Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "DZIEKAN, Marek M." wg kryterium: Autor


Tytuł:
Aḥmad al-Kardūdī i jego podróż do Hiszpanii (1885). Konteksty polityczne i kulturowe
Aḥmad al-Kardūdī and His Journey to Spain (1885). Political and Cultural Dimensions
Ахмад аль-Кардуди и его путешествие в Испанию (1885 г.). Политические и культурные аспекты
Autorzy:
Dziekan, Marek M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2121750.pdf
Data publikacji:
2022-03-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Aḥmad al-Kardūdī
Morocco
Spain
Politics
journey
diplomacy
Ахмад аль-Кардуди
Марокко
Испания
Политика
путешествие
дипломатия
Opis:
The article is devoted to Aḥmad al-Kardūdī, a Moroccan official in the second half of the nineteenth century, and his state and diplomatic activities, with particular emphasis on the account he wrote for Sultan Al-Ḥasan I (ruled 1873–1894) from the 1885 expedition to Spain, which had been published for the first time in 1963 under the title At-Tuḥfa as-saniyya li-al-Ḥaḍra al- Ḥasaniyya bi-al-Mamlaka al-Iṣbanyūliyya [Shining Gift for His Majesty Al- Ḥasan about the Kingdom of Spain]. This report often is included into Arab travel literature. It is not only a report on the tasks that the ruler set before the diplomatic mission of which Al-Kardūdī was a member, but also an image of the social and political consciousness of Moroccan elites associated with power of the West in times of active attempt at reforms undertaken by the ruler. Unfortunately, these attempts had little effect. The delegation was received in audience by Regent Maria Krystyna, also visited the capital of Spain and the most important Andalusian cities, but the author himself, probably on the orders of the Sultan, was also very interested in the military achievements of the Spaniards. The Gift, written in rhyming and rhythmic prose, can be treated as a literary work (although the author probably did not intend to), and simultaneously an example of an original, official, court document in the shape of a diplomatic report addressed to the ruler.
Статья посвящена фигуре Ахмада аль-Кардуди, марокканского чиновника второй половины XIX века, а также его государственной и дипломатической деятельности, с особым акцентом на отчете, который он написал для султана Аль-Хасана I (правил 1873–1894) из экспедиции 1885 года в Испанию. Текст был впервые опубликован в 1963 году под названием Ат-Тугфа ас-санийя ли-аль-Хадра аль-Хасанийа би-аль-Мамлака аль-Исбаньюлийя [Сияющий подарок Его Величеству Аль-Хасану о Королевстве Испания]. Этот отчет часто включается в арабскую путешественную литературу. Это не только отчет о выполнении задач, которые правитель поставил перед дипломатической миссией, членом которой был Аль-Кардуди, но и образ общественного и политического сознания марокканских элит, связанных с властью, силы Запада во время активной политики реформ, предпринятых правителем. К сожалению, эти попытки оказались малоэффективны. Делегация была принята на аудиенции регентшей Марией Кристиной, также посетила столицу Испании и важнейшие андалузские города, но сам автор, вероятно, по приказу султана, также очень интересовался военными достижениями испанцев. Подарок, написанный рифмованной и ритмичной прозой, может рассматриваться как литературное произведение (хотя автор, вероятно, не имел такого намерения), и в то же время образец оригинального официального судебного документа в виде дипломатического рапорта для правителя.
Źródło:
Studia Orientalne; 2022, 1(21); 85-110
2299-1999
Pojawia się w:
Studia Orientalne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Al-Dżahiz i jego traktat O zachowywaniu tajemnicy i powstrzymywaniu języka
Al-Jāhiz and his Treatise Keeping Secrets and Holding the Tongue
Autorzy:
DZIEKAN, Marek M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1047461.pdf
Data publikacji:
2020-01-16
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
al-Dżahiz, Arabowie, islam, etyka, tajemnica, milczenie, literatura parenetyczna
al-Jāhiz, Arabs, Islam, ethics, mystery, not speaking and silence, paraenetic literature
Opis:
W artykule dokonano przekładu na język polski arabskiego traktatu Kitnan as-sirr wa-hafz al-lisan – O zachowywaniu tajemnicy i powstrzymywaniu języka – autorstwa Abu Usmana al-Dżahiza, arabskiego intelektualisty z przełomu ósmego i dziewiątego wieku. Traktat stanowi ciekawy przykład średniowiecznej arabsko-muzułmańskiej literatury parenetycznej i ukazuje bliskowschodnią refleksję o charakterze etycznym, filozoficznym i teologicznym. Przekład poprzedzony został wstępem obejmującym podstawowe informacje o autorze oraz informacje o okolicznościach powstania tekstu. Wskazano także na jego kontekst historyczno-kulturowy.
The article comprises a Polish translation of the Arabic treatise Kitnan as-sirr wa-hafz al-lisan [Keeping Secrets and Holding the Tongue] by Abu Usman al-Jāhiz, an Arabic intellectual of the turn of the 9th century. The treatise is an interesting example of medieval Arabic-Muslim paraenetic literature, and the reflection it offers addresses ethics, philosophy and theology, as seen from the Eastern perspective. The translation of the treatise is preceded by an introduction providing the basic information on al-Jāhiz and the circumstances in which the text in question was written. Its historical and cultural context is also discussed. Translated by Dorota Chabrajska
Źródło:
Ethos; 2016, 29, 1 (113); 147-170
0860-8024
Pojawia się w:
Ethos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Egypt: Revolution 2011/2025. Dystopia, Utopia, and Political Fiction in Mustafa Al-Husayni’s Novel 2025 An-Nida Al-Akhir
Autorzy:
Dziekan, Marek M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/648396.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Mustafa al-Husayni
Egypt
Arab Spring
revolution
utopia
dystopia
political fiction
politics
literature
Opis:
The article discusses the novel 2025. An-Nida al-Akhir [2025. The Last Call] written by a young Egyptian journalist and writer born in 1982 – Mustafa al-Husayni. The novel was published in early 2011, between the fall of Zayn al-Abidin Ibn Ali in Tunisia and of Husni Mubarak in Egypt. It describes a revolution against the regime of Jamal al-Mubarak, son of Husni, spurred by a group of young Egyptians. The story takes place in 2025 and anticipates the development of the political situation in Egypt and the Middle East between 2011 and 2025 in a utopian/dystopian manner. Alongside Utopia by Ahmad Khalid Tawfik and the poetry of Usama al-Abnubi and Abd ar-Rahman al-Abnudi, al-Husayni’s book is considered to be a forecast of the Arab Spring in Egypt.
Źródło:
International Studies. Interdisciplinary Political and Cultural Journal; 2018, 21, 1
1641-4233
2300-8695
Pojawia się w:
International Studies. Interdisciplinary Political and Cultural Journal
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Im Dialog bleiben. Sprache und Denken in den Kulturen des Vorderen Orients. Festschrift für Raif Georges Khoury, herausgegeben von Frederek Musall und Abdulbary Al-Mudarris, Harrasovitz Verlag, Wiesbaden 2011
Autorzy:
Dziekan, Marek M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/707521.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Źródło:
Rocznik Orientalistyczny; 2013, 1
0080-3545
Pojawia się w:
Rocznik Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies