Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Rzepkowska, Agnieszka" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
The collocational profile of employment and work in UK employment law
Profil kolokacyjny employment i work w brytyjskim prawie pracy
Autorzy:
Rzepkowska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29431186.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach
Tematy:
język prawa
kolokacja
synonim
korpus
prawo pracy
legal language
collocation
synonym
corpus
employment law
Opis:
The paper investigates the collocational profile of two words of similar meaning, i.e. employment and work, in the UK employment law. The study is intended to shed some light on the behaviour of the two words in the specialist language context of UK employment law. It is a corpus study based on a corpus of 12 UK employment statutes compiled for the purpose of analysing this area of English legal language. The empirical material is collected and processed with Sketch Engine, a corpus analysis tool. In particular the study looks at (a) the status of the words as terminological units and synonyms, (b) word combinations in which the words appear in the corpus, (c) the meaning that the context of use implies, and (d) the potential benefits of such empirical material in the area of foreign language for special purposes use. The findings suggest that employment and work are synonyms, yet they are used in different word combinations in the context of UK employment law which may derive from the strictly legislative context that does not welcome synonymy.
Źródło:
Conversatoria Linguistica; 2023, 15; 67-87
1897-1415
Pojawia się w:
Conversatoria Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Labour-law Basic Terminology Based on the Polish Labour Code
Minimum terminologiczne z zakresu prawa pracy na podstawie Kodeksu pracy
Autorzy:
Rzepkowska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1955607.pdf
Data publikacji:
2021-09-30
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
minimum terminologicne
jezyk prawny
język specjalistyczny
system terminologiczny prawa
terminologia prawa pracy
basic terminology
legal language
language for special purposes
terminological system of law
labour law terminology
Opis:
The paper discusses two approaches to compiling lists of labour-law basic terminology (BT): a frequency-based approach and a concept-based one. The purpose of the paper is to compare each of the methods based on two sets of basic terminology selected in accordance with them. Using the first method, terms are selected via an automatic search of keywords and terms and organised according to frequency with the use of Sketch Engine. The second means of term extraction is a concept-based approach in which terms are selected based on the table of contents of the Polish Labour Code, which, for the purposes of the study, is assumed to outline the terminological system of Polish labour law. The results of this research are reviewed from the viewpoint of terms’ frequency, the number of words they consist of, systemic relations between terms in the labour-law terminological system, and potential users and their needs. This has allowed the author to draw a few conclusions as to the characteristics of the approaches taken, and the applicability and usefulness of lists of BT compiled on their bases.
W artykule omówiono dwie metodologie tworzenia minimum terminologicznego (zbioru podstawowej terminologii) z zakresu prawa pracy: jedna oparta została na częstotliwości występowania terminów a druga na konceptualnej wartości terminów. Celem artykułu jest porównanie każdej z tych metod na podstawie minimum terminologicznych stworzonych w oparciu o nie. W pierwszym przypadku terminy zostały wybrane przy użyciu narzędzi Wordlist oraz Keyword dostępnych w programie Sketch Engine, który służy do automatycznego przeszukiwania korpusów tekstu. W drugim przypadku terminy wyłoniono na podstawie spisu treści polskiego Kodeksy Pracy. Uznano na potrzeby niniejszego badania, że spis ten przedstawia przekrój polskiego systemu prawa pracy. Uzyskane w ten sposób listy terminów zostały przeanalizowane z punktu widzenia częstotliwości występowania terminów, liczby słów wchodzących w ich skład, systemowych relacji pomiędzy terminami w systemie terminologicznym prawa pracy oraz potencjalnych użytkowników i ich potrzeb. W wyniku podjętych działań wyciągnięto wnioski dotyczące charakterystyki każdej z przyjętych metodologii oraz użyteczności i możliwości zastosowania w praktyce minimum terminologicznych opracowanych na ich podstawie.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2021, 6, 1; 257-283
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
How much Labour Law is there in an EU Labour-Law Directive? Labour Law and Road Transport Terminology in Directive 2002/15/EC
Ile terminologii z zakresu prawa pracy jest w dyrektywie Unii Europejskiej dotyczącej prawa pracy? Prawo pracy i specjalistyczne słownictwo z zakresu transportu drogowego w dyrektywie 2002/15/EC
Autorzy:
Rzepkowska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1192914.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
labour law
road transport
EU legislation
terminology
specialised vocabulary
foreign language equivalents
translation
prawo pracy
transport drogowy
ustawodawstwo UE
terminologia
słownictwo specjalistyczne
odpowiedniki obcojęzyczne
tłumaczenie
Opis:
The paper discusses the terminology used in an EU document. It is part of a recently started research project on labour law terminology and terminography. Directive 2002/15/EC, the document selected for analysis, is an example of EU text dealing with two subject fields: labour law and road transport. Apart from that, it presents specialised vocabulary typical of EU documents. Analysing this directive enabled the author to compile a record of terms in the three fields: labour law, road transport law, and EU legislation, and then analyse them according to several classifications: the field of study, the type of concepts represented, and the length of terms (the number of words, a formal criterion). The proportions calculated made it possible to draw some conclusions as to the specialised vocabulary found in EU legal texts from the viewpoint of a translator and a terminologist, who need to be familiar with all the topics discussed in texts they are dealing with in a given job.
Artykuł jest częścią projektu dotyczącego terminologii i terminografii z zakresu prawa pracy rozpoczętego w ostatnim czasie przez autorkę. Omówiono w nim terminologię wykorzystaną w dokumencie unijnym. Dokument wybrany do analizy, mianowicie Dyrektywa 2002/15/WE, jest przykładem tekstu unijnego obejmującego dwie dziedziny: prawo pracy oraz transport drogowy. Poza tym, wykorzystywane jest w nim także słownictwo specjalistyczne typowe dla dokumentów UE. Analiza tej dyrektywy pozwoliła autorce sporządzić zbiór terminów obejmujący trzy dziedziny: prawo pracy, prawo z zakresu transportu drogowego oraz ustawodawstwo UE, a następnie dokonać ich przeglądu z punktu widzenia różnych klasyfikacji: według dziedziny, rodzaju reprezentowanego konceptu, oraz długości terminów (liczby wyrazów w terminach, kryterium formalne). Wyliczone proporcje różnych typów terminów umożliwiły wyciągnięcie szeregu wniosków dotyczących słownictwa specjalistycznego znajdującego się w tekstach prawnych UE. Uwzględniono przy tym punkt widzenia tłumacza i terminologa, osób, które muszą dobrze orientować się w tematach podejmowanych w tekstach, którymi się zajmują w ramach konkretnych zleceń.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2020, 5, 1; 188-210
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polish-English LSP Dictionaries in Translation Work: Labour-Law Terminology from the Polish Labour Code in Terminographic and Translation Practice
Polsko-angielskie słowniki specjalistyczne w pracy tłumacza: terminologia prawa pracy na podstawie Kodeksu pracy w praktyce terminograficznej i tłumaczeniowej
Autorzy:
Rzepkowska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1856505.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie
Tematy:
labour-law terminology
term
LSP dictionary
translation
equivalent
terminologia prawa pracy
termin
słownik specjalistyczny
tłumaczenie
ekwiwalent
Opis:
The purpose of the article is to show the applicability of selected Polish-English LSP dictionaries in legal translation work. The paper analyses how well labour-law terminology, found in the Polish Labour Code, is covered in Polish-English LSP dictionaries and compares them to equivalents selected by Agnieszka Jamroży, the author of an English translation of the Polish Labour Code. Based on a collation of the English equivalents present in the reviewed resources, the author presents some conclusions as to what the studied dictionaries lack and what terminographers should focus on when compiling a labour-law dictionary that would be more useful to translators and other users. Essentially, the article presents the Polish labour-law language system and labour-law corpus, legal terms and labour law in the context of LSP dictionaries. The methodology is then outlined, followed by the findings from the review of the selected dictionaries and an example translation of the Polish Labour Code. Certain labour-law terms particularly stood out, and these have been reviewed in detail in the paper: they are documentacja pracownicza, wymiar czasu pracy, norma czasu pracy and dobowy wymiar czasu pracy. The publication ends with conclusions and findings on the applicability of Polish-English LSP dictionaries in legal translation work and implications for creating a labour-law dictionary for translation purposes based on the research.
Źródło:
Language. Culture. Politics. International Journal; 2021, 1, 1; 15-46
2450-3576
2719-3217
Pojawia się w:
Language. Culture. Politics. International Journal
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies