Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Świetlicki, Mateusz" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-15 z 15
Tytuł:
You are not a doll, not a commodity! – Contemporary Ukrainian Advice Literature for Girls
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/776985.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
advice literature
girlhood
Ukraine
children’s literature
Opis:
The author of the article focuses on the stereotypical depiction of femininity in contemporary Ukrainian advice literature. By discussing norms and patterns of behavior present in Ukrainian advice literature for girls, he shows their role in the post-Soviet reemergence of patriarchal norms. The article focuses on five bookspublished in the last five years: A Real Lady. A Handbook for Girls (2012), A Book for a Young Lady (2014), A 100% Girl (2016), Encyclopedia for Girls (2016), and A Stylish Book for a Little Lady (2015).
Źródło:
Slavia Occidentalis; 2016, 73/2; 123-132
0081-0002
Pojawia się w:
Slavia Occidentalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
"Dzieci imperium..." - Postkolonialny wymiar ukraińskiego rynku książki i prasy dla dzieci i młodzieży
„Children of The Empire…” – Postcolonial Character of The Ukrainian Children’s Book and Press Market
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1182401.pdf
Data publikacji:
2014-12-02
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
children’s literature
YA literature
book market
press market
Ukraine
literatura dziecięca
literatura młodzieżowa
rynek książki
rynek prasy
Ukraina
Opis:
Literatura dla dzieci i młodzieży stanowiła jedno z najskuteczniejszych narzędzi w procesie kształtowania człowieka sowieckiego. Po roku 1991 na Ukrainie rozpoczął się (nota bene będący wciąż w toku) proces desowietyzacji kanonu literackiego – ukazało się sporo u przekładów światowych bestsellerów, ale pojawiły się także liczne ukraińskie powieści dla młodego czytelnika publikowane przez prywatne wydawnictwa. W literaturoznawstwie ukraińskim małą wagę poświęca się znaczeniu literatury dziecięcej i młodzieżowej, będącej jednym z kluczowych elementów w formowaniu się tożsamości postkolonialnej. Artykuł zawiera przegląd rynku ukraińskiej literatury i prasy dla dzieci i młodzieży.
Children’s literature was one of the most important tools in the process of creating homo sovieticus. After 1991, Ukrainians faced the problem of desovietizing the literary canon. The book market started to change: many translations of world bestsellers appeared, as well as a number of Ukrainian novels for young readers. In the Ukrainian academia too little attention is paid to studying the importance of literature for children and youth, which is one of the key elements in the formation of post-colonial identities. This article contains an overview of the Ukrainian children’s book and press market.
Źródło:
Porównania; 2014, 15; 233-244
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
When Victims Become Victimizers. Abuse and Neglect in Sapphire’s The Kid
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2031281.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
adolescent
trauma
sexual abuse
homophobia
American fiction
Opis:
In both of her novels, Sapphire depicts disadvantaged gifted children and adolescents. Precious, the illiterate protagonist of Push (1996), eventually starts to write poetry. In The Kid (2011) her son Abdul becomes a passionate dancer. Both protagonists are also victims of sexual abuse and social neglect. While they try to use their gifts as a way of coping with trauma, only Abdul grows up to be a victimizer. This essay shows that Sapphire challenges the stereotypical understanding of the child’s innocence. She also depicts social isolation of abused Black children, and, instead of condemning Abdul, makes her readers try to understand the causes of the rage, anger, and abusive behavior of a victim who becomes a victimizer.
Źródło:
Filoteknos; 2020, 10; 324-333
2657-4810
Pojawia się w:
Filoteknos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Latest Trends in Ukrainian Children’s Literature: Tetiana Kachak’s Тенденції розвитку української прози для дітей та юнацтва початку ХХІ ст., Akademvydav, Kyiv 2018, 320 pp.
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2154619.pdf
Data publikacji:
2019-12-10
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Źródło:
Studia Polsko-Ukraińskie; 2019, 6; 207-210
2353-5644
2451-2958
Pojawia się w:
Studia Polsko-Ukraińskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Queer Lovers and Hateful Others
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1399231.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Ośrodek Studiów Amerykańskich
Źródło:
InterAlia: Pismo poświęcone studiom queer; 2020, 15; 190-192
1689-6637
Pojawia się w:
InterAlia: Pismo poświęcone studiom queer
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Front Runner Patricii Nell Warren. Coming out, czyli zwycięstwo i koniec tragedii
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1399243.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Ośrodek Studiów Amerykańskich
Tematy:
homofobia
mizoginia
heteronormatywność
literatura gejowska
literatura amerykańska
mimesis
pamięć
homophobia
misogyny
heteronormativity
gay literature
American literature
memory
Opis:
W niniejszym artykule chciałbym przybliżyć czytelnikom nieznaną w naszym regionie anglojęzyczną twórczość Patricii Nell Warren na przykładzie jej najbardziej znanego utworu The Front Runner (1974), powieści, w której autorka porusza kwestie homofobii i mizoginii w sporcie, jak również różne doświadczenia ujawniania homo-seksualnej orientacji dwóch pokoleń mężczyzn. Biorąc pod uwagę koncepcję potrójnej mimesis Paula Ricoeura, skupię się na relacji między własnym doświadczeniem autorki a narracyjną problematyką powieści, jak również wieloznaczną recepcją utworu wśród przedstawicieli społeczności LGBTQ+. Pragnę pokazać, że w kontekście amerykańskim The Front Runner może pełnić rolę tekstu kultury i medium pamięci, a dla nowych europejskich czytelników stanowić potencjalne źródło pamięci protetycznej, dostarczające literacką reprezentację doświadczenia ujawnienia orientacji homoseksualnej i zmieniających się postaw społecznych wobec niebinarnych ról płciowych i nieheteroseksualności zaraz po zamieszkach w Stonewall i przed epidemią AIDS. Pragnę też zauważyć, że zapoznanie polskich czytelników z prozą Warren może stać się impulsem do queerowej reinterpretacji wcześniejszej poezji autorki Tragedii pszczół.
Before coming out of the closet and publishing a series of successful gay novels, Patricia Nell Warren was known as Patricia Kilina, wife of a Ukrainian émigré writer George Tarnawsky. Her early poetry, written in Ukrainian, includes numerous references to non-traditional gender roles which she further explored in her anglophone novels. The Front Runner (1974) was published when Warren had already divorced her husband and came out of the closet. It was met with commercial success and became the first contemporary American bestseller about gay love. In this paper, I focus on the mixed reader-response of The Front Runner in the LGBTQ+ community, as well as the role of homophobia and misogyny in Patricia Nell Warren’s novel. I argue that The Front Runner provides readers with a thought-provoking literary representation of the changing social attitudes towards non-binary gender roles and non-heterosexuality right after Stonewall and before the AIDS epidemic.
Źródło:
InterAlia: Pismo poświęcone studiom queer; 2020, 15; 51-63
1689-6637
Pojawia się w:
InterAlia: Pismo poświęcone studiom queer
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Nie nazywaj mnie pedałem” – homofobia i homohisteria w prozie Serhija Żadana
“Don’t Call Me a Faggot” – Homophobia and Homohysteria in Serhiy Zhadan’s Prose
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/635409.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
homophobia
homohysteria
masculinity
Ukraine
men’s studies
homosexuality
Serhiy Zhadan
Opis:
The aim of this paper is to present the homophobic and homohysteric discourse in Serhiy Zhadan’s prose. Adopting the perspective of the pro-feminist men and masculinities studies and researching the discourse on masculinity in Zhadan’s fiction enables the author to present men in the period of transformation of the last twenty-five years and show the gradual changes in the dominant attitude towards gays. Although it is difficult to treat Zhadan’s fiction as a full compendium of knowledge on the state of Ukrainian homophobia, the author claims that it contains images of masculinity and relationships between men that are accurate literary representations of the changes currently taking place in Ukraine. Keywords
The aim of this paper is to present the homophobic and homohysteric discourse in Serhiy Zhadan’s prose. Adopting the perspective of the pro-feminist men and masculinities studies and researching the discourse on masculinity in Zhadan’s fiction enables the author to present men in the period of transformation of the last twenty-five years and show the gradual changes in the dominant attitude towards gays. Although it is difficult to treat Zhadan’s fiction as a full compendium of knowledge on the state of Ukrainian homophobia, the author claims that it contains images of masculinity and relationships between men that are accurate literary representations of the changes currently taking place in Ukraine.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2016, 11; 157-170
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Odwaga do fantazjowania – recenzja książki Roni Natov
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/694766.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
Opis:
Reviw of book:Roni Natov, The Courage to Imagine: The Child Hero in Children’s Literature, Bloomsbury Publishing, London 2018, ss. 216.
Recenzja książki:Roni Natov, The Courage to Imagine: The Child Hero in Children’s Literature, Bloomsbury Publishing, London 2018, ss. 216.
Źródło:
Literatura Ludowa; 2018, 62, 3
2544-2872
0024-4708
Pojawia się w:
Literatura Ludowa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
High, pop, or trash? Mister D.’s rude society of submissive consumers
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/694827.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
Tematy:
pop, trash, MISTER D., consumerS
Opis:
Contemporary Polish culture is filled with popcultural phenomena which cannot be easily defined. Top model Anja Rubik, who recently appeared on the thought-provoking cover of the first issue of Polish “Vogue,” had made her music debut in Mister D.’s 2014 “Chleb” video. It quickly went viral, but many YouTubers called it “trash,” probably not knowing that Mister D. is Dorota Masłowska, the critically-acclaimed author of Snow White and Russian Red which she published at the age of nineteen and later starred in its movie adaptation. The author of this article shows that by combining literature with music and visuals arts, Masłowska not only crossed the line between high and low culture but also reached new audiences.  
Źródło:
Literatura Ludowa; 2017, 6
2544-2872
0024-4708
Pojawia się w:
Literatura Ludowa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Listy z Ukrainy. Antologia poezji , red. H. Semenczuk, Drohobycz: Rada Artystyczna „Dialog” 2016, ss. 554
Листи з України. Поетична антологія
Letters from Ukraine: Poetry Anthology
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2179030.pdf
Data publikacji:
2017-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Opis:
Równolegle ukazała się także wersja ukraińsko-angielska: Листи з України. Поетична антологія [Letters from Ukraine: Poetry Anthology], red. Г. Семенчук, Тернопіль 2016 [przyp. red.]
Źródło:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe; 2017, 3; 209-210
2543-9227
Pojawia się w:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
“Oh, What a Waste of Army Dreamers…”: The Revolution of Dignity and War in Contemporary Ukrainian Picturebooks
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/45425430.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Ukraine
Russia
Picturebooks
Trauma
War
Opis:
The collapse of the Soviet Union and the subsequent political transformations almost overnight changed the lives of Ukrainians. Surprisingly, until the early 2010s there had been no contemporary Ukrainian picturebooks devoted to the traumatic experiences of WWII, totalitarianism, as well as the political and cultural changes of the 1980s-1990s. The Euromaidan revolution, the annexation of Crimea, and the subsequent war with Russia have left the first post-Soviet generations with new traumas. Although it is believed that trauma in its distinctiveness cannot be communicated, the attempts to work through it provide a rich discursive repository for theoretical reflection. The proposed paper involves an examination of the discourses on war, trauma, and revolution in three contemporary Ukrainian picturebooks: Khrystyna Lukashchuk’s Kazka pro Maidan [2014], Romana Romanyshyn’s and Andriy Lesiv’s Viyna shcho zminyla Rondo [2015], and Halyna Kyrpa’s Miy tato stav zirkoyu [2015 – illustrated by Oksana Bula]. Focusing on the relationship between text and illustrations, I identify three possible approaches towards the depiction of war and revolution in these picture books and the production of second-generation memory.
Źródło:
Filoteknos; 2018, 8; 119-130
2657-4810
Pojawia się w:
Filoteknos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Growing Up and Memory of the Margins in Patricia Nell Warren’s (Patricia Kilina’s) "Billy’s Boy"
Dorastanie i pamięć marginesów w powieści "Billy’s Boy" Patricii Nell Warren (Patricii Kiliny)
Дорослішання і памʼять периферії у романі "Хлопчик Біллі" ("Billy’s Boy") Патриції Нелл Воррен (Патриції Килини
Autorzy:
Świetlicki, Mateusz
Mętrak, Justyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048469.pdf
Data publikacji:
2020-12-23
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
дорослішання, памʼять, постпамʼять, американська література, українська література, памʼять периферії
dorastanie, pamięć, postpamięć, literatura amerykańska, literatura ukraińska, pamięć marginesów
coming-of-age, memory, postmemory, American Literature, Ukrainian Literature, queer memory
Opis:
While numerous news outlets in Ukraine reported about the passing of Patricia Nell Warren, as of 2019, none of her anglophone works has been translated into Ukrainian. This fact seems surprising because Warren, the first wife of George Tarnawsky, disenchanted with the lack of success with her work in English, in the 1960s published a few volumes of poetry in Ukrainian under the pen name Patricia Kilina and hence has a strong link to the Ukrainian literary process. Although a few scholarly articles have been published about Warren’s most popular novel, The Front Runner (1974), its sequels have not been studied yet. The aim of this article is to fill this gap by analyzing Billy’s Boy (1997) in the perspective of memory studies. Analyzing Billy’s Boy, the authors of this article want to argue that by depicting the coming-of-age experience of John William, the twelve-year-old son of Billy Sive who tries to find his own identity and find out more about his father, Warren manages to not only show that cultivating the postmemory of Billy and trying to understand his roots are crucial in the process of William’s maturation, but also portrays social changes happening in America in the late 1990s.
Попри те, що багато українських інформаційних порталів розмістило інформацію про смерть Патриції Нелл Воррен, жоден із її англомовних романів не був перекладений українською. Цей факт видається несподіваним, оскільки перша дружина Юрія Тарнавського, опублікувала у 1960-х роках кілька поетичних збірок українською мовою під псевдонімом Патриція Килина і має тісний звʼязок українським літературним процесом. Хоча було опубліковано кілька наукових статей про найпопулярніший роман Воррен Лідер забігу (The Front Runner, 1974)), її продовження досі не були належним чином досліджені. Мета статті –  заповнити ці лакуни шляхом аналізу роману Хлопчик Біллі (Billy’s Boy, 1997) з перспективи студій над пам’яттю. Досліджуючи цей твір, автори статті хочуть довести, що показуючи досвід дорослішання Джона Вільяма, дванадцятирічного сина Біллі Сайва, який намагається віднайти свою ідентичність і більше довідатися про батька, Воррен вдалося не лише продемонструвати, що культивування постпамʼяті про померлого батька і намагання зрозуміти власні корені є ключовими у процесі дозрівання Вільяма, але вказує також на суспільні зміни, що  відбувалися у США наприкінці 1990-х років. Крім того, письменниця показала значення збереження памʼяті про боротьбу і досягнення попередніх поколінь ЛГБТ спільноти.
Chociaż wiele serwisów informacyjnych na Ukrainie zamieściło wiadomość o śmierci Patricii Nell Warren, na chwilę obecną żaden z jej anglojęzycznych utworów nie został przetłumaczony na język ukraiński. Fakt ten wydaje się zaskakujący, ponieważ Warren, pierwsza żona Jurija Tarnawskiego, opublikowała w latach 60. kilka tomików poezji w języku ukraińskim pod pseudonimem Patricia Kilina, a tym samym ma silny związek z ukraińskim procesem literackim. Choć opublikowano kilka artykułów naukowych na temat najpopularniejszej powieści Warren pt. The Front Runner (1974), jej kontynuacje nie zostały jeszcze odpowiednio przebadane. Celem artykułu jest wypełnienie tej luki poprzez analizę powieści Billy’s Boy (1997) w perspektywie studiów nad pamięcią. Analizując ten utwór, autorzy artykułu chcą argumentować, że przedstawiając doświadczenia związane z dorastaniem Johna Williama, dwunastoletniego syna Billy’ego Sive’a, który próbuje odnaleźć własną tożsamość i dowiedzieć się więcej o swoim ojcu, Warren udaje się nie tylko pokazać, że kultywowanie postpamięci o zmarłym ojcu i próba zrozumienia własnych korzeni są kluczowe w procesie dojrzewania Williama, ale także ukazuje zmiany społeczne zachodzące w Stanach Zjednoczonych pod koniec lat 90. oraz znaczenie zachowania pamięci o zmaganiach i osiągnięciach poprzednich pokoleń społeczności LGBTQ.
Źródło:
TEKA Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych; 2019, 5, 14; 169-183
1733-2249
Pojawia się w:
TEKA Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Międzygatunkowa solidarność w świecie tukoni Oksany Buły
Interspecies Solidarity in Oksana Bula’s World of Tukoni
Autorzy:
Kamińska-Maciąg, Sylwia
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/43355874.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
książka obrazkowa
powieść graficzna
Ukraina
liminalność
przyroda
ekologia
międzygatunkowa solidarność
picturebook
graphic novel
Ukraine
liminality
nature
ecology
interspecies solidarity
Opis:
Liminalny charakter literatury związany jest z kwestią tłumaczeń na języki obce, a w przypadku ukraińskich książek dla dzieci to te obrazkowe cieszą się największą popularnością poza granicami kraju. Od zdobycia przez Ukrainę niezależności w 1991 roku dzieła takich autorów, jak duet Romana Romanyshyn i Andrij Lesiw czy książki Oksany Buły nagradzano na międzynarodowych festiwalach i tłumaczono na wiele języków obcych, między innymi: polski, czeski, angielski, hiszpański, niemiecki, mandaryński, portugalski i koreański. Biorąc pod uwagę wciąż rosnącą liczbę tłumaczeń utworów Buły, można pokusić się o stwierdzenie, że te pełne uniwersalnych wartości i fantastycznych toposów dzieła mają potencjał, by stać się metaforycznym portalem przybliżającym zagranicznym czytelnikom i czytelniczkom nie tylko specyfikę ukraińskiej przyrody, ale także kulturę tego kraju w czasie, gdy są one niszczone przez rosyjskiego agresora. W niniejszym artykule pragniemy zaprezentować polskim czytelniczkom i czytelnikom świat magicznych stworzeń tukoni, opiekunów lasu, wykreowany przez artystkę w serii książek obrazkowych (w tym w przetłumaczonych przez Irynę Vikyrchak na polski książkach Miś nie chce spać! i Żubr chce spać) oraz powieści graficznej Вересова міль (Wrzosowa ćma, 2023). Opis wybranych aspektów utworów Buły pozwoli nam pokazać, że w chronotopie stworzonego przez nią niezwykłego i harmonijnego świata, w którym nie pojawiają się postacie ludzkie, a antropomorfizowana, współpracująca ze sobą przyroda, przekroczenie granic pozwala bohaterom zrozumieć własną rolę w ekosystemie lasu.
Picturebooks are the most frequently translated Ukrainian children’s books. Since Ukraine gained its independence in 1991, works by authors such as the duo of Romana Romanyshyn and Andriy Lesiv or Oksana Bula have been awarded at international festivals and translated into many foreign languages, including Polish, Czech, English, Spanish, German, Mandarin, Portuguese, and Korean. Given the increasing number of translations of Bula’s picturebooks – which contain universal values and fantastic topoi – it can be argued that they have the potential to become a symbolic portal introducing foreign readers to Ukrainian nature and culture at a time when they are being devastated by Russian aggression. This article introduces Polish readers to the world of the magical creatures of the tukoni, guardians of the forest, created by Bula in a series of picturebooks – including those translated into Polish by Iryna Vikyrchak – and the graphic novel Вересова міль (Heather Moth, 2023). The analysis of selected aspects of Bula’s books demonstrates that in the chronotope of the magical and harmonious universe of the tukoni – in which no human characters appear – the crossing of various boundaries allows the characters and the readers to understand their roles in the world’s ecosystems.
Źródło:
Filoteknos; 2023, 13; 111-124
2657-4810
Pojawia się w:
Filoteknos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
History, Modernism, and Children’s Literature in North American Slavic Studies; Marina Balina (Illinois Wesleyan University) in an Interview with Sylwia Kamińska-Maciąg (University of Wrocław) and Mateusz Świetlicki (University of Wrocław)
Autorzy:
Balina, Marina
Kamińska-Maciąg, Sylwia
Świetlicki, Mateusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/44150380.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Źródło:
Filoteknos; 2023, 13; 187-190
2657-4810
Pojawia się w:
Filoteknos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sprawozdanie z XIII Międzynarodowej Slawistycznej Konferencji Literaturoznawczej „Wielkie tematy kultury w literaturach słowiańskich. Pamięć”
Autorzy:
Chaszczewicz-Rydel, Marta
Siemońska, Olga
Świetlicki, Mateusz
Świetlik, Anna
Uczkiewicz, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/605021.pdf
Data publikacji:
2019-12-06
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
конференция
славистика
литературоведение
konferencja
literaturoznawstwo slawistyczne
conference
slavonic studies
Opis:
Report about  XIII International Slavonic Studies ConferenceWielkie tematy kultury w literaturach słowiańskich. Pamięć (Wrocław, 16–17 maja 2019 roku)
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2019, 169, 1
0137-298X
Pojawia się w:
Przegląd Rusycystyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-15 z 15

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies