Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Chról, Emil" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ ОМОНИМЫ И ПАРОНИМЫ В БОЛГАРСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Autorzy:
Chról, Emil
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/681423.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Opis:
The article is dedicated to the phenomenon of interlingual homonyms and paronyms in Russian and Bulgarian languages. It is based on the concept that homonyms and paronyms are rightly labelled as false friends of the translator, thus emphasizing the practical importance of this popular term. The author explains the origin of false friends of the translator and limitations of their formation in Bulgarian language. A short list of typical false friends in Bulgarian-Russian translation is also included.
Artykuł nie zawiera abstraktu w języku polskim
Źródło:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie; 2014, 3
2449-8297
Pojawia się w:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Внутренняя эволюция героев монодрам Евгения Гришковца
Autorzy:
Chról, Emil
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/681415.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Yevgeni Grishkovetz, internal evolution of character, monodrama, new drama
Jewgienij Griszkowiec, wewnętrzna ewolucja postaci, monodramat, nowy dramat
Opis:
The paper reveals the internal evolution of characters in Yevgeni Grishkovetz’s five monodramas: Как я съел собаку, Одновременно, Дредноуты, Планета, +1. Grishkovetz belongs to the New Drama literary movement in Russia and is one of the most famous representatives of monodramas in contemporary Russian theatre. The analysis reveals that all of Grishkovetz’s monodramas present one and the same character: an unspecified man around 35-45 years of age. The author describes the development of this monolithic character through his internal changes.
W niniejszym artykule podjęto próbę analizy ewolucji wewnętrznej bohaterów pięciu monodramatów Jewgienija Griszkowca: Jak zjadłem psa, Jednocześnie, Pancerniki, Planeta, +1. Jewgienij Griszkowiec jest przedstawicielem tak zwanego nowego dramatu i należy do najwybitniejszych twórców monodramatów we współczesnym teatrze rosyjskim. Autor artykułu, na podstawie przeprowadzonej analizy, dochodzi do wniosku, że we wszystkich monodramatach występuje ten sam bohater – bliżej nieokreślony mężczyzna w wieku 35–40 lat. W artykule prześledzono również etapy rozwoju i ewolucję jego świadomości.
Źródło:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie; 2017, 6
2449-8297
Pojawia się w:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
АНАЛИЗ ОШИБОК УЧАЩИХСЯ ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА НОСИТЕЛЕЙ УКРАИНСКО-РУССКОГО БИЛИНГВИЗМА
Autorzy:
Chról, Emil
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/681531.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Ukrainian-Polish bilingualism, diglossia, linguistic errors, linguistic interference, code switching
ukraińsko-polski bilingwizm, dyglosja, błędy językowe, interferencja językowa, code switching
Opis:
The article offers a sociolinguistic study of Ukrainian-Polish bilingualism with Russian diglossia. The author analyses this specific type of bilingualism on the basis of ten students’ essays and the errors contained in them, revealing the typical reasons behind those errors. In the conclusion part, the author makes suggestions on how to teach Polish language in order to avoid such mistakes.
Obiektem tekstu są błędy, które zauważalne są w procesie nauczania się języka polskiego przez osoby prezentujące bilingwizm ukraińsko-rosyjski z dyglosją. Na podstawie korpusu tekstów w postaci esejów Autor dokonuje analizę błędów i wskazuje na czynniki, które wpływają na kształt błędów językowych. W części końcowej zostały sformułowane porady dotyczące nauczania językowego osób należących do badanej grupy.
Źródło:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie; 2016, 5
2449-8297
Pojawia się w:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies