Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Grunwald, Jadwiga" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Pierogi kulinarną wizytówką „wędrownego ambasadora Polski” Władysława Grodeckiego
Pierogi as Culinary Business Card of the “Wandering Polish Ambasador” Wladyslaw Grodecki
Autorzy:
Grunwald, Jadwiga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/46467470.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
kuchnia
tradycje
dziedzictwo narodowe
podróże
promocja
cuisine
traditions
cultural heritage
travels
promotion
Opis:
Pierogi – kawałki cienkiego, elastycznego i dobrze ciasta napełnione słonym lub słodkim nadzieniem i ugotowane we wrzącej wodzie – to jedno z najstarszych, a jednocześnie niezwykle popularnych dań kuchni polskiej. Niektórzy postrzegają je jako swego rodzaju polską „wizytówkę” i ważny element przybliżający walory polskiej kultury i tradycji. Podobny pogląd wyrażał w swojej twórczości znany polski podróżnik Władysław Grodecki (1942–2018). W jego portfolio znajduje się ponad sto wyjazdów zagranicznych, w tym trzy samotne podróże dookoła świata. Niezwykłe osiągnięcia Grodeckiego zapewniły mu powszechne uznanie i szacunek, choć jego droga do sukcesu przebiegała przez wiele trudnych etapów. W związku z jego działalnością na rzecz promocji polskiej kultury i historii za granicą, w polskiej prasie zaczęto określać go mianem „wędrownego ambasadora Polski”. Gotowanie pierogów dla gospodarzy i przyjaciół było często integralną częścią jego podróży. Spuścizna Grodeckiego obejmuje ponad 250 artykułów prasowych i 300 wpisów autobiograficznych na jego stronie internetowej. Wiodącymi tematami jego twórczości są: biografie wielkich Polaków, losy Polaków za granicą, spotkania z Janem Pawłem II, a także historia miejsc i pomników charakterystycznych dla Krakowa. W dziennikach podróży i artykułach prasowych Grodeckiego znaleźć można również liczne relacje o tym, jak trudnym zadaniem było zdobywanie składników i przygotowanie pierogów w różnych częściach świata. Z analizy dzienników podróżniczych Grodeckiego wynika, że popularność pierogów wynika nie tylko z ich walorów estetycznych i smakowych.
Pierogi – filled dumplings made by wrapping unleavened dough around a savoury or sweet filling and cooking in boiling water – is one of the oldest as well and endearingly popular dishes of Polish cuisine. Some people perceive them as a kind of Polish “business card” and a significant means of introducing the merits of Polish culture and tradition. The same attitude can be observed in works of a famous Polish traveller, Władysław Grodecki (1942–2018).His portfolio includes over one hundred trips abroad, among them three solo trips around the world. Grodecki’s extraordinary achievements earned him general recognition and respect, although his path to success went through many difficult phases. Due to his actions in promoting Polish culture and history abroad, the Polish press came to label him as the “wandering Polish ambassador”. Cooking dumplings for and with his hosts and friends was often an integral part of his travels. Grodecki’s legacy includes over 250 press articles and 300 autobiographical entries on his website. The leading topics of his work include: biographies of great Poles, the fate of Poles abroad, meetings with John Paul II, as well as the history of places and monuments highlighting Kraków. Grodecki’s travelogues and newspaper articles also give numerous accounts of how challenging it was to get the ingredients and prepare pierogi in different parts of the world. Analysis of Grodecki’s travel journals shows that pierogi are popular for more than their aesthetic value and taste.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2023, 22; 49-62
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Agresja werbalna w Sejmie (na przykładzie wypowiedzi posłów Sejmu VI kadencji)
Autorzy:
Grunwald, Jadwiga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1376035.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
прагмалингвистика
политолингвистика
словесная агрессия
языковые игры
political language
verbal aggression
verbal abuse
speech acts
performative
linguistic labels
Opis:
В статье рассматривается словесная агрессия в нижней палате польского парламента (сейм) в первые три месяца 6-го созыва (ноябрь 2007 г. – январь 2008 г.). Тогдашний правящий Сейм стал результатом выборов, которые состоялись 21 октября 2007 года после того, как депутаты предыдущего созыва решили закончить свой срок в 2007 году, а не в 2009 году. Сейм состоял из 460 депутатов: 451 депутат представлял четыре политические партии, 9 депутатов не принадлежали ни к одной фракции. Коалиционное правительство было сформировано двумя партиями: Гражданской платформой (Platforma Obywatelska, PO) и Польской народной партией (Polskie Stronnictwo Ludowe, PSL). Оппозицию сформировали «Право и справедливость» (Prawo i Sprawiedliwość, PiS) и «Левые и демократы» (Lewica i Demokraci, LiD). Депутаты Сейма 6-го созыва употребляли очень разнообразные формы словесной агрессии. Чтобы критиковать и оскорблять политических оппонентов, они использовали стратегию мнимой языковой вежливости, игры слов, семантические расширения лексем через их новую характеристику, стратегическое использование метафорических семантических объяснений, а также множество метафор и сравнений, стратегию «Мы» и «Они», обобщения с целью обесценить политического противника. 
This article examines verbal aggression in the lower house of Polish Parliament (Sejm) in the first three months of the 6th term (November 2007 – January 2008). The then-governing Sejm was the result of elections which took place on Oct 21st, 2007, after the deputies of the previous term decided to end their term in 2007 instead of 2009. The Sejm consisted of 460 deputies: 451 deputies represented four political parties. 9 deputies didn’t belong to any fraction. Coalition government was formed by two parties: Civic Platform (Platforma Obywatelska, PO) and Polish People’s Party (Polskie Stronnictwo Ludowe, PSL). The opposition was formed by Law and Justice (Prawo i Sprawiedliwość, PiS) and by Left and Democrats (Lewica i Demokraci, LiD). In order to criticize and insult political opponents, they use, among other things, a strategy of apparent language politeness, wordplay and verse, semantic extensions of lexemes through their new characterization, strategic use of metaphorical semantic explanations, as well as a wealth of metaphors and comparisons, as well as „We“ and „They“and generalizations to depreciate the political adversary.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica; 2020, 13; 39-52
1689-9911
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies