Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Polish schools abroad" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-7 z 7
Tytuł:
Szkoły z polskim językiem nauczania wyzwaniem dla edukacji XXI wieku - wybrane zagadnienia
Schools with Polish as the teaching language as a challenge for the 21st century education - selected issues
Autorzy:
Hruzd-Matuszczyk, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1956115.pdf
Data publikacji:
2019-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
szkoły z polskim językiem nauczania na obczyźnie
migracje ludności
edukacja
schools with Polish as the teaching language abroad
migration of population
education
Opis:
We współczesnej przestrzeni edukacyjnej stałe miejsce znalazły szkoły dla mniejszości narodowych, w tym także Polaków przebywających na obczyźnie. Duża ruchliwość społeczna i duża liczba Polaków przebywających na wychodźstwie sprawia, że konieczne staje się dostosowanie polskiej oferty edukacyjnej dla najmłodszych odbiorców (dzieci i młodzieży), również poza Polską. W publikacji omawiam znaczenie i konsekwencje współczesnych migracji, charakteryzuję sieć i ofertę szkolnictwa z polskim językiem nauczania, a także omawiam wyniki badań przeprowadzonych w polskich placówkach oświatowych na obczyźnie w wybranych szkołach (w Austrii, Francji oraz Republice Czeskiej), które pozwalają określić główne problemy i oczekiwania rodziców uczniów wobec tych placówek. Opracowanie zamyka podsumowanie. Publikacja stanowi wprowadzenie do szerszych badań nad działalnością i funkcjonowaniem szkół z polskim językiem nauczania na obczyźnie oraz podmiotów silnie związanych z jej działalnością (uczniów, nauczycieli i rodziców).
What has a permanent place in modern educational space is the school system for national minorities, including Poles living in a foreign land. The increasing social mobility and a large number of Polish citizens living abroad necessitate the adjusting of the Polish educational offer for the youngest (children and youth) - also outside Poland. In the presented study, the authoress discusses the significance and consequences of contemporary migration and describes the network and offer of schools with Polish as the teaching language. The research results are also discussed of the studies conducted in Polish educational institutions abroad in selected schools (in Austria, France, and the Czech Republic), which allows for specifying the major problems and parental expectations concerning these institutions. The work is completed with a recapitulation. The study constitutes an introduction to broader research into the activity and functioning of schools with Polish as the teaching language and of the agents (learners, teachers, parents) tightly related to their activity.
Źródło:
Edukacja Międzykulturowa; 2019, 11, 2; 235-254
2299-4106
Pojawia się w:
Edukacja Międzykulturowa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Szkoły polskie i polonijne w Holandii – próba kategoryzacji
An Attempt to Categorize Polish and Polonia’s Schools in the Netherlands
Autorzy:
Steur, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920292.pdf
Data publikacji:
2018-12-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
education
migration
emigration
Polish language
bilingualism
multilingualism
Polish as a foreign language
Polish language abroad
Polish schools
Polish diaspora schools
identity
Polish language learning
educational institutions
Opis:
According to unofficial data from the Polish Consulate in The Hague, there are currently around 30 Polish and Polonia’s schools in the Netherlands. The way they operate, both in legal and educational terms, are different. This article is an attempt to categorize them. In addition, this article characterizes the existing schools by dividing them into four categories – school consultation points linked with Polish diplomatic missions, schools associated in the Polish Schools’ Forum in the Netherlands, schools operating at parishes and non-affiliated ones. According to the Dutch Planning Office, there are currently 250,000 Poles in the Netherlands. The representatives of the Polish Consulate in The Hague estimate that there may be up to 40,000 children among people of Polish descent who live in the Netherlands. Only about 2,000 of them attend Polish and Polonia’s schools. This article is the beginning to understand why only 5% of children of Polish origin who live in the Netherlands attend schools that look after Polish language.
Źródło:
Studia Edukacyjne; 2018, 51; 251-267
1233-6688
Pojawia się w:
Studia Edukacyjne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
SYTUACJA SZKOLNICTWA POLSKIEGO ORAZ OŚRODKÓW KULTURY POLSKIEJ W MOŁDAWII I NADDNIESTRZU
THE SITUATION OF POLISH SCHOOLS AND CENTERS OF POLISH CULTURE IN MOLDOVA AND TRANSDNIESTRIA
Autorzy:
Miszewski, Michał Lubicz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/580104.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
POLES IN MOLDOVA
POLISH SCHOOLS ABROAD
MOLDOVA
TRANSDNIESTRIA
Opis:
The Polish Diaspora in Moldova is not frequently a subject of interest to Polish researchers. It remains to some extent in the background of Polish communities in neighboring countries – Ukraine and Romania, resulting in fewer dedicated publications. This article tries to fill this gap, and mainly focuses the current status of Polish language teaching and Polish culture in Moldova and Transdniestria. The article describes the author’s own empirical research conducted in August 2008 – interviews with Polish women residing in Transdniestria, and in September and October of 2008 – a questionnaire survey (conducted via e-mail) with teachers and students of Polish language courses in the area of „indigenous” Moldova. Information obtained through interviews and correspondence has been supplemented by the author’s own observations during three visits to Moldova and Transdniestria (in 2005-2008).
Źródło:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny; 2011, 37, 4(142); 59-89
2081-4488
2544-4972
Pojawia się w:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Scenariusz lekcji języka polskiego dla uczniów szkół polskich poza granicami kraju. A. Mickiewicz, Świtezianka
The lesson plan of a polish language lesson for polish school students abroad
Autorzy:
Drahny, Urszula
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/960046.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski. Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Tematy:
lesson plan
polish schools
polish language
ballads
Opis:
The lesson plan is aimed for teachers of Polish schools functioning outside of the country and pupils above 13 years of age. It takes into account the different levels of ability in the Polish language and introduces three levels of difficulty: – for students knowing polish at a basic level A – for the intermediate level B – for the advanced level C. The plan consists of one of Adam Mickiewicz ballads and the students mainly work with text.
Źródło:
Dydaktyka Polonistyczna; 2018, 4 (13); 297-301
2451-0939
Pojawia się w:
Dydaktyka Polonistyczna
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nauczanie języka polskiego w szkołach polskich i polonijnych za granicą na przykładzie Szkolnego Punktu Konsultacyjnego w Pradze
Teaching the Polish language in Polish schools abroad: the instance of School Consulting Point in Prague
Autorzy:
Drahny, Urszula
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1193434.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski. Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Opis:
The author of the article concentrates on teaching the Polish language abroad, in School Consulting Points. Various educational institutions are described, however, the primary focus is on teaching the mother tongue. Differences between teaching Polish in Poland and abroad are highlighted, applying the relatively new term’ inherited language’. Attention is directed at the necessity of introducing changes to methodology of teaching Polish.
Źródło:
Dydaktyka Polonistyczna; 2015, 1(10); 85-92
2451-0939
Pojawia się w:
Dydaktyka Polonistyczna
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kompetencje uczniów w zakresie języka polskiego jako odziedziczonego i jako ojczystego w ujęciu komparatywnym – podsumowanie projektu badawczego
Competences of Polish heritage and native language learners in a comparative approach – a research project report
Autorzy:
Lipińska, Ewa
Seretny, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/47041439.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
competence test
evaluation
linguistic competence
heritage language
Polish schools abroad
test kompetencji
ewaluacja wyników
kompetencja lingwistyczna
język odziedziczony
polskie szkoły za granicą
Opis:
Kompetencje lingwistyczne zagranicznych nastolatków polskiego pochodzenia nie były dotychczas badane. Z nieudokumentowanych danych wiadomo, że są one niższe niż u ich równolatków uczących się w Polsce. W Instytucie Glottodydaktyki Polonistycznej podjęto próbę ich porównania i udokumentowania. Na potrzeby projektu Język odziedziczony a ojczysty – porównanie kompetencji w zakresie języka polskiego uczniów z Polski i przebywających na emigracji opracowano kompleksowe narzędzie pomiaru umiejętności językowych dla młodzieży dwujęzycznej kognitywnie. Tekst przedstawia przebieg badania, rezultaty ogólne oraz cząstkowe z wybranych podsystemów i sprawności. W zakończeniu zebrano wnioski wypływające z całości projektu.
The language competences in the Polish of teenage heritage language learners so far have not been compared to the skills of their Polish peers. Such an attempt was made at the Institute of Polish Language and Culture for Foreigners. For the purposes of this project (Heritage vs. Native Language – Comparison of Language Competences of Polish Native and Heritage Language Learners), a comprehensive tool for measuring language skills of bilingual youth was developed. The level of their language was assessed on the basis of a written test with a structure and content similar to the primary school competence graduation exam. The test involved two groups, bilingual teenagers and monolingual Polish peers. The article will present the background of the project and the quantitative analysis of its results. We will focus on the scores from writing and reading (language skills), as well as on vocabulary and spelling. We will also present the conclusions drawn from the project.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2023, 30; 283-303
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Zrozumieć dwujęzyczność” – doroczna konferencja dla nauczycieli pracujących z polskimi uczniami w szkołach holenderskich
“Understanding Bilingualism” – annual conference for teachers working with Polish students in Dutch schools
Autorzy:
Gramza, Grażyna
Steur, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/957641.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
conference
education
Polish children abroad
the Netherlands
bilingualism
schools in the Netherlands
migration
Opis:
According to statistics 160,000 Polish citizens currently live and work in the Netherlands. Half of these Polish migrants live there with their families. In April 2018, 36,000 Polish children lived in the Netherlands. Children and adolescents are required to go to local or international schools. Observing children who lived in the country for a few years and those who have just arrived, we can see recurring problems and issues. Students who do not know the Dutch language go to classes, where they only learn the language for two or three years. Within a few months, children become lazy. The curriculum that they are supposed to master is too simple, posing not enough intellectual challenges. Moreover, the first year in a new school abroad is stressful for children and adolescents. One of the major issues is the fact that teachers do not understand the processes that a child undergoes in the adaptation phase. Many schools also have an issue with the lack of knowledge regarding the development of a bilingual child. To help and support teachers, as well as parents and children, the School at the Embassy of the Republic of Poland in The Hague and the “Kreda” Foundation from Lisse organised the first “Understanding Bilingualism” conference four years ago, inviting teachers and specialists who work with Polish children every day. The conference turned out to be a resounding success and in the following years, three additional editions of the event were organised, devoted to a variety of topics.
Źródło:
Biuletyn Historii Wychowania; 2018, 39; 119-130
1233-2224
Pojawia się w:
Biuletyn Historii Wychowania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-7 z 7

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies