Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "angel, I." wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
„Wielkie uproszczenie” i „dryfujące sacrum”. „Angel-A” Luca Bessona jako popkulturowy apokryf
Autorzy:
Monika, Jazownik
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1187216.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
Luc Besson
angels
pop-culture
modern apocrypha
metaphysics
Opis:
Apocrypha as testimony of non-canonical reading of sacred texts can provide a starting point for a discussion on works of popular culture. Luc Besson’s film Angel-A, as a kind of synecdoche of filmmaking about angels illustrates in a vivid, pop-culture way the trends of understanding and describing reality. The director’s portrait of the angel, much different from that proposed by the Bible, promotes a model of the world which provides a sense of freedom and lightness. In the end, however, does pop-culture have the power to release us from the weight of secrecy? It seems that everyone must experience that for themselves…
Źródło:
Załącznik Kulturoznawczy; 2016, 3; 136-153
2392-2338
Pojawia się w:
Załącznik Kulturoznawczy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Medkulturnost v romanu Maje Haderlap Engel des Vergessens / Angel pozabe in strategija prevoda v slovenščino
Interculturality in Maja Haderlap’s novel Angel of Oblivion and strategies of translation into Slovene
Międzykulturowość w powieści Mai Haderlap Engel des Vergessens / Angel pozabe i strategia tłumaczenia na język słoweński
Autorzy:
Borovnik, Silvija
Cieślar, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1373689.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Maja Haderlap
roman Angel pozabe
slovenski prevod
dvojezičnost
medkulturnost.
Maja Haderlap’s novel The Angel of Oblivion
Slovene translation
bilingualism
interculturality
Opis:
Leta 2011 je pri nemški založbi Wallstein izšel roman koroške Slovenke Maje Haderlap, ki je vzbudil veliko pozornost. Roman je prvič nekaj posebnega zato, ker pripoveduje doslej manj znano in tudi pogosto zamolčano zgodbo o trpljenju koroških Slovencev v času druge svetovne vo‑ jne. To zgodbo oživlja pisateljica na osnovi pripovedi svoje babice in drugih sorodnikov, ki so bili med vojno deportirani v nacistična taborišča, ker so jih osumili sodelovanja s partizani. Drugič je roman poseben, ker izpostavlja žensko vojno zgodbo, ki je navadno v zgodovinskih priročnikih marginalizirana. Tretja posebnost romana pa se izraža v dejstvu, da ga je napisala Slovenka v nemškem jeziku. Pisateljica je to utemeljevala s pojasnilom, da ji je nemščina ponujala emo‑ cionalno distanco ter da je snov, ki je bila v nemško govorečem prostoru premalo poznana, želela čim bolj približati avstrijskim oz. nemškim bralcem. V romanu je na osnovi avtobiografskih prvin spregovorila o diskriminaciji Slovencev, pa tudi o zaničevanju in zanikovanju slovenskega jezika. Kljub temu je pisatelj Florjan Lipuš v svojem delu Poizvedovanje za imenom (2013) njen roman v nemščini označil kot jezikovno in nacionalno odpadništvo. Menil je, da bi morali slovenščino na umetniški ravni negovati zlasti tisti, ki so nadarjeni in sposobni, ter da pomeni pisanje litera‑ ture v slovenščini ohranjanje tega jezika pred izginotjem. Njegova kritika jezikovnega prestopa Maje Haderlap v nemščino je zelo ostra tudi zato, ker to ni edini primer pri pisateljih mlajše oz. srednje generacije koroških Slovencev. Roman Maje Haderlap pa je v slovenščino prevedel Štefan Vevar, tudi sam doma s Koroškega. To je še posebno pomembno zato, ker je prevajalec s svojim inovativnim prevodom pokazal ne le na vlogo slovenskega jezika v tem nemško pisanem romanu, temveč je v svoj prevod dodajal še elemente koroškega narečja, ki je bilo prva materinščina tako avtorice romana same kakor tudi njenih literarnih likov. S temi prevajalskimi rešitvami je Vevar ohranjal jezikovno dvoravninskost izvirnika, pokazal pa je tudi na to, da je ta nemško pisani roman tudi slovenski. Avtorica romana pa sodi med pisatelje z dvojno, medkulturno zaznamovano identiteto.
In 2011, the publication house Wallstein published the novel by the Carinthian Slovene Au‑ thor, Maja Haderlap, which attracted a lot of attention. Firstly, the novel is special because it tells a somewhat unknown and oftentimes concealed tale about the agony of the Carinthian Slovenes during the Second World War. This narrative is being revived by the author on the basis of her grandmother’s narration and other relatives, who were deported to Nazi concentration camps during the war because they were suspected of collaboration with the partisans. Secondly, this novel is special because of its emphasis on a woman’s war story which is usually marginalized in historical accounts. The third peculiarity of this novel is demonstrated by the fact that the novel was written by a female Slovene author in the German language. The author substantiated her writing on the rationale that the German language offered her the emotional distance and that she wanted to draw from the subject, which was not well ‑recognized in the German ‑speaking environ‑ ment, being nearer to Austrian rather than German readers. On the basis of the autobiographical elements, she has spoken about the discrimination of the Slovenes and also about the disdain and disavowal of the Slovene language. Nevertheless, the writer, Florjan Lipuš, has labeled her novel as linguistic and national heresy in his work Enquiry for the Name (Poizvedovanje za imenom, 2013). He thought that the Slovene language on the artistic level should be taken care of by those that are gifted and creative and that writing literature in the Slovene language means its preserva‑ tion. His critique of Maja Haderlap’s linguistic crossing into German is also very harsh because this is not the only such case of writers of the younger or middle ‑aged generation of Carinthian Slovenians writing in German. Maja Haderlap’s novel was translated into Slovene by Štefan Vevar, who is himself of Carinthian origin. This is especially important because the translator has demonstrated not only the role of the Slovene language in this novel but also has included in his innovative translation some elements of the Carinthian dialect, which is the mother tongue of the author and her literary characters. With these translation solutions, Vevar preserved the original’s linguistic duality and also demonstrated that this novel, which was written in German, is also Slovene. However, the author of this novel belongs to the group of writers with a double, interculturally designated identity.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2016, 7, 1; 303-315
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ciència i subjectivitat en la poesia d’Àngel Terron
Science and Subjectivity in Àngel Terron’s poetry
Autorzy:
Pons, Margalida
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048794.pdf
Data publikacji:
2016-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
science
poetry
interdisciplinarity
subjectivity
Àngel Terron
Opis:
The relationships between science and poetry are usually examined from three perspectives: the lexicon (the use of scientific vocabulary in poems), the topical point of view (the presence of scientific motifs) and the subjective/authorial bias (the consideration that the fact of the author being a scientist confers scientificity to his literary texts). This article aims to deviate from the examination of the parallels between poetry and science to concentrate on the study of the intersections: in particular, the ways in which science and poetry deal with a) the process of symbolization, b) the development of procedures and c) the idea of creative disorder. The writing of the poet and chemist Angel Terron will be the testing ground for these investigations.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2016, 43, 2; 117-135
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Obraz anioła w wybranych utworach literatury romantycznej i współczesnej oraz w języku
The image of an angel in literature and language
Autorzy:
Jastrzębska-Golonka, Danuta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1592175.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
angel
symbol
stereotype
anioł
stereotyp
Opis:
The aim of the article is to analyse the motif of an angel in the chosen texts in Polishand foreign literature, reproduce the image of the angel created in the researched textsand language and indicate the changes occuring in this image within the space of years.The introduction of angel symbolism on the space of centuries is the starting point here.The article shows the evolution of the stereotypical picture of the angel and ends with thecriteria according to which the image in the texts has been created.
Źródło:
Studia Językoznawcze; 2015, 14; 250-267
1730-4180
2353-3161
Pojawia się w:
Studia Językoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Koncept „Ангел / Anioł” w językowo-kulturowym obrazie świata
The concept of «Ангел / Angel» in the lingua-cultural picture of the world
Autorzy:
Wierzbiński, Jarosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968316.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
concept of «angel»
language and culture
the Russian – Polish comparative aspect
aspekt porównawczy rosyjsko-polski
język i kultura
koncept „anioł”
Opis:
The present text is the review article of the book of Ewa Straś entitled "Ангел / Angel in the Russian-Polish comparison: semantico-ethnocultural aspect" (Ternopil, Krok, 2013, 352 pp.). In Polish Slavistics the monograph is recognised as the first work that shows the panoramic approach to the concept. The main attention is focused on the semantic aspect of names connected with angels and their functioning in text. The topic of angels is treated by the author as a phenomenon of culture, represented by the richness of lexical means. She presents the picture of angel in both compared linguistic and cultural areas, taking into consideration similarities as well as differences in their images.
Niniejszy tekst jest artykułem recenzyjnym książki Ewy Straś pt. Ангел / Anioł в русско-польском сопоставлении: семантико-этнокультурный аспект" (Тернополь: Крок, 2013, 352 с.). W slawistyce polskiej monografia ta stanowi pierwsze panoramiczne ujęcie wskazanego konceptu. Przedmiotem badań jest warstwa semantyczna nominacji związanych z aniołami oraz ich funkcjonowanie w tekście. Tematykę anioła badaczka traktuje w wymiarze fenomenu kultury, który reprezentowany jest przez bogactwo środków leksykalnych. Autorka zestawiła obrazy anioła w obu porównywanych przestrzeniach językowych i kulturowych wskazując zarówno na podobieństwa, jak i różnice w ich wizerunkach.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2015, 11; 159-164
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Anielski śpiew i anielskie trąby w reprezentacjach Sądu Ostatecznego Staroobrzędowców
Angel Singing and Angel Horns in Old Believers’ Images of the Last Judgement
Autorzy:
Sulikowska-Bełczowska, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/566326.pdf
Data publikacji:
2020-01-10
Wydawca:
Akademia Pomorska w Słupsku
Tematy:
aniołowie
Sąd Ostateczny
trąby
Archanioł Michał
staroobrzędowcy
sztuka rosyjska
angels
Last Judgement
horns
Archangel Michael
Old Believers
Russian art
Opis:
The purpose of this paper is to describe the musical concept of angel singing and the iconography of angel horns in the culture of Russian Old Believers in the 19th century. From the mid-17th century, the Old Believers rejected the new customs of the Muscovite official Church, including musical traditions, and accepted only vocal music. Musical instruments in Old Russian and Old Believer art depicted on icons and miniatures were based primarily on Byzantine models. Further examples can be given from the Book of the Apocalypse and on eschatological icons, which show angels playing the horn. The article discusses items from a 19th century Apocalypse from the collection of the National Library in Warsaw and icons from the National Museum in Warsaw. Angels with horns announce the approaching of the Last Judgement. These images are symbolic in meaning and do not refer to musical practices.
Źródło:
Ars inter Culturas; 2019, 8; 35-52
2083-1226
Pojawia się w:
Ars inter Culturas
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Motyw walki Jakuba z aniołem w piosence Jacka Kaczmarskiego wobec tradycji żydowskiej i chrześcijańskiej
Motif of Jacob wrestling with the angel in Jacek Kaczmarski’s song towards Jewish and Christian traditions
Autorzy:
Krzysztofik, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/607191.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Bible in literature and culture
Jacek Kaczmarski
Jacob wrestling with the angel
Biblia w literaturze i kulturze
walka Jakuba z aniołem
Opis:
The purpose of this publication is the interpretation of the song of Jacek Kaczmarski titledJacob wrestling with the angel which shows the speci city of the poet’s view of the biblical theme. In the rst part of the article, I discuss the gure of the Patriarch Jacob in the Bible and culture. Then I present the patriarch’s wrestling with an unknown opponent as it is shown in Jewish and Christian commentaries. In the interpretation of Kaczmarski’s song, I draw attention to the di eren- ces and similarities with the Scriptures and with Jewish and Christian interpretations. Kaczmarski creatively reinterprets the biblical theme. The song does not follow Jewish interpretations which see the unknown opponent as a guardian angel of Esau, archangel Michael or Satan. Nor does it follow Christian interpretations (psychological, allegorical, spiritual, mystical). The poem is close to these comments (Jewish and Christian), which in the wrestling opponent see God in the form of an angel and a shepherd. Kaczmarski’s interpretation is unique, for in his poem the main purpose of the struggle is freedom – an overriding value in human life. The winner turns out to be a crippled Jacob. The weak man wins with God because he dared to ght for freedom.
Źródło:
Poznańskie Studia Teologiczne; 2018, 32; 229-244
0209-3472
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Teologiczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Anioł i diabeł. Obraz kobiety w Encyklopedii „drugiej płci” Władysława Kopalińskiego
An Angel and a Devil. The Picture of a Woman in Encyklopedia “drugiej płci” [Encyclopedia of “the Other Sex”] by Władysław Kopaliński)
Autorzy:
Sokólska, Urszula
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1902026.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
anioł
antynomia
diabeł
kobieta
podobieństwo
relatywizm
stereotyp
wartościowanie
angel
antinomy
devil
woman
similarity
relativism
stereotype
valuation
Opis:
The image which emerges from the texts analyzed is complex and multilayered, with a considerable amount of relativism. What is worth emphasizing is that it is for the most part the picture of a woman as seen by a man. The dominant image is therefore that of a woman subjugated to a man; a woman who is deceitful, evil, and responsible for the original sin. The texts activate the view of a woman who departs from the social role assigned to her by the society and the norms imposed on her. The multiple symptoms of evil residing in her have clear lexical representations in the descriptions of unambiguously defined relations, similarities or antinomies.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2012, 60, 6; 203-216
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Motyw anioła – stróża i opiekuna – w wybranych pieśniach Kościoła katolickiego
THE MOTIVE OF GUARDIAN ANGEL AN PROTECTOR IN THE CHOSEN SONGS OF THE CATHOLIC CHURCH
Autorzy:
KOCHANOWSKA, EMILIA
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/558825.pdf
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Gdańskie Seminarium Duchowne
Opis:
WSTĘP. 1. ANIOŁ – STRÓŻ I OPIEKUN – W BIBLII I W TEOLOGII KOŚCIOŁA. 2. POSTAĆ ANIOŁA JAKO LITERACKA INSPIRACJA DLA PIEŚNI KOŚCIELNYCH. 3. KSZTAŁTOWANIE LINII MELODYCZNEJ W PIEŚNIACH KOŚCIELNYCH O ANIELE STRÓŻU. ZAKOŃCZENIE
This article showed the popularity of a motive of an angel in Polish and Latin songs of the Catholic Church. Lyrics of these songs often come from episodes of the Holy Bible and speak about a special angel – a guardian from God. Angels are described with a melody: raising (the angel goes to God), falling (the angel descends from God to people), repetition notes (prayer), bow (angels which are near everybody). Every song shows an angels mission in the world through the lyrics and the melody.
Źródło:
Studia Gdańskie; 2009, 24; 265-275
0137-4338
Pojawia się w:
Studia Gdańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Izpolzvane na aerofotosnimki i cifrov model na relefa za szdavane na ortofotokarta na voenen poligon "KOREN"
Autorzy:
Andreev, Andrej I.
Angelov, Angel S.
Markov, Marian M.
Powiązania:
Zeszyty Naukowe Wyższa Szkoła Oficerska im. gen. Józefa Bema, 2002, nr 21, s. 176-190
Data publikacji:
2002
Tematy:
Poligony (wojsk.) mapy wojskowe materiały konferencyjne
Mapy wojskowe numeryczne materiały konferencyjne
Opis:
Wykorzystanie zdjęć lotniczych i cyfrowego modelu terenu do opracowania trójwymiarowej mapy poligonu wojskowego KOREŃ. VI Konferencja Katedry Nauk Technicznych "Oprzyrządowanie techniczne działalności bojowej artylerii".
Rys., tab.; Bibliogr.; Streszcz.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies