Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Jentges, Sabine" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Lehrmaterialangebot für den schulischen Nachbarsprachenunterricht. Ein deutsch-niederländischer Vergleich
Autorzy:
Boonen, Ute K.
Jentges, Sabine
Konrad, Tina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/913180.pdf
Data publikacji:
2018-09-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Lehrwerke
Sprachunterricht
Nachbarsprachenunterricht
Deutsch als Fremdsprache
Niederländisch als Fremdsprache
Schüleraustausch
textbooks
language teaching
neighbouring language
German as a foreign language
Dutch as a foreign language
pupil exchange
Opis:
This paper discusses the differences between teaching Dutch in Germany and German in the Netherlands, while considering the challenges teachers are confronted with, e.g. the lack of appropriate textbooks. In particular, the composition and method of some textbooks for Dutch and German are presented and evaluated with regard to their practicality in the classroom. It is striking that textbooks for German are written in Dutch, and that pupils even have to work out tasks in Dutch and not in the target language, while there is merely one textbook in Germany for school-based teaching, lacking a consideration of school types, age groups, and prior knowledge. Even though the conditions of neighbouring language teaching are particularly diverse, teachers on both sides are in urgent need of more innovative and improved teaching material which ensures that pupils are able to develop and improve their language skills, as well as their intercultural competences.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2018, 45, 1; 7-26
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Deutsch lernt man meistens auf Niederländisch. Zielsprachengebrauch im schulischen Fremdsprachenunterricht in den Niederlanden. German you learn mostly in Dutch. Target language use in language teaching at schools in the Netherlands
German you learn mostly in Dutch. Target language use in language teaching at schools in the Netherlands
Autorzy:
Jentges, Sabine
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/914797.pdf
Data publikacji:
2016-06-20
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
German as a foreign language (GFL)
contrastive language teaching
teaching material
target language use
Netherlands.
Opis:
Teaching German as a foreign language in the Netherlands is mostly contrastive in nature – at all language levels. It is repeatedly argued that this is due to the close proximity of the two languages. Therefore, Dutch GFL textbooks use both target and source language throughout. At the same time, both learners and teachers repeatedly state that too little German is spoken in GFL-teaching in the Netherlands. This paper discusses the target language use at schools in the Netherlands by critically analysing (a selection of) GFL teaching materials. And the situation of German teaching in general.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2016, 43, 1; 107-121
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nachbarsprache & buurcultuur. Ergebnisse der wissenschaftlichen Begleitung eines Schulaustauschprojektes in der deutsch-niederländischen Grenzregion
Nachbarsprache & buurcultuur: Results of the academic critical monitoring of a school exchange project in the German-Dutch border region
Autorzy:
Jentges, Sabine
Sars, Paul
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/15013934.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Schulaustausch
Begegnungen
Nachbarsprachen
plurikulturelles und kulturreflexives Lernen
Mehrsprachigkeit, Kooperationsforschung
school exchange
encounters
neighbor languages
pluricultural and culture-reflective learning
multilingualism
cooperation research
Opis:
In the years 2017–2021, the school exchange project Nachbarsprache & buurcultuur was carried out in the German-Dutch border region and funded by the EU as an Interreg Va-project. During the entire project period, the exchanges that took place were critically monitored. In this article, we (as project managers from the Dutch side) go into the available scientific findings and basic requirements for ‘successful’ encounters in school exchanges, as well as selected critical results from the monitoring of the project Nachbarsprache & buurcultuur for the areas of pluricultural or culture-reflective and multilingual learning in exchanges.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2022, 49, 2; 67-89
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Da oder weil, daher oder deswegen? / Weil es nicht zielsprachenadäquat ist…? Deswegen! Zielsprachenadäquate Ausdrücke von Kausalität in L1- und L2-Texten im Deutschen
Autorzy:
Laurentzen, Chrissy
Jentges, Sabine
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/913296.pdf
Data publikacji:
2018-02-04
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
German as a foreign language (GFL)
causality
target language adequacy
grammar books
educational material
advanced L2-learners
functionality
grammatical categories
Netherlands
Opis:
Grammar books for L2-learners mostly follow grammatical themes, e.g. sentence – verb – conjunctions. However, when a L2-learner composes a text, he will probably focus more on the function he wants to express than the form he wants to use. In this article, functionality versus grammatical categories will be discussed in order to answer the question, whether and – if so – how German and Dutch students differ in their way of expressing causality in academic writing. An analysis of German Bachelor’s and Master’s theses written by German and Dutch students showed differences between these groups in their use of subcategories (word classes) and specific words for expressing causality. The absence of a functional structure and specific information about the use of causal connectives in grammar books can therefore be regarded asan important cause for these findings. Especially for advanced L2-learners of German it seems recommendable to organize grammar books to put a greater focus on function (rather than form).
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2017, 44, 2; 41-57
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies