Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "linguo-cultural analysis" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Językowo-kulturowa analiza sloganów reklamowych marki Żubr
A linguo-cultural analysis of advertsing slogans of the Żubr brand
Autorzy:
Szerszunowicz, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2117881.pdf
Data publikacji:
2016-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
slogan
beer advertising
linguo-cultural analysis
Żubr brand
Opis:
The aim of the paper is to analyse slogans of the Żubr brand in a linguocultural perspective. The focal issues of the study are the following aspects: creating the connotative potential of the names żubr (‘bison’, the name of the animal) and Żubr (the beer brand name), using nature as a topos as well as referring to the local color of the region of Podlasie. The cultural dissonance implementation and the ritualization references are also discussed. The linguistic aspects of the analysis comprise the use of lexis and fixed expressions, both in their standard and modified forms. Moreover, the intertextuality of the slogans is analyzed. The research study shows that thanks to the development of the advertising conception, the slogans of this brand play an important role in the creation of the brand on the market and the enhancement of its position.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2016, 16; 325-343
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Aspekty aksjologiczne w baśni „Miodowy chleb” Konstantina Konstantinova
Autorzy:
Georgieva, Elitsa
Dushkova, Mira
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/681419.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Konstantin Konstantinov, Medenata Pita, linguo-cultural analysis, content analysis, linguistic model, axiological approach, cognitive metaphor theory, bread, fate, fortune tellers, luck
Konstantin Konstantinov, Miodowy chleb, analiza lingwo-kulturologiczna, analiza treści, model lingwistyczny, podejście aksjologiczne, metafora w ujęciu kognitywnym, chleb, los, wróżbita, szczęście
Opis:
The paper presents a linguo-cultural analysis of the tale Medenata Pita (The Honey Bread) by the Bulgarian writer Konstantin Konstantinov. The authors try to build a complex methodological apparatus for studying readers’ perceptions regarding the axiological aspects of the text. The study starts with the analysis of surveys carried out among undergraduate students of Bulgarian Language and History on the axiological components of the text. Then, an analytical linguistic model is built to explain the obtained results. The conceptual metaphor LIFE IS A JOURNEY created by Lakoff and Johnson (1980) and Lakoff and Turner (1989) serves as a theoretical underpinning; its structure is compared to the plot of the tale. The model is enriched with the interpretation of words and images typical of the traditional Bulgarian culture (bread, destiny / fate, fortune tellers, luck). In the course of the study, close connection is established between the students’ answers, the linguo-cultural analytical apparatus and Konstantin Konstantinov’s text.
Artykuł zawiera lingwo-kulturologiczną analizę baśni „Miodowy chleb” („Медената пита”) bułgarskiego pisarza Konstantina Konstantinova. Autorki opracowania proponują rozbudowaną metodę badania odbioru przez czytelników aksjologiczych aspektów utworu. Punktem wyjścia są ankiety, przeprowadzone wśród studentów studiów licencjackich kierunku język bułgarski i historia, dotyczące aksjologicznych komponentów baśni. W artykule przedstawiono również analityczny model lingwistyczny, który pozwala na interpretację otrzymanych wyników ankiet. Konceptualna metafora życie to podróż, zaproponowana przez Lakoffa, Johnsona i Turnera, występuje jako podstawa analizy a jej strukturę umieszczono w planie fabuły badanej baśni. Zbudowany w ten sposób model badawczy został wzbogacony o interpretacje słów i obrazów, charakterystyczne dla ludowej kultury bułgarskiej (chleb, los, wróżbici, szczęście). Na podstawie przeprowadzonego badania ustalono ścisłe korelacje pomiędzy odpowiedziami studentów, lingwo-kulturologicznym aparatem naukowym i tekstem Konstantinova.
Źródło:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie; 2018, 7
2449-8297
Pojawia się w:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies