Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "foreign students." wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Оптимизация процесса обучения иностранному языку студентов музыкальных вузов
Optimization of teaching a foreign language to musical university students
Autorzy:
Шляпникова, Екатерина
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/443106.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
ADVSEO
Tematy:
OPTIMIZATION
LEARNING PROCESS
CURRICULUM
EFFECTIVENESS OF LEARNING
INTENSIFICATION OF EDUCATION
ACADEMIC HOURS
MUSICAL HIGHER SCHOOL
Opis:
Some aspects of teaching process optimization are disclosed in the paper. They mainly refer to teaching a foreign language to musical higher school students. The aspects under study are: effectiveness and intensification of education, optimal allocation of study hours in the process of training foreign language, working with special professional literature and terms, developing motivation of students to a foreign language.
Źródło:
General and Professional Education; 2011, 3; 52-54
2084-1469
Pojawia się w:
General and Professional Education
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Некоторые особенности использования художественных текстов в дистанционном обучении РКИ турецких студентов-филологов
Some Characteristics of the Use of Literary Texts in the Distant Teaching of Russian to Turkish Philology Students
Autorzy:
Шенгюдер, Зоя
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2134510.pdf
Data publikacji:
2021-06-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
глобальная эпидемия Covid-19
русский язык как иностранный
дистанционное обучение
художественные тексты
global epidemic of Covid-19
Russian as a foreign language
remote learning
literary texts
Opis:
В научно-методических работах ряд исследователей (А.Н. Щукин, А.Н. Богомолов, М. Н. Моисеева, Е.С. Полат, О.А. Ускова, Л.В. Ипполитова, Н.П. Дмитренко и др.) неоднократно обращались к теме дистанционного обучения РКИ. Особенно актуальной эта тема стала в условиях пандемии Covid-19. Дистанционное обучение заставляет преподавателей выбирать принципы, методы и материалы обучения РКИ, которые были бы эффективными в условиях виртуальной образовательной среды. Цель данной работы – руководствуясь основными положениями онлайнобучения РКИ и общими принципами разработки онлайн-курса для иностранных учащихся, разработать алгоритм создания онлайн-урока с использованием художественного текста для иностранных студентовфилологов, удовлетворяющего потребности иностранных студентов и повышающего их мотивацию к обучению. В статье рассматриваются некоторые особенности использования художественных текстов в дистанционном обучении русскому языку как иностранному, позволяющих сделать онлайн-обучение привлекательным для студентов-иностранцев. В данной работе реализация принципов дистанционного обучения русскому языку как иностранному рассматривается на примере онлайн-урока для уровня В1 с использованием рассказа К.Г. Паустовского Кружевница Настя, разработанного для студентов-филологов Стамбульского университета, обучающихся по программе Русский язык и литература. Актуальность статьи определяется необходимостью разобраться в новых образовательных условиях, в изменении процесса преподавания русского языка как иностранного, а также необходимостью повысить качество подготовки студентов-иностранцев, дистанционно изучающих русский язык.
In scientific and methodological work of such researchers as A.N. Shukin, A.N. Bogomolov, M.N. Moiseeva, E.S. Polat, O.A. Uskova, L.V. Ippolitova, etc. distant Russian language teaching has been repeatedly addressed as a subject. The subject became relevant during the Covid-19 pandemic. Remote teaching forces lecturers to choose such principles, methods and materials of Russian language teaching that would be effective in the conditions of virtual education. The aim of this paper is to develop an algorithm of online classes for foreign students using literary texts, which would satisfy their requirements and increase motivation for learning, and frame some principles of teaching Russian online to such learners. The author explores some characteristics of the use of literary texts that make classes attractive to foreign students. The article discusses the guidelines of the teaching of Russian as a foreign language online. The example provided by the author is an online lesson for philology students in the Russian Language and Literature programme at Istanbul University, level B1, with the use of K.G. Paustovski’s story, Nastya the Lace Maker. The paper aims to highlight the requirements of understanding new educational conditions, the changing process of teaching Russian as a foreign language and the requirement to increase the quality of preparation of foreign students who learn the Russian language distantly.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2021, 20; 133-143
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Граматична iнтерференцiя та способи її подолання у процесi вивчення української мови польськими студентами
Grammar interference and means of its overcoming in the learning process of Ukrainian language by Polish students
Autorzy:
Шевченко, Мирослава
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1832835.pdf
Data publikacji:
2018-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
iнтерференцiя
iноземна мова
граматичнi системи
психологiчний бар’єр
interference
foreign language
grammar systems
psychological barrier
Opis:
The article presents the analysis of prerequisites for appearance of interference within learning of Ukrainian language by Polish students. It was identified that the teacher’s knowledge of linguo-didactical content of notions “conversion”, “transfer”, “transposition”, “interference” and the regularity of interference appearance is an important prerequisite for methodically efficient organization of practical courses, preparation of optimal exercises system on certain learning levels, especially on the level for beginners. Furthermore it is important to consider different expressions of interference – lingual, psycho-cognitive, social and cultural which determine, in particular, methodically relevant similarities or differences while learning of Ukrainian language by Polish speaking students and respective organization of classes. Measured and methodically appropriate usage of cognitive comparison data between Polish and Ukrainian languages in the learning process facilitates the psychological motivation for language learning, preventing possible mistakes made by students in grammatical forms of Ukrainian words and using these words while speaking. The choice of teaching techniques, exercises system, sequence of their presentation during the classes dictates the character of one or another grammatical phenomenon, in the learning of which interference of different types as well as external factors (contingent of students, goal, motivation) can be observed.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2018, 18; 251-262
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Лiнгвокультурологiчний та дидактичний потенцiал коротких гумористичних текстiв у системi навчання iноземцiв украïнськоï мови
Linguocultural and didactic potential of short humorous texts in the system of Ukrainian language teaching to foreign students
Lingwokulturologiczny i dydaktyczny potencjał humorystycznych tekstów w systemie nauczania cudzoziemców języka ukraińskiego
Autorzy:
Шевченко, Мирослава
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2053479.pdf
Data publikacji:
2021-12-01
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
tekst humorystyczny
kryteria wyboru
przykładowe zadania
humorous text
selection criteria
exercise samples
Opis:
Celem badania było uzasadnienie sensowności włączenia tekstów humorystycznych do materiałów edukacyjnych z języka ukraińskiego i wypracowanie metodycznie poprawnego systemu pracy z ich wykorzystaniem. Do realizacji rozmaitych celów badawczych zastosowano różnorodne metody: techniki obserwacyjne, pozwalające wyjaśnić reakcje obcojęzycznych studentów na żarty pojawiające się podczas nauki, eksperyment hipotetyczno-indukcyjny, służący określeniu potencjału dydaktycznego i lingwokulturologicznego proponowanych tekstów oraz eksperyment metodyczny, dający możliwość udowodnienia skuteczności dydaktycznej tekstów humorystycznych. Wyniki badania potwierdzają, że twórcza praca z krótkimi tekstami humorystycznymi zachęci studentów do aktywności, zmotywuje ich do komunikacji w języku ukraińskim i pozytywnie wpłynie na stopień ukształtowania kompetencji komunikacyjnych.
The goal of the research is to explain the reasonability of including humorous texts in study materials for the Ukrainian language, and to work out a methodically correct systemof using them with a foreign audience. Observational methods were used to find out how foreign students react to jokes during the study process, hypothetical and inductive experiment – to define the didactic and linguocultural potential of proposed texts and methodic experiment – to prove the educational efficiency of humorous texts. The research results confirm that creative work with short humorous texts will stimulate students to work actively in the classroom, motivate them to communicate in Ukrainian, and positively influence the level of communication proficiency.
Źródło:
Linguodidactica; 2021, 25; 251-262
1731-6332
Pojawia się w:
Linguodidactica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Використання текстiв сучасної есеїстики в навчаннi української мови iноземних студентiв-гуманiтарiїв
Modern essays in the teaching Ukrainian as foreign language (for students of humanities)
Autorzy:
Швець, Ганна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1832843.pdf
Data publikacji:
2018-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
есеїстика
есеїстична проза
навчальний текст
українська мова як iноземна
essays
essay prose
educational text
Ukrainian as a foreign language
Opis:
The article describes the possibilities of an essay in the teaching Ukrainian to foreign students of humanities. The author outlines the specifics of the genre, emphasizing the subjective interpretation of the topic as the essential characteristic, the main genre law of the essay. It is described the development of Ukrainian essay prose. It is emphasized the dependence of the genre on the political climate in society. An essay develops where there is an opportunity to freely express their own point of view, demonstrating the independence of thinking. The author substantiates the importance of using essays in the teaching of foreign students in the humanities. This enriches the knowledge of students in the chosen specialty and promotes the development of critical thinking and the complex feeling the text, which is the basis of professional competence in humanities. The author considers the essay in the form of a column to be optimal (in terms of volume and style) for effective reading in a foreign audience. The effectiveness of reading and discussing a particular text can only be guaranteed if it is selected, taking into account a number of objective and subjective factors (level of language proficiency, students’ professional and personal interests, their nationality, psychological microclimate in the group) and the use of appropriate methods of work: reading with comments, method of expression of thoughts, discussion, essay about essay. These forms of work are demonstrated on the example of essays by Y. Andrukhovych, S. Zhadan, O. Zabuzhko and others. Reading modern Ukrainian essays is able to improve the communication skills of a foreigner, deepen his professional knowledge, raise interest in the culture of Ukraine and promote the development of personally important features.
Źródło:
Studia Wschodniosłowiańskie; 2018, 18; 263-285
1642-557X
Pojawia się w:
Studia Wschodniosłowiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Работа с произведениями Ю. Коваля на занятиях по филологическому анализу текста с иностранными студентами
Work with the literary texts of Yu. Koval at the lessons of the philological analysis of the text with foreign students
Autorzy:
Хабибуллина, Елена
Маклеева, Елена
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665456.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
филологический анализ
русский язык как иностранный
philological analysis
Russian as a foreign language
Opis:
Work with literary text is very important in the process of teaching Russian as a foreign language. At the lessons of reading we pay more attention on the text content, but when we work with students-phylologists we should teach them how to analyse the text, how to find the connection of form and content, how to find linguistic means, which help to understand the idea of the text. In this article we offer methodical research that can help the teachers, who conduct the practical lessons of the text analysis. In the course of the work the following methods were used: the method of observation, the method of contextual analysis, the method of pragmatic text analysis, the comparative-contrastive method. We proposed a variant of constructing a lesson of philological analysis of the text using as an example two stories written by Yu. Koval. The choice of this textual material is motivated by the fact that according to linguistic and extralinguistic characteristics it is suitable for use in a foreign language audience, working with it allows us to achieve the main objectives of the lesson of the philological analysis of the text with foreigners: to teach students the identification and interpretation of linguistic phenomena to determine the author’s intentions, generate respect and interest in Russian literature, to transform the skills of reading for detail into the skills of text analysis.
Работа с художественным текстом на занятиях РКИ занимает важное место в процессе обучения русскому языку как иностранному. Если на занятиях по чтению основное внимание уделяется пониманию содержания текста, то работа с художественным текстом у студентов филологических специальностей предполагает, что они учатся анализировать, как форма выражения связана с содержанием, выявлять те языковые средства, которые помогают понять его идею. В данной статье предлагается методическая разработка в помощь преподавателю, ведущему практические занятия по анализу текста. В ходе работы использованы следующие методы: метод наблюдения, метод контекстуального анализа, метод прагматического анализа текста, сравнительно-сопоставительный метод. Нами предложен вариант построения занятия по филологическому анализу текста на примере двух рассказов Ю. Коваля. Выбор данного текстового материала обосновывается тем, что по лингвистическим и экстралингвистическим характеристикам он подходит для применения в иноязычной аудитории, работа с ним позволяет достичь основных целей занятия по филологическому анализу текста с иностранцами: научить студентов выявлению и интерпретации языковых явлений для определения авторских интенций, сформировать уважение и интерес к русской литературе, трансформировать умения и навыки изучающего чтения текста в навыки его анализа.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2017, 14; 185-193
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ФРАЗЕОЛОГІЗМ ЯК ОБ’ЄКТ ВИВЧЕННЯ В ІНШОМОВНІЙ АУДИТОРІЇ (доцільність використання й критерії добирання)
FRAZEOLOGY AS THE OBJECT OF STUDY IN FOREIGN AUDIENCE (expediency and selection criteria)
Autorzy:
СЦІРА, МАРІЯ
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1041618.pdf
Data publikacji:
2020-06-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
phraseology
learning Ukrainian as a foreign language
specificity
criteria
foreign students
frazeologia
nauka języka ukraińskiego jako obcego
kulturowo-narodowa specyfika
kryteria
studenci obcojęzyczni
Opis:
Artykuł dotyczy problematyki definicji frazeologii oraz klasyfikacji frazeologizmów. Badanie koncentruje się na zasadach nauczania frazeologii w audytorium obcojęzycznym. Celem artykułu jest wytyczenie kryteriów doboru jednostek frazeologicznych do ich zastosowania w procesie nauczania języka ukraińskiego jako obcego w audytorium obcojęzycznym. Przedstawiono zasady prezentacji frazeologizmów w audytorium obcojęzycznym, określono kryteria doboru jednostek frazeologicznych dla studentów obcojęzycznych na poziomie początkowym, takie jak: prosta struktura frazeologiczna (wyrazy w sensie dosłownym, 2-3 elementy, prosta struktura morfemiczna); przejrzysta forma wewnętrzna (motywacja); aspekt badań regionalnych; częstotliwość użycia frazeologizmu. W procesie nauczania nauczyciel musi stworzyć potencj ał j ęzykowy i komunikacyjny, który przede wszystkim zwiększy zdolność studenta do skutecznego postrzegania i przyswajania informacji. Nauczanie języków powinno stanowić część składową kulturowo-narodowego postrzegania nowego środowiska. Tylko wówczas bowiem student obcojęzyczny uzyskuje świadomość językową, która ułatwi mu postrzeganie formuł językowych na tle ogólnej kulturowo-narodowej specyfiki.
The article deals with the issues of the definition of phraseology, classification of phraseologisms, and focuses on the principles of teaching phraseologisms for foreigners. The purpose of the article is to show the criteria of selection of phraseological units for their application in the process of studying Ukrainian as a foreign language, to describe the principles of presenting phraseologisms for a foreign language audience. The criteria of selecting phraseological units for foreign students at the initial level are set out, namely: a simple structure of phraseology (words in the literal sense, 2-3 components, a simple morphemic structure); transparent internal form (motivation); regional studies aspect; frequent use of phraseologism. In the process of learning, the teacher is to form a linguistic and communicative potential, which, first of all, will increase the student’s ability to effectively perceive and master information. Language teaching should form general cultural and national component of the perception of the new environment, since in this way a foreign student forms a linguistic consciousness that facilitates the perception of language formulas against the background of common cultural and national peculiarities.
Źródło:
Studia Ukrainica Posnaniensia; 2020, 8, 1; 157-166
2300-4754
Pojawia się w:
Studia Ukrainica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Культурная коннотация как инструмент лингвокультурного исследования и показатель лингвокультурной компетенции инокультурной личности
The cultural connotation as a tool of linguistic and cultural study and an indicator of linguistic and cultural competence of foreign students
Autorzy:
Стоянова (Stoyanova), Елена (Еlena)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/967822.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
cultural connotation
linguistic competence
cultural competence
Opis:
The cultural connotation is the basic lingua-cultural concept. It links two semiotic systems – language and culture as the forms of consciousness. It is the means of storage and of the transmission of culture into the language. The cultural connotation serves as an indicator of the figuratively motivated nominative units in which cultural information is localized in the associative-shaped base and is regulated by the motivating role of inner form. The cultural connotation is not only a bridge between language and cultural signs/categories, but also a tool to study them (in particular, metaphors and phraseological units). The knowledge of cultural connotations as the operating system is the necessary in the process of interpreting linguistic signs as elements of the signs of culture, and in the process of formation of the linguistic and cultural competence. The skill of understanding the cultural information, coded in a connotative way, determines the proficiency in a foreign language.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2012, 08; 85-94
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Киноуроки как многоаспектная форма изучения русского языка и культуры в летней школе для польских студентов
Film lessons as a multifaceted form of studying Russian language and culture in summer school for Polish students
Autorzy:
Стефанский, Евгений
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665582.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
русский язык как иностранный
киноуроки
«язык» кино
экранизация литературных произведений
сатира и юмор в литературе и в кино
Russian as a foreign language
film lessons
“language” of cinema
adaptation of literary works
satire and humor in literature and cinema
Opis:
The article summarizes the experience of conducting film lessons for Polish students studying the Russian language. At the film lessons on the film Silvery Lily of the Valley students of advanced level mastered lexical paradigms, Russian slang, emotional conversational constructions, discussed the development of the main characters. At the film lessons on the adaptation of the poem by N. Gogol Dead Souls a multi-faceted historical commentary took place, and the problem of the embodiment of Gogol’s poem in the cinema was discussed. In the lesson for the students of the basic level the stories from the children’s humorous magazine Yeralash were analyzed and the nature of the comic problem were considered. The film lessons proved to be a multifaceted form of language classes, which allows to touch on both linguistic issues and the problems of other humanities.
В статье обобщен опыт проведения киноуроков для польских студентов, изучающих русский язык. На киноуроках по фильму «Ландыш серебристый» студенты продвинутого уровня осваивали лексические парадигмы, русский жаргон, эмоциональные разговорные конструкции, обсуждали развитие характеров главных героев. На киноуроках по экранизациям поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» происходил многоаспектный исторический комментарий, а также обсуждалась проблема воплощения поэмы Гоголя в кино. На уроках для студентов базового уровня анализировались сюжеты из детского юмористического журнала «Ералаш» и рассматривалась проблема природы комического. Киноуроки показали себя как многоаспектная форма языковых занятий, позволяющая затронуть как собственно языковые вопросы, так и проблемы других гуманитарных наук.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2018, 15; 117-128
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ТВОРЧЕ ПИСЬМО В НАВЧАННІ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ CТУДЕНТІВ-ІНОЗЕМЦІВ
CREATIVE WRITING IN THE PROCESS OF TEACHING UKRAINIAN TO FOREIGN STUDENTS
Autorzy:
Станкевич, Ніна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1043358.pdf
Data publikacji:
2013-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Opis:
W artykule rozpatrzono miejsce i rolę twórczego pisania w rozwoju języka pisanego studentów-cudzoziemców. Opracowano metodykę planowania i organizacji pisania tekstów, ćwiczenia, sposoby poprawiania i system oceniania prac.
The article focuses on the role and place of creative writing in the development of foreign students’ written speech. The main methodological approaches have been traced, such as: planning, organization of the process of writing composition, typology of exercises, themes of composition, methods of checking and evaluation.
Źródło:
Studia Ukrainica Posnaniensia; 2013, 1; 201-208
2300-4754
Pojawia się w:
Studia Ukrainica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
УКРАЇНСЬКІ ТОПОНІМИ В ЛІНГВОКРАЇНОЗНАВЧОМУ СЛОВНИКУ ДЛЯ СТУДЕНТІВ-ІНОЗЕМЦІВ
UKRAINIAN TOPONYMS IN THE CULTURE-THROUGH-LANGUAGE DICTIONARY FOR FOREIGN STUDENTS
Autorzy:
Самусенко, Оксана
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1042792.pdf
Data publikacji:
2015-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Opis:
Artykuł poświęcony jest tworzeniu lingwistyczno-krajoznawczego wizerunku Ukrainy w procesie nauczania ukraińskiego jako języka obcego. Szczególną uwagę zwrócono na analizę narodowo-kulturowej semantyki ukraińskich toponimów, kształcenia w tym zakresie cudzoziemców oraz specyfikę przedstawiania materiału w słowniku lingwistyczno-krajoznawczym.
This paper is devoted to the creation of linguocultural image of Ukraine in the process of teaching Ukrainian as a foreign language. The paper deals with the Ukrainian culture-through-language studies. The work focuses on analyzing the cultural component of Ukrainian toponyms, teaching them to foreign students and peculiarities of their interpretation in the Ukrainian culture-through-language dictionary.
Źródło:
Studia Ukrainica Posnaniensia; 2015, 3; 267-272
2300-4754
Pojawia się w:
Studia Ukrainica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Членуването на имената в българския език във функционална перспектива (идеи за преподаването му на чуждестранни студенти българисти)
The article of the Bulgarian nouns from a functional perspective (suggestions for teaching foreign students)
Autorzy:
Савова, Димка
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/694463.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
article
training methodology
Bulgarian for foreigners
Opis:
-
The paper discusses the practical dimensions of one of the most important and most complex questions in teaching the Bulgarian language to foreigners, which is the article. The author offers a model for teaching the article that includes ten major cases of its usage and is based on personal experience as a Bulgarian language lecturer. The paper’s aim is to suggest new ideas in teaching Bulgarian to foreigners.
Źródło:
Slavica Lodziensia; 2018, 2; 197-203
2544-1795
Pojawia się w:
Slavica Lodziensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Роль аудіювання у формуванні іншомовної компетенції здобувачів знань фахових передвищих навчальних закладів
The Role of Listening in the Formation of Foreign Language Competence of Students of Professional Higher Educational Institutions
Autorzy:
Пестушко, Аліна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16539007.pdf
Data publikacji:
2022-03-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
аудіювання
мовленнєва діяльність
види мовленнєвої діяльності
мовленнєва компетенція
listening
speech activity
types of speech activity
speech competence
Opis:
This article considers the problem of teaching listening in English lessons and the role of this process in the formation of foreign language competence of students of professional higher educational institutions. The topic of the article is determined by the fact that the formation of communicative competence of a foreign language in those seeking knowledge of professional higher educational institutions in the study of both first and second foreign language, at the present stage of development of the world community should be considered a mandatory component of general professional training. relevant texts. The means of listening are described, examples of exercises for teaching each type of listening and ways to control the level of comprehension of the listened texts are given. The article provides a definition of the problem of difficulties in teaching listening in professional higher education institutions. The role of listening in foreign language teaching in professional higher educational institutions is noted. Problems of learning in general and in learning to listen (lexical, phonetic), the reasons for their occurrence are considered. The speech features of the audiotext for the seekers of knowledge of professional higher educational institutions are considered. There are ways to solve the problem of learning, as well as some examples of exercises that can be used in learning. The study analyzes the approaches to the definition of «listening», reviews key concepts of researchers regarding the interpretations, structure and principles of formation of this type of speech activity. The article reveals the theoretical, practical, organizational aspects of teaching English as a means of intercultural communication, represents methodological technologies and approaches to teaching such activities as listening, lexical competence of students of professional higher education, especially foreign language teaching in higher education. In the course of the work the main stages of scientific thought in the field of pedagogy are reflected, and also the principles of development of listening skills at the seekers of knowledge of professional higher educational establishments are analyzed. A set of system-forming principles of formation of such skills in students is revealed. A comprehensive analysis of pedagogical and psychological knowledge of the research problem has been established. The main problems and difficulties in the process of developing listening skills are analyzed and described. Based on these theories, the main problems of foreign language competence formation students of professional higher educational institutions and the role of listening in this process are highlighted.
У статті розглядається проблема навчання аудіювання на заняттях з англійської мови та роль цього процесу у формуванні іншомовної компетенції здобувачів знань фахових передвищих навчальних закладів. Тема статті визначається тим, що формування комунікативної компетентності іноземної мови у здобувачів знань фахових передвищих навчальних закладів при вивченні як першої, так і другої іноземної мови, на сучасному етапі розвитку світової спільноти слід розглядати як обов’язкову складову загальної фахової підготовки. Проаналізовано різні види аудіювання та відповідні тексти. Описані засоби навчання аудіювання, наведено приклади вправ для навчання кожного виду аудіювання та способи контролю рівня розуміння прослуханих текстів. У статті подається визначення проблеми труднощів навчання аудіюванню у фахових передвищих навчальних закладах. Зазначається роль аудіювання при навчанні іноземній мові у фахових передвищих навчальних закладах. Розглядаються проблеми навчання в цілому та при навчанні аудіюванню (лексичні, фонетичні), причини їх появ. Розглядаються мовленнєві особливості самого аудіотексту для здобувачів знань фахових передвищих навчальних закладів. Подаються шляхи вирішення проблеми навчання, а також декілька прикладів вправ, які можуть буди використані при навчанні. У дослідженні проаналізовано підходи до визначення поняття «ауюдіювання», проведено огляд ключових концепцій дослідників стосовно трактувань, структури та принципів формування зазначеного виду мовленнєвої діяльності. Стаття розкриває теоретичні, практичні, організаційні аспекти навчання англійської мови як засобу міжкультурного спілкування, репрезентує методичні технології та підходи до навчання такого виду мовленнєвої діяльності як аудіювання, формування лексичної компетентності здобувачів знань фахових передвищих навчальних закладів, особливості викладання іноземної мови в закладах фахової передвищої освіти. У ході роботи відображено основні етапи наукової думки в галузі педагогіки, а також проаналізовано принципи розвитку навичок аудіювання у здобувачів знань фахових передвищих навчальних закладів. Виявлено комплекс системо-утворюючих принципів формування таких навичок у студентів. Встановлено комплексний аналіз педагогічних, психологічних знань проблеми дослідження. Аналізуються й описуються основні проблеми й складнощі у проесі формування навичок аудіювання. На основі цих теорій висвітлено основні проблеми формування іншомовної компетенції здобувачів знань фахових передвищих навчальних закладів та роль аудіювання у цьому процесі.
Źródło:
Viae Educationis; 2022, 1; 56-64
2956-2856
Pojawia się w:
Viae Educationis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Формирование и развитие речевых умений и навыков студентов-иностранцев на материале художественного текста
Formation and development of speaking skills of foreign students-philologists on the material of a literary text
Autorzy:
Закупра (Zakupra), Жаннета (Zhanneta)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968087.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
teaching
methods of teaching
speaking skills
literary text
Opis:
In this paper we consider a system of work with a literary text, based on the effective methods of teaching speaking skills to foreign students. Taking into account the importance of literature in the training process of the foreign students-philologists at advanced level as well as its role in the individual development and improvement of communicative skills, we should use not only textbooks, but also adapted additional texts (with a block of tasks and exercises on communication), that belong to different styles of speech, typical for the literary works, and give an opportunity to solve not only the purely linguistic problems of teaching the Russian language on the curriculum, but also affect the intellect, stimulate creative thinking, influence feelings, arouse emotions, improve memory and thus facilitate language learning.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2011, 07; 138-145
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Використання інноваційних технологій у процесі професійно орієнтованого навчання іноземних студентів економічних спеціальностей
Use of Innovative Technologies in the Process of Professionally Oriented Education of Foreign Students Majoring in Economics
Autorzy:
Гейна, Оксана
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16647641.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
іншомовна підготовка
інтерактивні форми навчання
міжкультурна комунікація
комунікативно-орієнтоване навчання
навчання мовленнєвої діяльності зі спеціальності
інформаційна переробка тексту
компресія наукового тексту
intercultural communication
communicative-oriented learning
interactive forms of learning
foreign language training
training of speech activity in the specialty
information processing of the text
compression of scientific text
Opis:
The rapid development of the society requires changes in technologies and methods of the educational process. Therefore, the implementation of innovative technologies aimed at individual approach, mobility and distance in education is necessary and inevitable. In this regard, modern higher education institutions must radically change their educational objectives, update the content of education, implement innovative technologies in the development of student personality as a subject aimed at developing a competent person who is creative in solving problems. Nowadays, the students and teachers are the most important figures in educational institutions who should work creatively, learn, improve themselves as well as the teachers must work to develop and improve methods of teaching and education, including interactive ones. The article is devoted to the problem of preparing foreign students of specialized specialties for professionally oriented innovative technologies. Problems related to various methods and techniques of innovative technologies are highlighted. Emphasis is placed on the process of professional foreign language training, which should be aimed at the development of creative personality, its self-improvement, the formation of socially active and independent people in the context of intercultural dialogue, the disclosure of creative potential. The basic principles of realization of the communicative approach as a communicative method of teaching speech activity in the specialty in foreign language classes (Ukrainian) are formulated. The main features of the presentation as one of the types of information processing of the text as a practical result of research conducted in the framework of interactive forms of learning. The stages of preparation of foreign students to create and conduct a presentation on the specialty in foreign language classes (Ukrainian) are considered. The importance of formation of foreign language communicative competence in the context of professional training of future specialists is proved, attention is focused on one of the main types of information processing of professional text – compression. The list of features of presentation as one of the types of compression of a scientific text is given, the main stages of preparation of foreign students for creating and conducting a presentation in the specialty in foreign language classes (Ukrainian) are analyzed. It is proved that teaching compression is the formation of students’ culture of working with scientific text, improving skills and abilities of understanding, analysis of scientific text and writing a secondary scientific text based on the disclosure of the semantic structure of the original text.
Стрімкий розвиток суспільства вимагає необхідності змін у технологіях та методиках навчального процесу. Тому впровадження інноваційних технологій, спрямованих на індивідуальний підхід, мобільність та дистанційність в освіті, є необхідним і неминучим. У зв’язку з цим сучасні заклади вищої освіти повинні докорінно змінити освітні завдання, актуалізувати зміст навчання, застосовувати інноваційні технології у розвитку індивідуальності студента як суб’єкта, спрямованого на розвиток компетентної особистості, яка підходить творчо до вирішення проблем. На сьогодні головними фігурами в освітніх закладах є студент і викладач, які повинні творчо працювати, вчитися, самовдосконалюватися, останні мають працювати над виробленням і вдосконаленням методів навчання і виховання, зокрема інтерактивних. У статті розглянуто особливості реалізації інноваційних технологій в освітній практиці та вихованні. Вказано особливості використання інтерактивних форм навчання. Висвітлено проблеми, повязані з різними методами та прийомами іноваційних технологій. Акцентовано увагу на процесі професійної іншомовної підготовки, який має бути спрямованим на розвиток творчої особистості, ії самовдосконалення, на формування соціально активної і самостійної людини в контексті діалогу культур, на розкриття творчого потенціалу. Сформульовано основні принципи реалізації комунікативного підходу як комунікативного методу навчання мовленнєвої діяльності зі спеціальності на заняттях з іноземної мови (української). Зазначено основні ознаки презентації як одного з видів інформаційної переробки тексту, як практичного результату досліджень, що проводяться в рамках інтерактивних форм навчання. Розглянуто етапи підготовки іноземних студентів до створення та проведення презентації зі спеціальності на заняттях з іноземної мови (української). Доведено важливість застосування інноваційних технологій у контексті професійної підготовки майбутніх фахівців; акцентовано увагу на одному з основних видів інформаційної переробки фахового тексту – компресії. Надано перелік ознак презентації як одного з видів компресії наукового тексту, проаналізовано основні етапи підготовки іноземних студентів до створення і проведення презентації за фахом на заняттях з іноземної мови (української). Доведено, що навчання компресії є формуванням у студентів культури роботи з науковим текстом, вдосконалення навичок та умінь розуміння, аналізу наукового тексту та написання вторинного наукового тексту, заснованого на розкритті смислової структури тексту-першоджерела.
Źródło:
Viae Educationis; 2022, 4; 59-64
2956-2856
Pojawia się w:
Viae Educationis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies