Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "W. Komentarz" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
O obecności literatury polskiej w Czechach i czeskiej w Polsce. Komentarz do bibliografii przekładów w roku 2018
O přítomnosti polské literatury v České republice a české v Polsku Komentář k bibliografii překladů v roce 2018
The Presence of Polish Literature in the Czech Republic and Czech Literature in Poland A Commentary on the Bibliography of Translations in 2018
Autorzy:
Żygadło-Czopnik, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1373580.pdf
Data publikacji:
2020-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
česká literatura
polská literatura
bibliografie
překlady
recepce
Czech literature
Polish literature
bibliography
translations
reception
Opis:
In this commentary, we will limit ourselves to presenting the reception of Czech literature in Poland and Polish literature in the Czech Republic in the year 2018. Czech and Polish literature reaches its readers across their respective borders in several ways: via translations of books by well-known and esteemed writers; through representatives of the younger generation; and as translations of prose and poetry published in magazines. The reception of Polish and Czech literature has been very positive; specifically, there is a growing interest among Polish readers in Czech literary offerings.
Bibliografie je rozdělena do dvou částí, z nichž první zahrnuje Bibliografii překladů polské literatury v České republice za rok 2018 a druhá Bibliografii překladů české literatury v Polsku za rok 2018, obě části obsahují přeloženou literaturu. Zpracovaná bibliografie se nevěnuje výhradně knižním položkám, ale zohledňuje i překlady umístěné v časopisech. Činnost nakladatelství v Polsku a v České republice, jimi konsekventně realizovaná kulturní, vydavatelská politika a příslušná popularizátorská strategie se podílejí na obohacení dialogu mezi kulturami. Česká a polská literatura si v obou zemích budují silnou pozici, která se postupně zlepšuje. Konečným cílem celého projektu je zajistit odborníkům a čtenářům prostřednictvím řady Przekłady Literatur Słowiańskich vyčerpávající seznam publikací překladů české a polské literatury vydané na území České republiky a Polska v roce 2018.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2020, 10, 2; 95-112
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O przekładach literatury polskiej w Czechach i czeskiej w Polsce. Komentarz do bibliografii przekładów w 2014 roku
O překladech polské literatury v České republice a české v Polsku Komentovaná bibliografie za 2014 rok
On translating Polish literature in the Czech Republic and Czech literature in Poland. Commentary on the 2014 bibliography
Autorzy:
Żygadło‑Czopnik, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/487165.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
komentář
bibliografie
překlad
polská a česká literatura
commentary
bibliography
translation
Polish and Czech literature
komentarz
bibliografia
przekład
literatura polska i czeska
Opis:
Historie česko‑polských vztahů je dlouhá. Rok 1989 nesporně přinesl epochální změnu i z hlediska česko‑polských vztahů. Teprve tehdy se Češi a Poláci stali svéprávnými sousedy. Územní spory se neobnovily, obě země navíc pojily vzájemné sympatie kulturních i politických elit. Česko‑polské vztahy jsou nyní nejlepší za posledních tisíc let. Tato studie, ač rozsahem nevelká, usiluje podat ucelený obraz vzájemných kulturních a jazykových vztahů obou národů za 2014 rok. Lze ji tedy hodnotit jako cenný příspěvek k této problematice. Bibliografie je rozdělena do dvou části, z nichž první uvádí Bibliografia przekładów literatury polskiej w Czechach w 2014 roku a druhá Bibliografia przekładów literatury czeskiej w Polsce w 2014 roku, obě části obsahují překladovou literaturu. Zpracovaná bibliografie není výhradně věnována knihám, zahrnuje také časopisy i internetové stránky. Konečným záměrem celého projektu je prostřednictvím serii „Przekłady Literatur Słowiańskich” poskytnout odborné i laické veřejnosti vyčerpávající seznam publikací — překladů české a polské literatury za rok 2014 vydaných na území České republiky a Polska.
The history of Polish‑Czech dealings is long. There is no doubt that the year 1989 brought epochal changes in Polish‑Czech relations. Only then did the Czechs and Poles become rightful neighbours. Territorial disputes are a nonissue and the two countries are connected to each other with mutual affection of the cultural and political elite. Czech‑Polish relations are the best they have been in over a thousand years. This publication, although small in scale, is intended to provide a full picture of the cultural and linguistic relationship between the two nations for the year 2014. It can be viewed as a valuable contribution to this issue. The bibliography is divided into two parts, where the first includes, The bibliography of the translated works of Polish literature in the Czech Republic in 2014, and the second one includes, The bibliography of the translated works of Czech literature in Poland in 2014. Both parts include translated literature. The bibliography is devoted not only to books, but also takes into account periodicals and websites. The ultimate goal of the whole project was to provide both the experts and readers, through the series „Slavic Literature Translations”, with a comprehensive list of translated works of Polish and Czech literature published in Poland and the Czech Republic in the year 2014.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2015, 6, 2; 89-108
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Magdalena Jóźwiak, „Kwestie hebrajskie w Księdze Rodzaju” św. Hieronima. Przekład i komentarz, Wydawnictwo TUM, Wrocław 2009, ss. 208.
Autorzy:
Żygadło, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/695046.pdf
Data publikacji:
2018-12-12
Wydawca:
Papieski Wydział Teologiczny we Wrocławiu
Źródło:
Wrocławski Przegląd Teologiczny; 2018, 18, 2
2544-6460
Pojawia się w:
Wrocławski Przegląd Teologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Komentarz do warunków stosowania połączeń w zbiornikach żelbetowych wg Aneksu N w PN-EN 1992-3
Commentary for conditions of application of connections in reinforced concrete tanks according to Annexe N in PN-EN 1992-3
Autorzy:
Zych, M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/162972.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polski Związek Inżynierów i Techników Budownictwa
Tematy:
zbiornik żelbetowy
połączenie ruchome
warunki stosowania
projektowanie
metoda obliczeniowa
PN-EN 1992-3
komentarz
reinforced concrete tank
movable connection
application conditions
designing
calculation method
commentary
Opis:
W niniejszym artykule skomentowano postanowienia PN-EN 1992-3 w zakresie stosowania połączeń ruchomych w aspekcie oddziaływań wymuszonych i kontroli zarysowania. Opisano podstawowe założenia, które należy przyjmować w różnych wariantach projektowania połączeń pozwalających na częściowe skrócenie termiczne betonu. Wyznaczono rozkłady stopnia skrępowania Rax dla przypadku segmentu ściany zabetonowanej pomiędzy wcześniej wykonanymi segmentami, w połączeniu których uwzględniono różną sztywność.
The article presents a commentary of provisions contained in PN-EN 1992-3 in the scope of application of moveable connections in the aspect of forced influences and tight crack control. The article describes basic assumptions which need to be made in different variants of designing of connections allowing for partial thermal shortening of concrete. Distributions of level of restraint (Rax) have been outlined for the case of a segment of a concreted wall between previously created segments, in connection of which different stiffness has been considered.
Źródło:
Przegląd Budowlany; 2018, 89, 2; 32-35
0033-2038
Pojawia się w:
Przegląd Budowlany
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Konkurencja w transporcie publicznym - komentarz do projektu nowego rozporządzenia Unii Europejskiej (2)
Competition in public transport - commentary to new project of new regulation in UE (2)
Autorzy:
Żurkowski, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/253185.pdf
Data publikacji:
2001
Wydawca:
Instytut Naukowo-Wydawniczy TTS
Tematy:
aglomeracja miejska
Bruksela
projekt KE z 26 lipca 2000
transport szynowy
Unia Europejska
Opis:
W TTS 1-2/2001 zaprezentowaliśmy projekt nowego rozporządzenia Unii Europejskiej dotyczącego wymagań w zakresie służby publicznej oraz zawierania kontraktów na przewozy pasażerskie. Projekt ten Komisja Europejska przyjęła w Brukseli 26 lipca 2000 r., a celem tej nowej regulacji jest powiązanie wymagań dla służby publicznej z koniecznością wprowadzenia konkurencji pomiędzy przewoźnikami.
Źródło:
TTS Technika Transportu Szynowego; 2001, 8, 3; 20-23
1232-3829
2543-5728
Pojawia się w:
TTS Technika Transportu Szynowego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Charkowski Katyń
Autorzy:
Zavorotnov, Semen M.
Współwytwórcy:
Zaleski, Adam. Recenzja
EG. Komentarz
Mrówczyński, Stanisław. Komentarz
Mrówczyński, Stanisław. Opracowanie
Mrówczyński, Stanisław. Redakcja
Mrówczyński, Stanisław. Tłumaczenie
Tokarzewska, Małgorzata. Opracowanie
Tokarzewska, Małgorzata. Redakcja
Tokarzewska, Małgorzata. Tłumaczenie
Data publikacji:
2004
Wydawca:
Szczecin : Stowarzyszenie Katyń
Tematy:
Egzekucja polskich oficerów w Charkowie źródła
Opis:
Przytoczony fragment wstępu i dokumenty.
Tyt. oryg.: Har'kovskaâ Katyn'.
Rec.: Książki / Adam Zaleski.
Omów.: Charkowski Katyń / oprac. E.G.
Omów.: "Charkowski Katyń" : od Tłumacza / Stanisław Mrówczyński.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Książka
Tytuł:
Armia Andersa
Autorzy:
Żaroń, Piotr.
Współwytwórcy:
(jwg). Komentarz
Budzyński, Adam. Recenzja
Koźniewski, Kazimierz. Recenzja
Data publikacji:
2000
Wydawca:
Toruń : Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Sikorski, Władysław (1881-1943) biografia
Anders, Władysław (1892-1970)
Armia Polska w ZSRR 1941-1942 r.
Biografia
Opis:
Wyd. 1, 1996; 1997; Wyd. 2, 1998.
Bibliogr. - Indeks.
Żołnierze Andersa / (jwg). - Spocznij! Polska Zbrojna. Magazyn. - 1996, nr 28.
W imię polskiej racji stanu? / Adam Budzyński. - Trybuna. - 1998, nr 91.
Na szczęście Anders... / Kazimierz Koźniewski. - Trybuna. - 1998, nr 97.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Książka
Tytuł:
Rola języka ojczystego w nauczaniu gramatyki języka rosyjskiego na studiach rusycystycznych i proponowane rozwiązania dydaktyczne
The role of the native language in teaching Russian grammar during Russian philology studies and the proposed didactic solutions
Autorzy:
Zając-Knapik, Halina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/956376.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
native language
linguistic interference
interlanguage contrast
grammar explanation
language rules
translation exercises
quantising of linguistic information
didactic experiment
testing
control group
experimental group
język ojczysty
interferencja
kontrast międzyjęzykowy
komentarz
gramatyczny
reguła językowa
ćwiczenia translacyjne
kwanty informacji
lingwistycznej
eksperyment dydaktyczny
testowanie
grupa kontrolna
grupa
eksperymentalna
Opis:
W artykule omawiane są, na podstawie opracowań glottodydaktycznych, niektóre poglądy na temat roli i znaczenia języka ojczystego w procesie nauczania języka obcego. Podkreślamy w nim znaczenie reguły gramatycznej. Omawiamy także znaczenie ćwiczeń tłumaczeniowych z języka ojczystego na język obcy. Opracowanie zawiera rozwiązania dydaktyczne w zakresie wykorzystania języka polskiego w nauczaniu gramatyki języka rosyjskiego na zajęciach z praktycznej nauki języka rosyjskiego. Zaprojektowane przez nas kwanty informacji lingwistycznej mają na celu zbadanie skuteczności oddziaływania ćwiczeń translacyjnych wśród studentów filologii rosyjskiej oraz prezentują znaczenie komentarza gramatycznego i kontrastowania form języka rosyjskiego z formami języka polskiego jako skutecznych środków zapobiegających interferencji języka polskiego.
In the article, some views on the role and significance of the native language in the process of teaching foreign language are discussed. The author emphasises the significance of grammar rules in forming language awareness of students and discusses the role of translation exercises from a native language to a foreign language. The article contains didactic solutions in the scope of using the Polish language in teaching Russian grammar at classes of practical Russian. The quantums of linguistic information designed by the author of the article aim at examining the effectiveness of translation exercises among Russian philology students and explore the significance of grammar explanation and the importance of contrasting forms of the Russian and Polish language during the presentation of a new language material as the effective means of preventing interference from the Polish language.
Źródło:
Linguodidactica; 2015, 19; 265-281
1731-6332
Pojawia się w:
Linguodidactica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sprzeczność i inne typy dewiacji językowych w polu komentarzy metatekstowych
Contradiction and other types of linguistic deviations in the field of metatextual commentary
Autorzy:
Żabowska, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29431839.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
metatext
metatextual commentary
semantic deviation
pragmatic deviation
metatekst
komentarz metatekstowy
dewiacja semantyczna
dewiacja pragmatyczna
Opis:
The subject of the paper is a description of the connectivity of metatextual comments, the aim is to show deviant combinations of expressions at this metatext level, which are a consequence of general rules for the utterance, i.e., currently used sentences. I describe the general properties of metatextual commentaries from which the requirements and limitations of their connectivity arise (§ 2). Based on the analysis of connectivity of metatextual commentaries, I present an index of textual relations realized with them (§ 3). Then I present deviant combinations of metatextual comments with expressions filling the items opened by them. As a result of this procedure, I distinguish three types of linguistic deviations arising at this level of the metatext, i.e., pragmatic, illocutionary and utterance contradiction, and their subtypes (§ 4).
Przedmiotem artykułu jest opis łączliwości komentarzy metatekstowych, celem jest wskazanie dewiacyjnych połączeń wyrażeń na tym poziomie metatekstu, będących konsekwencją ogólnych reguł realizacji wypowiedzenia, tj. aktualnie użytych zdań. Opisuję ogólne właściwości komentarzy metatekstowych, z których wynikają wymagania i ograniczenia ich łączliwości (§ 2), na podstawie analizy łączliwości komentarzy metatekstowych wskazuję katalog realizowanych za ich pomocą relacji tekstowych (§ 3) oraz prezentuję dewiacyjne kombinacje komentarzy metatekstowych z wyrażeniami wypełniającymi otwierane przez nie pozycje. W efekcie zastosowanej procedury wyróżniam trzy typy dewiacji językowych powstających na tym poziomie metatekstu, tj. sprzeczność pragmatyczną, illokucyjną i wypowiedzeniową oraz ich podtypy (§ 4).
Źródło:
Linguistica Copernicana; 2023, 19; 225-245
2080-1068
2391-7768
Pojawia się w:
Linguistica Copernicana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies