Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "narración" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
¿El spanglish – vehículo de la identidad transitoria?
Spanglish as a vehicle of the transitional identi
Spanglish oznaka tożsamości przejściowej?
Autorzy:
Furman, Ludmiła
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2109398.pdf
Data publikacji:
2017-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
narración
identidad
transitoria
spanglish
USA
tożsamość
przejściowy
narracja
identity
temporary
narration
Opis:
La presencia de interferencias de la lengua inglesa en la obra de los escitores del origen latino es una muestra de que el spanglisgh se hace el idioma literario. El análisis de los cuentos de los escritores, recogidos en la antología Se habla español. Las voces latinas en USA ha permitido definir “los signos del tiempo”, característicos para la sociedad tan mixta como lo es la sociedad americana con la población de origen hispánico. El uso de las palabras, expresiones en inglés o el hecho de pensar en ambas lenguas demuestra que los ususarios de dichos idiomas están presentes en ambas culturas. Además, las características de los usuarios del spanglish indican que su identidad se encuentra en el estado “transitorio”, porque ellos no se identifican por completo con nignua de las dos culturas.
Obecność wtrętów z języka angielskiego w twórczości pisarzy pochodzenia latynoskiego jest dowodem, iż spanglish staje się również językiem literatury. Analiza opowiadań pisarzy zebranych w antologii Se habla español. Las voces latinas en USA posłużyła określeniu „znaków czasu” charakterystycznych dla społeczeństwa tak złożonego, jakim jest społeczeństwo amerykańskie, z poważnym odsetkiem ludności pochodzenia latynoskiego. Posługiwanie się pojedynczymi słowami, wyrażeniami oraz myślenie w obu językach, jest dowodem na to, że użytkownicy tych języków są obecni w obu kulturach. Analiza użytkowników obu języków w przedstawionych opowiadaniach wskazuje na to, że ich tożsamość jest w stadium „przejściowym” i nie identyfikuje się z żadną kultur ostatecznie.
The presence of English interjections in the works of writers of Hispanic origin is a proof that spanglish is also becoming the language of literature. Analysis of the stories of writers collected in the anthology “Se habla español. Las voces latinas en USA” has helped to define the “signs of the times” typical of a society as complex as American society, with people of Latino descent. The use of single words, phrases, and thinking in both languages is proof that the users of these languages are present in both cultures. The analysis of the presented stories indicates that their identity is a “temporary” identity, which is not identified with any culture eventually.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2017, 17; 289-301
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Informar y contar comunicación y narración en la escritura periodística de Jorge Carrión
Reporting and narrating: Communication and storytelling in Carrión’s journalistic writing
Autorzy:
Cavazzino, Valeria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/701139.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
chronicle
narration
journalism
interpretation
urban space
Opis:
In recent years, due to the rise of cultural productions through different media, an increase in the number of journalistic publications of hybrid texts has been observed, which results from the fusion of the narrative and informative functions. The spaces traditionally devoted to different types of journalistic texts which – apart from those merely informative, may include cultural-related and opinion articles – make possible the appearance of articles which distinguish themselves trough entailing both characteristics. Therefore, this paper analyses two articles written by J. Carrion and published in the Spanish edition of The New York Times in 2018. The articles will be scrutinised in relation to the narrative and essayistic works of the author. We illustrate some characteristics of what is generally referred to as narrative journalism, as defined by Herrscher (2012) and Casals Carro (2005), among others. This will allow us to trace a profile of the author, journalist and writer which is linked to the social environment and of his work.
Źródło:
Romanica Silesiana; 2020, 17, 1; 107-122
1898-2433
2353-9887
Pojawia się w:
Romanica Silesiana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La Noche Triste, o cómo Hernán Cortés posiblemente modificó la narración sobre la batalla derrota
Autorzy:
Pisula, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28328121.pdf
Data publikacji:
2023-08-30
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich
Tematy:
La Noche Triste
Hernán Cortés
Francisco López de Gómara
conquista de México
crónicas coloniales
el siglo XVI
Opis:
El artículo abarca las descripciones de la batalla desencadenada por la huida de los españoles de Tenochtitlán en la noche del 30 de junio al 1 de julio del año 1520, un episodio históricamente conocido como la Noche Triste. Se analizan las Cartas de Relación (1521) de Hernán Cortés, el jefe de la expedición, y la Historia de la conquista de México (1552-1553) de Francisco López de Gómara. El segundo de los autores no participó en la batalla pero tiene una gran importancia en relación del tema, dado que desde su crónica viene el nombre del acontecimiento. Asimismo, fue el primero al mencionar en la escritura el supuesto llanto de Cortés después de la batalla. Tomando en cuenta la influencia que tuvo el conquistador sobre ese cronista, se puede suponer que fue el mismo Cortés quien intentaba modificar la narración sobre este acontecimiento histórico, añadiendo el aspecto emocional para mejorar su imagen ante el hecho de las muertes de los soldados. Gracias a la comparación de estos dos textos, se puede observar cómo un acontecimiento histórico se convirtió en un mito.
Źródło:
Ameryka Łacińska. Kwartalnik analityczno-informacyjny; 2023, 31, 2 (120); 35-52
1506-8900
2081-1152
Pojawia się w:
Ameryka Łacińska. Kwartalnik analityczno-informacyjny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies