Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Ciwkacz, Olga" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Z dziejów Biblioteki Miejskiej im. W. N. Smagłowskiego w Stanisławowie (1872–1939)
Из истории Городской Библиотеки им. В. Н. Смагловского в Станиславове (1872–1939)
Autorzy:
Ciwkacz, Olga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20433524.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Opis:
Статья посвящена истории Городской Библиотеки в г. Станиславове, которая была основана Винцентием Новиной Смагловским и носила его имя с 1883 по 1939 год. Библиотека была основана в 1872 году, в неё вошли книги из личного собрания эмигранта Винцентия Новины Смагловского (1806–1883), привезенные им из Парижа, позже добавились книги из собрания известного писателя Яна Непомуцена Каминьского, подаренные его родственниками, также книги из библиотек Петра Ширина, Константина Ленкавского, дары многих жителей Станиславова, граждан и общественных организаций Львова, Варшавы, Кракова. Первым библиотекарем до самой своей смерти был Смагловский, после него Юстын Сокульский, Генрик Цепник, др. Юзеф Зелинский, др. Чеслав Хованец, др. Юзеф Грабовский, магистр Ольга Штюбер-Середницка. В 1939 году в библиотеке насчитывалось околи 35 000 томов на польском, латинском, немецком и французком языках, преимущественно по истории и археологии, не только таниславовского воеводства, но всех восточных воеводств Польши, Во время Второй Мировой войны библиотека была вывезена советскими властями на восток Украины и пропала без следа где-то под городом Луганском.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Librorum; 2006, 13; 21-34
0860-7435
2450-1336
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Librorum
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Twórczość Juliusza Słowackiego w ukraińskich czasopismach i drukach zwartych końca XIX i początku XX wieku (1876-1910)
Oeuvre of Juliusz Słowacki in Ukrainian
Autorzy:
Ciwkacz, Olga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20433558.pdf
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Opis:
The publication history of early Juliusz Słowacki’s texts translations is analysed in this article. Translations were made by Ukrainian literature representatives: Olena Pchilka, Vasyl Shchurat, Mykhajlo Starytsky, Ivan Verkhratsky, Volodymyr Kalbo, Volodymyr Stebnytsky, Sydor Tverdokhlib and Mykhajlo Pavlyk. These translations were published in Ukrainian journals of the second half of XIX and beginning of XX century: "Drug", "Dennitsa", "Dilo", "Literaturno-Naukovyj Vistnyk", "Ridnyj Kraj" and in almanacs "Moloda Muza" and "Sich".
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Librorum; 2009, 15; 49-57
0860-7435
2450-1336
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Librorum
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Irena Ładosiówna - aktorka Polskiego Teatru w Stanisławowie i dziennikarka "Kuriera Stanisławowskiego" (1933-1936)
Irena Ładosiówna - Actress of Polish Theatre in Stanisławów and Journalist of "Stanisławów Courier" (1933-1936)
Ірена Ладось – актриса Польського театру в Станіславові та журналістка “Станіславського кур’єра” (1933-1936)
Autorzy:
Ciwkacz, Olga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048626.pdf
Data publikacji:
2019-12-05
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
Ірена Ладось
театр
актриса
режисер
журналістка
Irena Ładosiówna
teatr
aktorka
reżyser
dziennikarka
theatre
actress
director
journalist
Opis:
Artykuł poświęcony jest działalności artystycznej Ireny Ładosiówny, aktorki i reżyserki, podczas jej pracy na scenie Polskiego Teatru im. Stanisława Moniuszki w Stanisławowie w latach 1933-1937, gdzie odnosiła duże sukcesy zarówno jako odtwórczyni różnorodnych ról scenicznych, jak też reżyser odpowiedzialny za koncepcję oraz przygotowanie całości spektaklu. Ponadto Ładosiówna prezentowana jest jako felietonistka „Kuriera Stanisławowskiego”. Podstawowym źródłem informacji pozostają artykuły prasowe dotyczące działalności stanisławowskiego teatru oraz felietony autorstwa Ładosiówny z lat 1933-1936.
Дана стаття присвячена спробі висвітлення художньої діяльності Ірени Ладось, акторки та режисера. Увага автора статті зосередженя на період 1933-1937, коли польська актриса працювала на сцені Польського театру ім. Станіслава Монюшка в Станіславові, в якому не тільки успішно виконувала різці сценічні ролі, а також виправдалась як режисер, відповідальний за концепцію та підготовку театральної вистави. Крім того стаття представляє Ірену Ладось як автора фейлетонів, що друкувались у тодішньому “Станіславському кур’єрі” („Kurier Stanisławowski”). Основним джерелом інформації авторка використовує статті, що торкаються діяльності Станіславівського театру, а також фейлетони І. Ладось з 1933-1936 рр.
The article is devoted to the theatrical career of Irena Ładosiówna, actress and director, during her stint on the stage of the Stanisław Moniuszko Polish Theatre inStanisławów in 1933-1937, where she was successful as a versatile actress playing a wide variety of roles, as well a director responsible for entire productions. Moreover, Miss Ładoś is presented here also as a columnist for The Stanisławów Courier. Her profile is based on press articles concerning the Stanisławów theatre in 1933-1937 and her own columns from the period.
Źródło:
TEKA Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych; 2018, 5, 13; 109-125
1733-2249
Pojawia się w:
TEKA Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies