Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Lanteigne, Betty" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Unscrambling jumbled sentences: An authentic task for English language assessment?
Autorzy:
Lanteigne, Betty
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/780965.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
English as a lingua franca
language assessment
authentic
interactive
jumbled sentences
Opis:
Jumbled sentence items in language assessment have been criticized by some authors as inauthentic. However, unscrambling jumbled sentences is a common occurrence in real-world communication in English as a lingua franca. Naturalistic inquiry identified 54 instances of jumbled sentence use in daily life in Dubai/Sharjah, where English is widely used as a lingua franca. Thus it is seen that jumbled sentence test items can reflect real-world language use. To evaluate scrambled sentence test items, eight test item types developed from one jumbled sentence instance (“Want taxi Dubai you?”) were analyzed in terms of interactivity and authenticity. Items ranged from being completely decontextualized, non-interactive, and inauthentic to being fully contextualized, interactive, and authentic. To determine appropriate assessment standards for English tests in schools in this region, the English language standards for schools and English language requirements for university admission in the UAE were analyzed. Schools in Dubai/Sharjah use Inner Circle English varieties of English (e.g., British or American English) as the standard for evaluation, as well as non-native-English-speaker varieties (e.g., Indian English(es)). Also, students applying to English-medium universities in the UAE must meet the required scores on standardized English tests including the IELTS and TOEFL. Standards for evaluation of communication in English involving tasks of jumbled sentences in classroom tests must reflect the language learning goals of the school and community. Thus standards for classroom assessment of English in Dubai/Sharjah are determined by local schools’ and universities’ policies.
Źródło:
Studies in Second Language Learning and Teaching; 2017, 7, 2; 251-273
2083-5205
2084-1965
Pojawia się w:
Studies in Second Language Learning and Teaching
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analyzing Use of<i>Thanks to You</i>: Insights for Language Teaching and Assessment in Second and Foreign Language Contexts
Autorzy:
Lanteigne, Betty
Crompton, Peter
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/620788.pdf
Data publikacji:
2011-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
thanks to you
pragmatic failure
Arabic
expression of gratitude
American and British English corpora
language teaching and testing
Opis:
This investigation of thanks to you in British and American usage was precipitated by a situation at an American university, in which a native Arabic speaker said thanks to you in isolation, making his intended meaning unclear. The study analyzes use of thanks to you in the Corpus of Contemporary American English and the British National Corpus to gain insights for English language instruction /assessment in the American context, as well as English-as-a-lingua-franca contexts where the majority of speakers are not native speakers of English or are speakers of different varieties of English but where American or British English are for educational purposes the standard varieties. Analysis of the two corpora revealed three functions for thanks to you common to British and American usage: expressing gratitude, communicating "because of you" positively, and communicating "because of you" negatively (as in sarcasm). A fourth use of thanks to you, thanking journalists/guests for being on news programs/talk shows, occurred in the American corpus only. Analysis indicates that felicitous use of thanks to you for each of these meanings depends on the presence of a range of factors, both linguistic and material, in the context of utterance.
Źródło:
Research in Language; 2011, 9, 2; 29-50
1731-7533
Pojawia się w:
Research in Language
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies