Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Bąkowska, Nadzieja" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Komizm obsceniczny w trzech odsłonach. Relacje między przekładami Dialogus Salomonis et Marcolfi na języki polski, włoski i angielski
The obscene comic in three contexts. Relations between Polish, Italian and English translation of Dialogus Salominis et Marcolfi
Autorzy:
Bąkowska, Nadzieja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28409066.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Associazione Italiana Polonisti (AIP)
Tematy:
Obscene comic
Comparative study
Medieval literature
Opis:
The article is an attempt to characterize linguistic and cultural relations between three translations of Dialogus Salomonis et Marcolfi from Latin into vernacular languages: Polish, Italian and English. Comparative analysis of the three translations confirms that in the cultural contexts examined, despite some discrepancies concerning the explicitness of language and images, there is the same model of comedy, based on obscene elements. The analysis aims to determine the nature and substrate of differences occurring between texts in terms of the obscene comic, as well as the extent to which various local colours were adopted in the translation process.
Źródło:
pl.it / rassegna italiana di argomenti polacchi; 2015, 6; 57-71
2384-9266
Pojawia się w:
pl.it / rassegna italiana di argomenti polacchi
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Maska czy gęba? Operetka Witolda Gombrowicza w kontekście komedii dell’arte
Mask or Mug? Witold Gombrowicz’s Operetka in the Context of Commedia Dell’arte
Autorzy:
Bąkowska, Nadzieja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1040829.pdf
Data publikacji:
2020-10-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Gombrowicz
Operetka
Polish-Italian relations
commedia dell’arte
maska
gęba
mug
comparative studies
Opis:
The article is an attempt at placing Operetka (Operetta) in the context of commedia dell’arte by comparing the basic structural and ideological characteristics of Witold Gombrowicz’s drama with the key traits of the commedia dell’arte genre. The author of Ferdydurke, who coined the phrase przyprawiać (komuś) gębę (put the screws to someone’s mug), brings to the grotesque distortion any manifestations of form domination both in life and in art. Ironically, it is the elements of Operetka, related to commedia dell’arte – a thoroughly conventionalised and schematised genre, that become the tool for a sort of removal of mask or mug. Given the mask, protagonists are given “a mug”, and cannot be themselves, they can only be what is allowed by the mask they were given and so they become its prisoner, in a way. The only antidote to “the mug” is nudity that frees one from any mask that forces them to play the designated roles. The article aims to present the relationship between Operetka and the commedia dell’arte genre, with particular emphasis on analysing the Gombrowicz’s concept of form against the convention of mask and costume in the commedia dell’arte, and on the “nudity” vs. “mask” opposition that focuses the drama’s main artistic and existential issues, while it is also precisely the point where the relationship between Gombrowicz’s work and Italian commedia dell’arte is seen most clearly.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka; 2020, 38; 103-123
1233-8680
2450-4947
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metafikcja komiczna i komizm metafikcyjny w dramatach Luigiego Pirandella i Witolda Gombrowicza. Studium porównawcze
Comic Metafiction and Metafictional Comism in Luigi Pirandello’s and Witold Gombrowicz’s Dramas. A Comparative Study
Autorzy:
Bąkowska, Nadzieja
Bielecki, Marian
Krajewska-Stasiak, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/books/2159254.pdf
https://bibliotekanauki.pl/books/2159254.epub
https://bibliotekanauki.pl/books/2159254.mobi
Data publikacji:
2023-01-13
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Opis:
W komparatystycznym polsko-italianistycznym studium omówiono komiczny potencjał metafikcji, a następnie zilustrowano go na przykładzie twórczości dramatycznej Luigiego Pirandella i Witolda Gombrowicza. Jest to pierwsza praca zestawiająca ten aspekt twórczości obu pisarzy, a wypracowany przez autorkę aparat teoretyczny pozwala na odczytywanie w tym kontekście dzieł innych autorów i autorek. Książka przedstawia nowatorskie i przenikliwe odczytanie związków metafikcji i komizmu i proponuje nowe spojrzenie na filozoficzne i teoretyczne zaplecze współczesnego pisarstwa metafikcyjnego i metahumoru.
This comparative Polish-Italian study explores the comic potential of metafiction, and illustrates it with the examples drawn from drama works of Luigi Pirandello and Witold Gombrowicz. It is the first publication which juxtaposes this aspect of both writers’ works, and the theoretical model elaborated by the author allows reading works by other authors in this context.
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Książka
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies