Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-8 z 8
Tytuł:
English-Polish contrastive grammar at Polish universities
Autorzy:
Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1040203.pdf
Data publikacji:
2016-12-30
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
contrastive studies
teaching contrastive grammar
course descriptions
Opis:
Although contrastive studies do not enjoy great prestige among linguists, they have a very long tradition dating back to ca. 1000 A.D. when Ælfric wrote his Grammatica, a grammar of Latin and English. Even then he must have been aware of the fact that the knowledge of one language may be helpful in the process of learning another language (Krzeszowski 1990). Similarly, it seems that throughout the history of mankind teachers of a foreign language must have realized that a native and foreign tongue can be contrasted. However, contrastive linguistics only came into being as a science at the turn of the 19th and 20th centuries. The first works were almost purely theoretical, and it is worth emphasizing that among the first scholars working in the field was Baudouin de Courtenay, a Polish linguist, who published his contrastive grammar of Polish, Russian and Old Church Slavonic in 1912. The outbreak of the Second World War was a milestone in the development of applied contrastive studies since a need to teach foreign languages in the United States arose as a result. The 1960’s is considered a further step in the development of contrastive grammar since a number of projects were initiated both in Europe and in the U.S.A. (Willim, Mańczak-Wohlfeld 1997), which resulted in the introduction of courses in English-Polish contrastive grammar at Polish universities. The aim of the present paper is to characterize and evaluate the courses offered in the English departments of selected Polish universities and to suggest an “ideal” syllabus.
Źródło:
Linguistics Beyond and Within; 2016, 2; 126-138
2450-5188
Pojawia się w:
Linguistics Beyond and Within
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The morphology of English loanwords in European languages
Autorzy:
Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/634467.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Opis:
Görlach's (2003) claim is that modern anglicisms do not assimilate in European languages on the morphological level, by contrast, it is claimed and proved here that in most cases they are adapted, which means that nouns are firstly assigned the grammatical gender and then declined accordingly in most of the investigated sixteen European languages, and that in the majority of tongues nouns take the native marker of plurality. Görlach is right only in suggesting that compound and complex words are not assimilated since they are treated as simple words. Other parts of speech, which are far less often borrowed, are assimilated to a lesser extent, which is in large part due to their low frequency.
Źródło:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis; 2008, 125
2083-4624
Pojawia się w:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Language Planning Activities and Policy – the Case of Poland
Autorzy:
Kuźniak, Marek
Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/914286.pdf
Data publikacji:
2017-01-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
language policy and planning
protection
totalitarian era
the Polish Language Act.
Opis:
The paper examines the way and the extent to which language policies have affected the development of the Polish language especially in recent times, since the so-called end of the communist era. The discussion revolves round the Polish Language Act of 1999 which set the rules appropriate to ‘protecting’ Polish from ‘foreign influences’ (English in particular). Subject to examination is the Act’s origins, the government’s motives for it, as well as amendments the Act has undergone since it was first promulgated in 1999 and the justifications for them. Finally, the paper addresses various practical implications stemming from the Act and manifested in a number of more or less spectacular actions taken by the competent bodies and authorities in order to protect the Polish language.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2016, 43, 2; 63-83
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The influence of English on Polish morphology
Autorzy:
Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta
Witalisz, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2076897.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
non-lexical influence of English
morphological loans
word-formation rules
Opis:
The aim of the present paper is to show that the influence of English is not only limited to the area of lexical borrowing. Non-lexical influence includes, for instance, occasional introduction of the genitive -s, semantic loans, loan translations and morphological modifications. Four English combining forms: -gate, -(a/o)holic, cyber-, e- have been selected for the analysis. The research material for the study comes mainly from the National Corpus of Polish as well as from some earlier publications on new morphological developments in Polish. The morphological and semantic analysis of the four combining forms include: the origin/s of each morpheme, their meaning/s, the type of morphemes they attach to, spelling rules, other information if applicable, e.g. gender, feminine counterparts. The adoption of English combining forms results in the adoption of a foreign word-formation rule that has become productive in Polish.
Źródło:
Kwartalnik Neofilologiczny; 2016, 4; 421-434
0023-5911
Pojawia się w:
Kwartalnik Neofilologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Anglicisms in The National Corpus of Polish: Assets and Limitations of Corpus Tools
Autorzy:
Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta
Witalisz, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/52804168.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
anglicism
National Corpus of Polish
English borrowing
loanword adaptation
anglicyzm
Narodowy Korpus Języka Polskiego
zapożyczenie angielskie
adaptacja zapożyczeń
Opis:
While electronic corpora may not seem adequate sources for anglicisms retrieval, since despite promising attempts they still lack readily available and efficient tools for foreign loans identification, they are indispensable in a systematic verification of the use of preidentified loans. The article offers an assessment of an electronic corpus of Polish in reference to its usefulness for the study of English loans. Though we test a selected corpus and its tools, and use Polish anglicisms as exemplifications, the findings presented in the article pertain to other large corpora and anglicisms in other languages. Corpus tools allow for a multidimensional analysis of loans, yet they fail to meet the requirements of more in-depth analyses of anglicisms, related to their semantics and structure. The limitations of corpora tools will be illustrated with authentic attempted-but-failed corpus searches.
Pomimo obiecujących badań automatyczna ekstrakcja anglicyzmów z wykorzystaniem narzędzi dostępnych w elektronicznych korpusach językowych wciąż nie jest możliwa. Mimo to wyszukiwarki korpusowe są nieodzownym narzędziem w systematycznej weryfikacji użycia anglicyzmów wyłuskanych metodą tradycyjną. W artykule omówiono zarówno funkcjonalność, jak i niedoskonałość narzędzi dostępnych w Narodowym Korpusie Języka Polskiego w odniesieniu do badania anglicyzmów różnych typów oraz ich z góry zdefiniowanych cech. Niedostatki narzędzi, związane głównie z semantyką zapożyczeń, zostały zilustrowane konkretnymi przykładami anglicyzmów.
Źródło:
Studies in Polish Linguistics; 2019, 14, 4; 171-190
1732-8160
2300-5920
Pojawia się w:
Studies in Polish Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gramatyka języka angielskiego w nauczaniu studentów polskich
Autorzy:
Chrzanowska-Kluczewska, Elżbieta
Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/634479.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Opis:
Od dłuższego czasu stało się oczywiste, że gramatyka języka angielskiego jest warunkiem sine qua non w programach nauczania na filologiach angielskich w Polsce. Z tego powodu obejmują one trzy typy kursów z gramatyki: gramatykę opisową, tzw. praktyczną gramatykę języka angielskiego oraz angielsko-polską gramatykę kontrastywną. Opis tych kursów został ograniczony do przedstawienia obecnie realizowanych zajęć w Instytucie Filologii Angielskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Dominującym modelem językoznawczym, w ramach którego gramatyka języka angielskiego jest wykładana studentom I i II roku, pozostaje tradycyjny strukturalizm. Celem artykułu jest zwrócenie uwagi na konieczność korzystania z podręczników opierających się na danych korpusowych. W związku z tym, że takie podręczniki są nieliczne, postuluje się włączenie odpowiednich danych z korpusów językowych do materiałów pedagogicznych, jak i stworzenie w miarę kompletnego „korpusu błędów", które pojawiają się w angielszczyźnie Polaków.
Źródło:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis; 2008, 125
2083-4624
Pojawia się w:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
English-Sourced Direct and Indirect Borrowings in a New Lexicon of Polish Anglicisms
Autorzy:
Cierpich-Kozieł, Agnieszka
Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta
Witalisz, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/52915188.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
loan translation
calque
lexicography
dictionary
corpus
Anglicism
loanword
Opis:
In recent decades, Polish has experienced an unprecedented influx of English-sourced borrowings, both overt (loanwords) and covert (calques). This linguistic influence echoes the social, technological, environmental and ideological transformations, with these changes reflected in the Polish lexicon. The paper describes a lexicographic project aimed at updating the Słownik zapożyczeń angielskich w polszczyźnie (A Dictionary of Anglicisms in Polish) that was published in 2010. We discuss the theoretical assumptions, the content and the sources of the data for a new, corpus-based dictionary that is in the making, and illustrate the lexicographic solutions we adopted with regard to both well-established and the most recent direct and indirect Anglicisms. We also address the issue of the frequency and the usage of the latter in present-day Polish.
Źródło:
Studies in Polish Linguistics; 2023, 18, 1; 1-23
1732-8160
2300-5920
Pojawia się w:
Studies in Polish Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-8 z 8

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies