Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Biniewicz, Jerzy" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Leksyka specjalistyczna w Informacyi matematycznej Wojciecha Bystrzonowskiego z 1749 roku na tle polszczyzny XVIII wieku
Specialist lexis in the Informacyja matematyczna (Mathematical Information) by Wojciech Bystrzonowski of 1749 against the Polish language of the 18th century
Autorzy:
Szczaus, Agnieszka
Biniewicz, Jerzy
Waniakowa, Jadwiga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/books/46098213.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Opis:
This treatise provides reflections on the specialist lexis extracted from the encyclopaedic text entitled Informacyja matematyczna (1st edition 1743, 2nd edition 1749), prepared and published by Wojciech Bystrzonowski, a Jesuit. This monograph is composed of an introduction, two principal parts and a conclusion. The introduction presents Bystrzonowski’s profile and discusses his literary output. The further part of the introduction provides methodological assumptions and outlines the objectives, which are as follows: a) presentation of the words and collocations with a specialist meaning from the Informacyja matematyczna; b) semantic, structural and genetic (comparative) analysis of the excerpted lexis; c) determination of the popularisation degree of that lexis in the Polish language of the first half of the 18th century. The main part of this treatise is a presentation and analysis of the specialist lexis selected from the Informacyja matematyczna (2186 lexemes). The analysed vocabulary was divided into two basic groups, according to the substantive key being derived just form antiquity. The first group presents the lexis of liberal arts (including arithmetic and geometric, optical, cosmographic, astronomic, chronographic, geographic, medical and musical lexis). The second group presents the lexis of mechanical sciences (including architectural and building, military, commercial and nautical lexis). Each of the subsections dedicated to he vocabulary of one domain has a tripartite structure: it starts with an introduction where respective communication spheres are being briefly characterised, reasons for the interest of Polish Jesuits in different branches of science are being discussed, and Polish- and Latin texts used by Bystrzonowski are being indicated. The primary part of subsections presents the analysed lexis: a meaning of respective lexemes is being defined, number of their uses is being given, exemplary citations illustrating the use of words are being excerpted, and the fact of their recording in the lexicons registering the Polish language of the first half of the 18th century is being determined. In case of loanwords (or collocations), also etymological information is being given. The recapitulation of subsections, semantic fields built by the analysed vocabulary are being separated, methods for creation of the analysed specialist lexis are being discussed, and reasons for development of redundant names are being explained. Also the vocabulary for which attestations in other Polish written texts of the mid-18th century had not been found was singled out. In the conclusion of this treatise, a comprehensive review of the methods for creation of the specialist lexis being found in the Informacyja matematyczna was made, separating indigenous vocabulary (1101 lexemes; 50% of the whole material) and loan-words (1078 lexemes; 49% of the whole material). In the group of indigenous names, syntactic derivatives were indicated (439 lexemes; 20% of this material), as well as morphological derivatives (320 lexemes; 14.5% of this material) and semantic derivative (342 lexemes; 16.0% of this material). In the group of cited borrowed names, cited loan-words were separated (79 lexemes; 3.5% of this material), as well as proper loan-words (675 lexemes; 31% of this material), structural loan-words (290 lexemes; 13% of this material) and semantic loan-words (34 lexemes; 1.5% of this material). It was shown that Latin loan-words (264 lexemes; 39%) and Greek-Latin ones (132 lexemes, 20%) prevailed among foreign names, which is reasoned by the fact that Latin was the language of science. Also German loan-words are fairly numerous (123 lexemes; 18%), whereas Italian (37 lexemes; 5.5%, and French 20 lexemes, 3%, loan-words constitute a clearly smaller group respectively). The influence of other languages on the analysed lexis is small; we have here Czech loan-words (14 lexemes; 2%), Ruthenian loan-words (14 lexemes; 2%), Turkish loanwords (9 lexemes; 1.5%), Hungarian loan-words (4 lexemes; 0.5%) and Chinese loan-words (3 lexemes; 0.5%). In case of 55 names (8%), it was not possible to determine unambiguously which languages they had come to the Polish language from. Due to the assimilation degree of borrowed names, it is possible to indicate among them, as follows: a) borrowed specialist vocabulary, non-assimilated and functioning in the Polish language of the mid-18th century as citation, b) borrowed specialist vocabulary but not fully assimilated, such as the one undergoing only just the adaptation process, which had led, among others, to loosening of the spelling or to occurrence of the morphological by-forms of a word, c) borrowed specialist vocabulary settled in the Polish language of the 18th century, fully assimilated with respect of inflexion, phonetics and orthography. The popularisation degree of the specialist vocabulary in the Polish language of the 18th century, attested in the Informacyja matematyczna, differed. It is possible to indicate here, as follows: a) lexis commonly known in the Polish language of the mid-18th century (both indigenous and borrowed lexis), b) lexis with a narrow extension, being present only in the specialist texts of the 17th and the 18th century of various knowledge domains, c) specialist vocabulary which probably appeared in the Informacyja matematyczna for the first time, i.e. the names attested not before texts of the second half of the 18th century or later ones. A wide array of the problems being discussed in the Informacyja matematyczna had caused Bystrzonowski to be pitted against numerous terminological problems and scarcities of the Polish specialist lexis of that time. The accomplished review of the specialist vocabulary selected from that encyclopaedia allows Bystrzonowski to be regarded as the author who had played a prominent role in the process of preparing the ground for linguistic changes which would take place in the Polish scientific literature of the second half of the 18th century. Translated by Jerzy Stępień
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Książka
Tytuł:
List Jana Pawła II (pragmatyka, struktura, język)
Autorzy:
BINIEWICZ, JERZY
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/957682.pdf
Data publikacji:
2007
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
letter
time
stylistics
Opis:
The experience of time passing , perceived both individually and as a group, being a psychological fact and contributing to complex cultural relations, determines historical knowledge (the interpretation of historical processes and definition of facts). We should remember, when we talk about the interpretation of time, understood as the assessment of historical facts, allowing for the integration of a given society around an idea, around va- lues constituting their cohesion and, to a considerable extent, determining its relations with the outer world, that it is always a product of social discourse, grinding views, a se- arch for such a vision of the futurę with which at least the groups most important to a community’s functioning would identify.The letter of John Paul II addressed to the nations of Poland and Ukrainę, in which the question of evaluating the tragic events in Volyn during World War II was brought up, is the subject of this analysis. The article attempts to answer the question (taking into consi- deration the complexity of the process shaping mutual neighbourly relations) how the Pope endeavours to attain his objective, which is to encourage Poles and Ukrainians to re- concile and to reject the past for the sake of tasks facing united Europę.The Pope’s letter is undoubtedly a speech realized with the use of lexical and stylistic means typical for religious language. At the same time, the analysis shows that certain elements of the letter are typical for the language of politics.The Pope’s text in the world of freedom and pluralism, where numerous political sub- jects make contact with society by means of varied language, escaping explicit assessment, is marked by an expressive, easily recognizable description of reality and ans- wers a common need (the Pope feels responsible for the word, and builds a speaker-reci- pient relationship in order for the reader to become the subject capable of creating the world), thus he is appreciated and noticeable in the world of mass culture.
Źródło:
Stylistyka; 2007, 16; 393-404
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Początki polskiego stylu naukowego – między teorią naukową a praktyką gospodarczą
The beginnings of the Polish scientific style of writing – between scientific theory and practical economy
Autorzy:
Biniewicz, Jerzy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615247.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
history
scientific style
scholars
mathematics
Opis:
The author focuses on the history of the Polish scientific style. The Polish scientific style begun to evolve in the sixteenth century. Science is a vehicle for empirical, theoretical, and practical knowledge about the natural world. In the 16th century, many scholars believed that mathematics was the right tool for solving practical problems often faced by craftsmen and merchants. The first Polish texts on mathematics proposed a lecture about the basics of arithmetic and geometry. The author discusses the first scientific texts written in Polish, namely Algorithmus: To jest nauka Liczby: Polsk¹ rzecz¹ wydana (1538) (Algorithmus: This is the Science of Numbers: Published in the Polish Language) by Tomasz K³os, Algorytm (1553) (Algorithmus) by Bernard Wojewódka and Geometria, To jest Miernicka Nauka, po polsku krótko napisana z greckich i z ³aciñskich (Geometry, This is the science of Land Surveyors, briefly in the Polish Language written from Greek and Latin Books) (1566) by Stanis³aw Grzepski. The analysis of the language of science formation in the 16th century Poland shows that already in the early phase of its creation certain properties that characterize Polish modern academic discourse can be seen, namely bilingual communication, preference for specialist language, a rhetorical figure and the use of specific forms of the verb.
Źródło:
Stylistyka; 2015, 24; 283-297
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Terminologia w pierwszym napisanym po polsku podręczniku geometrii, geodezji (Geometria to jest miernicka nauka Stanisława Grzepskiego, 1566)
Autorzy:
Biniewicz, Jerzy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2084108.pdf
Data publikacji:
2020-05
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
mathematical terminology
Stanisław Grzepski
educational discourse
16th century
Opis:
Geometria, to jest miernicka nauka (Geometry or the science of measurement) by Stanisław Grzepski was published in 1566. A look at the examined treaty from the angle of the discourse theory makes it possible to notice a living communication process leading to the formation of the paradigm designated by the expert – layman roles in the 16th century scientifi c, educational literature. When sharing information with a novice, an expert reaches for the specialised register vocabulary including, most of all, scientifi c terms being in operation in the field of the 16th-century science. Terminology is a tool for creating a clear worldview, it combines the abstractness of the message with the observation of the practical sphere. The occurrence of terms in a text fulfi lling an educational function legitimises the author as an expert, proves the effectiveness of the solutions dictated by science. Moreover, terms in an educational text, as a record of knowledge, are a functional instrument of ensuring that the reasoning is consistent, making it a logically designed structure that is recipient-friendly in terms of cognition.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2020, 774, 5; 18-34
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Traktat Krzysztofa Kluka „Zwierząt domowych i dzikich, osobliwie krajowych, historii naturalnej początki i gospodarstwo” - oświeceniowy podręcznik zoologii
The Treaty by Krzysztof Kluk "The beginnings of natural history and husbandry of farmed and wild animals, of domestic animals in particular"
Autorzy:
Biniewicz, Jerzy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615408.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
scientific discourse
scientific style
genre
textbook
analysis of discourse and style
Opis:
The author focuses on the history of the Polish scientific educational style. The 18th century science in is an area for empirical, theoretical, and practical knowledge of the natural world. The article discusses a Polish text by Krzysztof Kluk, Zwierząt domowych i dzikich, osobliwie krajowych, historii naturalnej początki i gospodarstwo (The beginnings of natural history and husbandry of farmed and wild animals, of domestic animals in particular) (vol. 1, 1779). The author provides us with a basic outline of zoology in 18th century and proposes a lecture on animals living in Poland. His lecture has two narrative planes: scientific and colloquial. In this article, the author proposes a methodology of text analysis. Careful stylistic analysis of 18th century scientific texts shows that Polish handbooks of zoology and economy have features that characterize modern scientific texts, namely bilingual communication, preference for specialist language, rhetorical figures, use of specific verb forms and distinct narrative structure.
Źródło:
Stylistyka; 2017, 26; 305-320
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies