Zamiatin’s idiostyle. At the syntactic level the author considers the incomplete and elliptic sentences and also truncated, parceled and the segmented designs. The author reveals functional loading of the specified lexical and syntactic elements. In article the conclusion is drawn that Zamiatin’s idiostyle is characterized by lexical and syntactic polyphony and is connected with philosophical views of the writer, and also with features of language of the beginning of the XX century.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2016, 16
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
О религиозной лексике современного русского языка в лингвистических исследованиях
About religious lexis of contemporary Russian language in linguistic research
Autorzy:
Maksimowicz, Eugenia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/951080.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
фразеологизмы библейского происхождения
Библия
религиозная лексика
лингвистические исследования
Opis:
The Bible has attracted the attention of researchers of various specialties for a long time. It is an endless source of themes closely associated with the Christian European culture – its cultural importance is not to undermine. Expressions taken from the Bible appear in various forms of linguistic communication, in press releases, literary works or oral speech. In the Russian modern linguistics there are different semantic and semantic – etymological proposals to classify the religious lexis and idioms of biblical origin. They all refer to the source text – the Bible, because without these references the semantic analysis of the lexis of the biblical genesis in the modern Russian language would not be possible.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2016, 16
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Проявление национальной идентичности украинцев посредством актуализации лексики
Autorzy:
Тулузакoва, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/450818.pdf
Data publikacji:
2016-04-26
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydział Ekonomiczno-Socjologiczny
Tematy:
идентичность
актуализация лексики
активная лексика
пассивная лексика
языковая политика
ремарка
лексика западноукраинского узуса
Opis:
Статья посвящена проблеме определения идентичности украинцев на материале современных текстов. На лексическом уровне языка понятие идентичности можно проследить на основе актуализации лексики. Актуализация – это процесс возвращения лексики с периферии к центру лексической системы. Цель статьи – определить социально-политические изменение в стране, которые способствовали актуализации лексики, а также установить группы актуализированной лексики.
Przedmiotem podjętych w artykule rozważań stał się problem określenia własnej tożsamości przez Ukraińców. Refleksja została oparta na tekstach składających się na współczesną literaturę ukraińską. Na poziomie leksykalnym to, jak ta tożsamość jest rozumiana, można prześledzić w lingwistyce na podstawie aktualizacji słownictwa. Pod pojęciem tym należy rozumieć proces przemieszczenia się słownictwa z peryferii do rdzenia słownika. Głównym celem artykułu jest zidentyfikowanie słów poddanych aktualizacji, a także zdefiniowanie tych czynników społeczno-politycznych na Ukrainie, które temu procesowi sprzyjają.
Źródło:
Władza sądzenia; 2016, 8
2300-1690
Pojawia się w:
Władza sądzenia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Способы выражения радости в современных русском и польском языках
The ways of expressing joy in the present-day Polish and Russian
Autorzy:
Kondzioła-Pich, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1591925.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
joy
expressive lexis
the intention of the statement
radość
leksyka ekspresywna
intencja wypowiedzi
радость
эмоциональная лексика
интенция высказывания
Opis:
W artykule przedstawiono językowe sposoby wyrażenia radości we współczesnym języku rosyjskim i polskim. Obiekt badań stanowią przykłady pochodzące z Internetu, przede wszystkim z blogów i forów internetowych. Przyjęto, że sposób wyrażenia radości zależy od rodzaju omawianej emocji. Pierwszy typ to radość jako wewnętrzne uczucie zadowolenia, drugi zaś – radość jako spontaniczna reakcja. Pierwszy typ wyrażany jest przede wszystkim poprzez opisanie wewnętrznego stanu emocjonalnego nadawcy i realizuje się za pomocą form eksplicytnych typu: я радуюсь, мне радостно, меня это радует / cieszę się, cieszy mnie to, nie posiadam się z radości itd. Drugi zaś to spontaniczne reagowanie, wyrażane za pomocą implicytnych środków językowych. W artykule omawiane są także sytuacje, w których nadawca próbuje ukryć pozytywne emocje, w tym radość.
The article presents linguistic ways of expressing joy in the present-day Russian and Polishlanguages. The analysis is based on examples taken from the Internet, first of all from blogs andInternet forums. The way of expressing joy depends on the type of the emotion in question. Thefirst type is represented by ‘a joy as an inner feeling of satisfaction’, the second – ‘a joy as a spontaneousreaction’. The first type is expressed first of all through describing an inner emotionalstate of the sender [of the message] and has an explicit form such as: я радуюсь, мне радостно,меня это радует / cieszę się, cieszy mnie to, nie posiadam się z radości, etc. The second one –a spontaneous reaction – is expressed by implicit linguistic forms. The article also deals with thesituations in which the sender tries to hide positive emotions, including joy.
Źródło:
Studia Językoznawcze; 2016, 15; 167-181
1730-4180
2353-3161
Pojawia się w:
Studia Językoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
THE IMPACT OF VISUALIZATION TECHNIQUES ON STUDENT’S LEARNING VOCABULARY
WPŁYW TECHNIK WIZUALIZACJI W NAUCZANIU SŁOWNICTWA JĘZYKA OBCEGO
ВЛИЯНИЕ ПРИЕМОВ ВИЗУАЛИЗАЦИИ В ИЗУЧЕНИИ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКИ
Autorzy:
Kolodii, Olena
Kovalchuk, Iryna
Syvak, Olena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/576678.pdf
Data publikacji:
2017-12-29
Wydawca:
Międzynarodowy Instytut Innowacji Nauka – Edukacja – Rozwój w Warszawie
Tematy:
visualization, visual, vocabulary, speaking skills, second language learners
wizualizacja, wizualny, słownictwo, umiejętności mówienia, student uczący się języka drugiego
визуализация, визуальный, лексика, навыки речи, студент изучающий второй язык
Opis:
Artykuł przedstawia proces wizualizacji i jego rolę w nauczaniu. W tej pracy wizualizacja jest uważana za nowoczesną metodę nauki słownictwa języka obcego. Zidentyfikowano główne zalety stosowania tej metody w nauczaniu słownictwa języka obcego. Ustalono główne techniki wizualizacji, które są skuteczne dla studentów.
The article shows the phenomenon of visualization and its role in the process of learning as well as focuses on visualization as the modern method to learn foreign language vocabulary. The current study is designed to outline the main advantages of using the visualization in learning foreign language vocabulary as well as to highlight vocabulary teaching techniques based on visualization that are effective for students.
Статья раскрывает процесс визуализации и его роль в обучении. В данной работе визуализация рассмотрена как современный метод изучения иноязычной лексики. Выделены основные преимущества использования данного метода в изучении словарного запаса иностранного языка. Определены основные приёмы визуализации, которые являются эффективными для студентов.
Źródło:
International Journal of New Economics and Social Sciences; 2017, 6(2); 359-367
2450-2146
2451-1064
Pojawia się w:
International Journal of New Economics and Social Sciences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Бранная лексика в стихотворениях Сергея Есенина и Владимира Маяковского
Obscene lexis in Sergey Yesenin’s and Vladimir Mayakovsky’s poems
Autorzy:
Борковска, Кая
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665483.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
бранная лексика
Серебряный век
категоризация
табуирование
инвективы
obscene words
Silver Age
categorization
tabooization
invectives
Opis:
The article discusses issues of using obscene vocabulary in artistic texts on the example of the lyric of S. Yesenin and V. Mayakovsky. The purpose of the analysis is to classify invective lexis taking into consideration its peculiarities such as the insulting strength, the field of description etc. It’s discovered, that the high-frequency usage of expletives in both poets’ lyric is caused by the necessity of greater expression. Obscene words were mostly used by Mayakovsky and Yesenin to intensify ideological message.
В статье на примере лирики С. Есенина и В. Маяковского рассматриваются вопросы использования бранной лексики в художественных текстах. Целью анализа является класси-фикация лексики с учётом её особенностей. Обнаружено, что высокочастотное использование бранной лексики в лирике поэта обусловлено необходимостью выражения экспрессии. Нецензурные слова в основном использовались Маяковским и Есениным для усиления идеологического сообщения.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2017, 14; 17-26
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Діалектний текст як свідчення динаміки лексичного складу говірок
A dialectal text as a proof of lexical unit dynamics in patois.
Autorzy:
Мартинова, Ганна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/498337.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk
Tematy:
діалектна лексика
динаміка лексичного складу говірок
деактуалізація
архаїзована назва
інновації
patois lexical stock
lexical unit dynamics
archaisms
loss of meaning
innovations
Źródło:
Gwary Dziś; 2017, 9; 49-58
1898-9276
Pojawia się w:
Gwary Dziś
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Лексика русских народных женских украшений как элемент общеславянской культуры
The lexicon of Russian folk female jewelry as an element of Slavic culture.
Autorzy:
Бакланова, Ирина Васильевна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/498382.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk
Tematy:
славянская диалектология
этнолингвистика
лексика украшений
Slavic dialectology
ethno-linguistics
lexicon of jewelry
Źródło:
Gwary Dziś; 2017, 9; 37-48
1898-9276
Pojawia się w:
Gwary Dziś
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
О новых и актуализированных значениях в русском языке
About new and updated values in the Russian language
Autorzy:
Кальнова, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665505.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
новые слова
актуализация
актуализированная лексика
эвфемизм
эвфемистическая функция
метафоричность
лексическая синтагматика
new words
actualization
actualized vocabulary
euphemism
euphemistic function
metaphoricalness
lexical syntagmatics
Opis:
A distinctive feature of the processes occurring today in the lexical-semantic system is their dynamism. We often observe how a new word or a new meaning is born, the word is changed or neutralized by its stylistic marking. The condition for the appearance and consolidation of a new or actualized value is the relevance of the notion and the regular frequency in the media. The notion of “actualized word” corresponds to different lexemes that functioned in the language before, but underwent various kinds of changes of semantic, stylistic, comprehensible, evaluative nature. Some words known in the Russian language – дочка, летальный, чистый are frequent in social and political discourse, develop a new compatibility, which leads to the consolidation of a new meaning. This process can be accompanied by changes in the stylistic marking of the word, most often expressed in neutralizing of its colloquial and, more rarely, book coloring.
Отличительной чертой происходящих сегодня в лексико-семантической системе процессов является их динамизм. Мы нередко наблюдаем, как на наших глазах рождается новое слово или новое значение у известного слова, изменяется или нейтрализуется его стилистическая маркированность. Условием появления и закрепления нового или актуализированного значения является актуальность обозначаемого понятия и регулярная повторяемость в масс-медиа. Понятию «актуализированное слово» соответствуют разные лексемы, которые функционировали в языке ранее, но претерпели различного рода изменения семантического, стилистического, сочетаемостного, оценочного характера. Некоторые известные в русском языке слова – дочка, летальный, чистый, – частотные в общественно-политическом дискурсе, развивают новую сочетаемость, которая приводит к закреплению нового значения. Данный процесс может сопровождаться изменениями стилистической маркированности слова, чаще всего выражающейся в нейтрализации его разговорной и – реже – книжной окраски.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2017, 14; 91-97
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Проблемы перевода обсценных явлений цикла Москва кабацкая Сергея Есенина на польский язык
Obscene images in the cycle Moscow Taverns and the problems connected with translating them into Polish
Autorzy:
Borkowska, Kaja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/651010.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
обсценная лексика
инвективная лексика
Серебряный век
Сергей Есенин
Москва кабацкая
техники перевода
obscene vocabulary
swear words
Silver Age
Sergei Yesenin
Moscow Taverns
translation techniques
Opis:
The article reviews the role of obscene vocabulary in Sergei Yesenin’s cycle Moscow Taverns, as well as the problems connected with rendering them into Polish. The material ofthe analysis, Yeseninʼs poetry, is famous for a high frequency of terms of abuse. The resultsof the examination make it possible to pinpoint certain regularities in translation transformations.The potential translation variants are shown on basis of three Polish translators’works, pertaining to different periods. Due to this, it is possible to observe the evolving attitudesto translating obscene images in Yesenin’s poetry in a diachronic perspective.
Данная статья трактует о роли обсценной лексики в цикле стихотворений Сергея Есенина Москва кабацкая. В ней также раскрываются особенности перевода такого рода лексики на польский язык. Материалом анализа стала лирика Есенина, в которой встречаются многочисленные примеры инвективных слов. Приведенный в статье широкий спектр переводческих решений позволил выявить некоторые универсальные приемы перевода обсценной лексики. В статье приводятся трансляторские варианты трех польских переводчиков, работы которых относятся к разным периодам. По этому поводу можно проанализировать меняющиеся концепции перевода обсценной лексики в цикле Москва кабацкая в диахроническом аспекте.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2017, 10
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies