Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę ""Komparatystyka"" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Komparatystyka systemów nauczania języków narodowych. Wprowadzenie
Autorzy:
Pieniążek, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/782842.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
polonistyka
komparatystyka
metodyka
polityka językowa
Opis:
Artykuł zarysowuje główne cele projektowanej komparatystyki systemów nauczania języków ojczystych (L1) w Europie. Odwołuje się do podstawowych założeń współczesnej komparatystki literackiej i kulturowej, łączy ich zadania z narzędziami wypracowanymi przez metodykę nauczania języka polskiego. Na podstawie dokonanych w 2015 roku badań w krajach Grupy Wyszehradzkiej i w Belgradzie wskazuje cele i sposoby prowadzenia analiz porównawczych. Dyskusje aktywizowane w międzynarodowym gronie metodyków są wskazywane jako metoda, prowadząca do uzyskania niezależnego spojrzenia na zobowiązania powszechnej edukacji języków ojczystych. Komparatystyka systemów nauczania języków ojczystych umożliwia bowiem porównanie sposobów planowania statusu i korpusu języka oraz jego przyswajania (R. Phillipson) w naszym regionie Europy.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia ad Didacticam Litterarum Polonarum et Linguae Polonae Pertinentia; 2017, 8, 227; 6-17
2082-0909
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia ad Didacticam Litterarum Polonarum et Linguae Polonae Pertinentia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dialogowość i komparatystyka
Dialogism and comparative literature
Autorzy:
Hejmej, Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/969536.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Opis:
The article concerns the current situation of the discipline of comparative literature, particularly the question of dialogue/dialogism and comparative literary studies. A general discussion on dialogue and dialogism (with special reference to Mikhail Bakhtin’s theory discussed by Julia Kristeva and also by others such as Paul de Man, Jola Škulj, Michael Holquist) leads to the conclusion that these concepts are crucial to the comparative literature at the time of the “cultural turn”. Finally, the author distinguishes two types of comparative studies: “traditional” comparative literature and “new” comparative literature (cultural comparatism). In the field of “traditional”  comparative  literature the dialogism is considered as a problem of intertextuality in its most literal sense, whereas in the field of cultural comparatism it is understood as a pragmatically oriented theory of knowledge.
Źródło:
Wielogłos; 2008, 1, 3; 27-37
2084-395X
Pojawia się w:
Wielogłos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Porównywanie nieporównywalnego
Comparing the uncomparable
Autorzy:
Masłowski, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2117502.pdf
Data publikacji:
2020-12-29
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Norwid
komparatystyka
comparatistics
Opis:
Omawiana książka wpisuje się w otwartą od ponad dwudziestu lat dyskusję o nowoczesności i komparatystyce u Norwida. Publikację stworzyli norwidolodzy polscy, z czego połowa artykułów wyszła spod pióra naukowców z Uniwersytetu Jagiellońskiego. W omawianym tomie nie ma przeważającej metody – dominuje tematyka nowoczesności i przełomu epok. Z komparatystyki sensu stricto pozostają pogranicza sztuk: muzyki i opery, sztuk plastycznych, refleksji konceptualnej i problematyka przekładowa.
The presented book is a contribution to the discussion about modernity and comparatistics in Norwid’s works, going on for about two decades. This publication was created by Polish specialists on Norwid, half of them affiliated with the Jagiellonian University. There is no predominant method in the volume under discussion—the range of subjects covers modernity and the transition between the epochs. What is left of the comparatistics proper is music and opera, visual arts, conceptual reflection, and translation issues.
Źródło:
Studia Norwidiana; 2020, 38; 265-283
0860-0562
Pojawia się w:
Studia Norwidiana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lexikographische Komparatistik
Komparatystyka leksykograficzna
Lexicographic Comparatistics
Autorzy:
Bielińska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1627894.pdf
Data publikacji:
2018-12-27
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
lexikographische Komparatistik
Wörterbuchkritik
Wörterbuchvergleich
Wörterbuchrezensionen
komparatystyka leksykograficzna
krytyka słownikowa
porównanie słowników
recenzje słowników
lexicographic comparatistics
dictionary criticism
dictionary comparison
dictionary reviews
Opis:
Im vorliegenden Beitrag wird die Bezeichnung lexikographische Komparatistik auf bestimmte Forschungsaktivitäten bezogen, die in allen Gebieten der Wörterbuchforschung, also in der systematischen, historischen, kritischen Wörterbuchforschung sowie in der Wörterbuchbenutzungsforschung, von Belang sind. Das Hauptaugenmerk gilt aber der engen Verbindung zwischen der lexikographischen Komparatistik und der Wörterbuchkritik. Die dargestellten Methoden, d.h. die Erforschung der lexikographischen Einflüsse und der Vergleich, können sehr effizient in der Wörterbuchkritik angewendet werden. Da hier der Vergleich als zentraler Begriff der lexikographischen Komparatistik angesehen wird, werden im Beitrag zwei seine Typen – der Vergleich von Wörterbüchern und von Wörterbuchrezensionen – ausführlicher besprochen.
Artykuł przedstawia komparatystykę leksykograficzną jako zbiór metod badawczych, przydatnych we wszystkich obszarach metaleksykografii, tj. w systematycznym, historycznym, krytycznym badaniu słowników jak i w badaniu użycia słowników. Szczególną uwagę poświęca się jednak ścisłym związkom komparatystyki leksykograficznej z krytyką słownikową. Przedstawione metody, czyli badanie wpływów leksykograficznych oraz porównanie, mogą być efektywnie wykorzystane w krytyce słownikowej. Jako że za centralne pojęcie komparatystyki leksykograficznej autorka uważa porównanie, dwa jego typy – porównanie słowników i recenzji słownikowych – zostały tutaj szerzej omówione.
This article proposes to view lexicographic comparatistics as a collection of methods which are useful in all areas of dictionary research, i.e. systematic dictionary research, historical dictionary research, critical dictionary research, and research on dictionary use. The main aim, however, is to show a close relationship between lexicographic comparatistics and dictionary criticism. The two of the presented methods which, respectively, consist in studying influences in the field of lexicography and conducting various kinds of comparisons, referring to lexicographic theory as well as praxis, can be productively applied in dictionary criticism. Making a claim that within lexicographic comparatistics it is comparison that is the dominant concept, the author analyses two types of lexicographic comparison – the comparison of dictionaries and the comparison of dictionary reviews – both of which can also function as methods of dictionary criticism.
Źródło:
Wortfolge. Szyk Słów; 2018, 2; 85-110
2544-4093
Pojawia się w:
Wortfolge. Szyk Słów
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Perypatetyzm (prawie) pantoskopiczny (Tomasza Bilczewskiego Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne badania porównawcze wobec translatologii)
Autorzy:
Rajewska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/969905.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Opis:
Recenzja: Perypatetyzm (prawie) pantoskopiczny (Tomasza Bilczewskiego Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne badania porównawcze wobec translatologii)
Źródło:
Wielogłos; 2010, 1, 7-8; 204-211
2084-395X
Pojawia się w:
Wielogłos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Peregrynacje edukacyjne. Komparatystyka andragogiczna w ujęciu Profesor Eugenii A. Wesołowskiej
Educational pilgrimage. Comparative andragogy from Professor Eugenia A. Wesołowska’s point of view
Autorzy:
Pierścieniak, Krzysztof
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/464225.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Akademickie Towarzystwo Andragogiczne
Tematy:
pedagogika porównawcza
komparatystyka
andragogika
Anna Wesołowska
edukacja dorosłych
comparative pedagogy
comparative studies
andragogy
Anna Eugenia Wesołowska
adult education
Opis:
W artykule omówiono w sposób poglądowy dokonania Profesor dr hab. Eugenii A. Wesołowskiej w obszarze pedagogiki porównawczej. Analizie pod- dane zostały poszczególne postaci aktywności pisarskiej oraz zmiany, jakie miała miejsce w badaniach i twórczości naukowej Profesor E.A. Wesołowskiej w trakcie jej biegu życia. W opisie wykorzystano różne sensy podróży.
This article is an overview of the scientific achievements of Professor dr hab. Eugenia A. Wesołowska in the field of comparative education. The author analyses different forms of writing activity and the changes that took place in the research and academic work of Professor E. A. Wesołowska during her life course. The author refers to different meanings of journey.
Źródło:
Edukacja Dorosłych; 2016, 1; 61-76
1230-929X
Pojawia się w:
Edukacja Dorosłych
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słowiańskie warianty mitologemu jednooki – jednoręki
Autorzy:
Zielina, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/640780.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
komparatystyka, folklor, Dumézil, strukturalizm, etnologia, jednoręki, jednooki, anomalie wzrokowe, kalectwo
Opis:
Slavic Variants of the One-handed and One-eyed MythologemGeorges Dumézil distinguished several structures present independently in the myths of many Indo-European peoples. One of them is the “one-handed and one-eyed” structure. Our goal is to determine whether this was also present in Slavic folklore
Źródło:
Studia Religiologica; 2014, 47, 1
0137-2432
2084-4077
Pojawia się w:
Studia Religiologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kell-e nekünk magyar-lengyel irodalmi komparatisztika?
Do We Need Hungarian-Polish Comparative Literary Studies?
Czy jest nam potrzebna węgiersko-polska komparatystyka literacka?
Autorzy:
Palfalvi, Lajos
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/13138167.pdf
Data publikacji:
2023-02-02
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
komparatystyka literacka
literatura światowa
polsko-węgierskie kontakty literackie
kanon
comparative literary studies
world literature
Polish-Hungarian literary contacts
Opis:
W dwudziestoleciu międzywojennym, zanim rozwinęła się komparatystyka literacka, najważniejsi polscy pisarze byli ujmowani na Węgrzech w ramach kanonu literatury światowej. W wielkiej syntezie Mihálya Babitsa pt. Az europai irodalom története [Historia literatury europejskiej] znajdziemy tylko nazwiska Adama Mickiewicza i Henryka Sienkiewicza (bez tytułów ich utworów), bo Babits dzieli literatury poszczególnych narodów na „wielkie” i „małe”, a te ostatnie ma reprezentować literatura tak polska, jak i węgierska. Autor nadal popularnej A világirodalom története [Historia literatury światowej], Antal Szerb, w osobnym podrozdziale kompetentnie scharakteryzował romantyzm polski i krótko podsumował epoki wcześniejsze. Jego zdaniem rozwój iteratury polskiej i węgierskiej jest paralelny. W epoce odrodzenia w obu krajach powstaje poezja w języku narodowym na najwyższym poziomie.Szerbchwali psalmy Jana Kochanowskiego i Bálinta Balassiego, zwraca uwagę na postać Adama Czahrowskiego, który odegrał ważną rolę w polsko-węgierskich kontaktach literackich. Autor podsunął kilka interesujących pomysłów do badań komparatystycznych. Warto byłoby np. porównać Mikołaja Doświadczyńskiego przypadki Ignacego Krasickiego z Tarimenes utazása [Podróż Tarimenesa] Györgya Bessenyeigeo. Był przekonany nie tylko o tym, że pewne epoki i poszczególni twórcy są „zdumiewająco podobni”, lecz także o tym, że cała historia obu literatur jest budowana na podobnych zasadach. Z kolei w następnych dekadach zbierano materiał faktograficzny i dane dotyczące polsko-węgierskich kontaktów literackich w duchu pozytywistycznej nauki o literaturze oraz skupiano się na recepcji i imagologii. Dzięki wieloletniej i systematycznej pracy Endre Bojtára powstała w Instytucie Badań Literackich Węgierskiej Akademii Nauk (WAN) komparatystyka środkowoeuropejska. Badacz przyczynił się do zmiany paradygmatu: między literaturą światową a węgierską pojawiła się nowa kategoria – Europa Środkowa. Profesor Bojtár nauczył się kilku języków regionu (obok słowiańskich także bałtyckich). Napisał monografie o środkowo-wschodnioeuropejskiej awangardzie, a następnie o oświeceniu i romantyzmie w literaturach regionu. Również György Spiró zajmował się komparatystyką regionalną. Opracował historię dramatu „od oświecenia do syntezy Wyspiańskiego”, która po transformacji ustrojowej jednak straciła na znaczeniu, a większość historyków literatury wróciła do komparatystyki bilateralnej. W latach 80. czołowi prozaicy węgierscy, tacy jak Péter Esterházy czy Péter Nádas, pilnie czytali i komentowali utwory m.in. Witolda Gombrowicza, natomiast młodsze pokolenie straciło kontakt z literaturą polską.
In the interwar period (1918–1939), prior to the development of the comparative literature discipline, the most important Polish authors would be included in the canon of world literature in studies published in Hungary. Mihály Babits’s great synthesis, Az európai irodalom története [History of European Literature], only includes the names of Adam Mickiewicz and Henryk Sienkiewicz (without stating the titles of their works), because Babits divided the individual national literatures into “major” and “minor” ones, and considered both Polish and Hungarian literature to belong to the latter group. In turn, Antal Szerb, author of the still popular A világirodalom története [History of World Literature], described Polish Romanticism competently in a separate subsection and provided a brief summary of the earlier periods. In his opinion, Polish and Hungarian literature developed parallel to each other, and during the Renaissance both literatures produced poetry at the highest level in the respective national languages. The researcher was convinced that not only were certain periods and individual authors “astonishingly similar”, but that the entire history of both literatures was built on similar principles. In the following decades, data was collected on Polish-Hungarian contacts, focusing on reception and imagology. Factual material was collected confirming Polish-Hungarian literary contacts in the spirit of positivist literary science. Thanks to Endre Bojtár’s many years of systematic work, Central European comparative literature established itself at the Institute for Literary Studies of Hungarian Academy of Sciences. Bojtár contributed to a paradigm shift, with a new category of Central European literature emerging between world literature and Hungarian literature. Another researcher, György Spiró, also worked in the field of regional comparative literature, and compiled a history of drama “from the Enlightenment to Wyspiański’s synthesis”. Not so long ago, in the 1980s, leading Hungarian prose writers such as Péter Esterházy and Péter Nádas, avidly read and commented on the works of Witold Gombrowicz, among others, but subsequent generations lost contact with Polish literature.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2022, 30, 2; 1-11
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Komparatystyka w teorii i praktyce: uwagi o pierwszym polskim podręczniku dyscypliny (Olgi Płaszczewskiej Przestrzenie komparatystyki – italianizm)
Autorzy:
Skwara, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/969915.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Opis:
Recenzja: Komparatystyka w teorii i praktyce: uwagi o pierwszym polskim podręczniku dyscypliny (Olgi Płaszczewskiej Przestrzenie komparatystyki - italianizm)
Źródło:
Wielogłos; 2010, 1, 7-8; 193-203
2084-395X
Pojawia się w:
Wielogłos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Komparatystyka literacka wobec translatologii. Przegląd stanowisk badawczych
Comparative Literature vs. Translatology. A Survey of Approaches
Autorzy:
Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1390251.pdf
Data publikacji:
2007-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Opis:
Researches on the previous styles of conducting literary comparative studies on the one hand and on the essentialist source-oriented translatology on the other demonstrate their incommensurability with literary theory discourse and its critical conceptual apparatus. Any interference of their languages representing diverse methodological options has long been precluded. The article includes a brief survey of the historical development and mutual relationships between successive methodological approaches within comparative literature and translatology, from the split between the positivist philology of influences and dependences and hermeneutic translational thought to their final reunion in the culture-oriented Translation Studies of the 1990s. The references to the main trends of the 20th century translatology are supported by their concise characteristics. Translation-oriented comparative literature is viewed as a discipline fit for centering the (post)modern humanities, provided that it will be reoriented in accordance with the main directions of the contemporary theory of literature.
Źródło:
Przestrzenie Teorii; 2004, 3-4; 279-321
2450-5765
Pojawia się w:
Przestrzenie Teorii
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Komparatystyka i egzystencja
Comparative literature and existence
Autorzy:
Bilczewski, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/969119.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
comparative literature
autobiographical discourse
cartesian modernization of the philosophical discourse
Opis:
Comparative literature and existence This essay recalls the nineteenth-century roots of comparative literary studies, particularly the consequences of the Cartesian modernization of the philosophical discourse, in order to show the search for an independent methodology proper to the beginnings of the discipline. This occurred first under the strong influence of ideas borrowed from the natural sciences, yet this practice later encountered a wave of criticism, particularly in the twentieth century. Then, comparative literary studies, partly as a result of traumatic historical events, were forced to construct their history using new principles. The increasingly autobiographical discourse that developed within the discipline and the acknowledgment of the problems posed by translation are among the traits characteristic of this period. The proposed description of both phenomena complements the image of comparative literary studies formed under the influence of nineteenth-century impulses
Źródło:
Wielogłos; 2010, 1, 7-8; 54-67
2084-395X
Pojawia się w:
Wielogłos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wpływ
Influence
Autorzy:
Kraskowska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1363534.pdf
Data publikacji:
2015-12-02
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
influence studies
influence
imitatio
Harold Bloom
comparative studies
translation
intertextuality
intertekstualność
wpływ
przekład
komparatystyka
wpływologia
Opis:
Hasło „wpływ” prezentuje krótką historię tego pojęcia oraz sposobów jego rozumienia i stosowania w różnych dziedzinach i nurtach humanistyki.
The article presents a short history of the concept behind the word „influence” and the ways it is understood in various disciplines and currents in the humanities.
Źródło:
Forum Poetyki; 2015, 2; 92-97
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lidia Wiśniewska, Między Bogiem a naturą. Komparatystyka jako filozofia kultury, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego, Bydgoszcz 2009, ss. 438.
Autorzy:
Heck, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/776998.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Źródło:
Slavia Occidentalis; 2013, 70/1; 167-168
0081-0002
Pojawia się w:
Slavia Occidentalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
KOMPARATYSTYKA NA POGRANICZU DZIEDZIN
COMPARATISTICS ON THE BORDER OF FIELDS
Autorzy:
JULKOWSKA, Violetta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/909881.pdf
Data publikacji:
2017-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Comparatistics
parallel
symbolic capital
history of historiography
literary studies
Opis:
The purpose of the article is to show comparatistics as a promising perspective of current humanistic research, especially in area of extending possibilities of analysis and interpretation. In times of profesionalization and specialization of knowledge, comparative research are rarely undertaken and for that reason, it makes a cognitively and interpretatively interesting situation. The case analysis applies to using comparative method on the ground of history of historiography (A. Kożuchowski) and literary studies (D. Zawadzka).
Źródło:
Historia@Teoria; 2017, 2, 4; 67-81
2450-8047
Pojawia się w:
Historia@Teoria
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Czesław Miłosz i litewscy „Kolumbowie”. Przyczynek do jeszcze jednej biografii równoległej
Autorzy:
Kalęba, Beata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/639075.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Czesław Miłosz, literatura litewska, modernizm, wychodźstwo, komparatystyka literacka
Opis:
Czesław Miłosz and „The Generation of Columbuses” in Lithuanian Literature. A contribution to one more parallel biographyThe main question discussed in the article is: why was it the Lithuanian emigration environment in USA that found Miłosz’s poetry a testimony of the era (de facto – their own experience) during the first decade after the WWII. To answer the question mainly two publications are interpreted: the first one is Miłosz’s poetry volume translated into Lithuanian, entitled Epochos sąmoningumo poezija (Poetry of the Era’s Self-Awareness) with introduction (by Miłosz) and afterword (by a poet Alfonsas Nyka-Niliūnas); the second one is a Lithuanian literary magazine „Literatūros lankai” („Literary sheets”) where Czesław Miłosz published, and where some interpretations of Miłosz’s works, written by Lithuanian writers and philosophers, were published as well.
Źródło:
Wielogłos; 2014, 2(20)
2084-395X
Pojawia się w:
Wielogłos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Między komparatystyką literacką a kulturową
Between literary and cultural comparative studies
Autorzy:
Zawadzki, Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/969139.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
literature
comparative studies
national literature
cultural research
multiculturalism
transculturalism
Opis:
Between literary and cultural comparative studies The article constitutes an attempt to present in a synthetic way the main assumptions behind the fundamental trends in the comparative studies of the 19th and 20th centuries, as well as their evolution. Following the predominance of the influential model which had developed since the middle of the 19th century and focused chiefly on the genetic research of literary affiliations, and which had assumed the existence of a national literature as an organic entity, since the sixties of the 20th century, there arises a new perspective in comparative studies, where the fundamental role is played by thematic and structural categories (motif, concept, topic, genre, current etc.). The nineties of the 20th century bring yet another attempt to reformulate the methods of comparative studies and to abandon focusing on literary studies, in favor of cultural research in comparative studies, where the fundamental role is played, among others, by issues such as the concept of power, gender, race and also review and multi-, inter- and transculturalism
Źródło:
Wielogłos; 2010, 1, 7-8; 39-53
2084-395X
Pojawia się w:
Wielogłos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Twardowski i Teresa
Autorzy:
Szargot, Maciej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2030743.pdf
Data publikacji:
2020-12-31
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski. Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Tematy:
Jan Twardowski
Saint Teresa of Lisieux
lyrics
spirituality
comparative studies
św. Teresa z Lisieux
liryka
duchowość
komparatystyka
Opis:
Monografia Alicji Mazan-Mazurkiewicz Liryka ks. Jana Twardowskiego. Spotkanie ze św. Teresą z Lisieux to lektura dzieł kapłana-poety przez pryzmat osoby oraz dzieła św. Teresy z Lisieux, zwanej „małą Teresą”. Mazan-Mazurkiewicz porównuje twórczość księdza i karmelitanki, a także ich osobowości i życiorysy (przede wszystkim duchowe). Praca wyróżnia się rzetelnością badawczą, wrażliwością i lojalnością wobec tekstu. Świadczą o tym chociażby świetne interpretacje wierszy (np. Niewidoma dziewczynka i Wierzę), a także tematy (telefon, pocałunek, para ...) i metafory.
Monograph of Alicja Mazan-Mazurkiewicz Liryka ks. Jana Twardowskiego. Spotkanie ze św. Teresą z Lisieux is a reading of the works of a priest-poet through the prism of the person and the work of Saint Teresa of Lisieux, called “little Teresa”. It compares the works of a priest and Carmelite nun, as well as their personalities and biographies (above all – spiritual). The work is distinguished by research reliability, sensitivity and loyalty to texts. This is demonstrated by, for example, great interpretations of poems (e.g. Niewidoma dziewczynka and Wierzę), as well as themes (telephone, kiss, couple ...) and metaphors.
Źródło:
Tematy i Konteksty; 2020, 15, 10; 556-560
2299-8365
Pojawia się w:
Tematy i Konteksty
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Józef Marušiak — tłumacz-komparatysta idealny?
Jozef Marušiak — prekladateľ-komparatista ideálny?
Jozef Marušiak — the translator — the perfect comparatist?
Autorzy:
Buczek, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/487171.pdf
Data publikacji:
2014-10-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
współczesna komparatystyka
przekład literacki
komparatystyka a przekład
Jozef Marušiak
literatura polska w słowackich przekładach
súčasná komparatistika
literárny preklad
komparatistika a preklad
poľská literatúra po slovensky
new comparative studies
translation studies
literal translation
Polish literature in Slovak
Opis:
Vo svojom príspevku pod titulom Jozef Marušiak — prekladateľ — komparatista ideálny? autorka Marta Buczek sa zaoberá problémom nevyhnutných vzťahov súčasnej novej komparatistiky a translatolgie. Predložená v príspevku teória súčasnej komparatistiky a translatologie dokazuje, že sú to discipliny vzajomne spojené predmetom výskumu. Predmet záujmu komparatistiky sa zhoduje s rozsahom záujmu výskumu prekladu. Posun smerom k komparatistickému vnímaniu prekladu upozornil na tvorivú úlohu prekladov a tvorivú úlohu prekladateľa v kultúre a literatúre. V ďalšej časti príspevku autorka analyzuje prekladateľskú čínnosť známeho slovenského prekladateľa poľskej literatúry — Jozefa Marušiaka. Odpovedá na otázku, kto je komparatista ideálny, a čí možno slovenského prekladateľa predpokladať za komparatistu ideálneho.
In the article under the title Jozef Marušiak — the translator — the prefect comparatist? the author Marta Buczek raises the problem of necessary relationships between new Comparative Studies and Translation Studies. The theory of Comparative Studies and Translation Studies presented in this paper shows that that disciplines are closely connected to each other by the subject of research. The subject of interest of the Comparative Studies is consistent with the interest of research in Translation Studies. Turning towards comparative perception of the translation has focused its attention on the creative role of translation in the culture and the creative role of the translator. In the next part of the article the author analyzes the translation activity of well known Slovak translator of Polish literature — Jozef Marušiak. The author answers the question, who is the perfect comparatist and if the Slovak translator can be assumed for the perfect comparatist.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2014, 5, 1; 374-387
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zakresy przedmiotu Historia myśli politycznej i prawnej i przedmiotu Jurysprudencja oraz ich komparatystyka
The scope of subject History of political and legal thought and Jurisprudence and their comparative studies
Autorzy:
Tokarczyk, Roman Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/621929.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
historia myśli politycznej i prawnej, nauka prawa, komparatystyka, oczekiwania studentów prawa.
history of political and juridical thought, jurisprudence, comparatistic, law students expectations.
Opis:
The text comprises three layers: descriptive, evaluative and comparative. The descrip- tive layer is devoted to two subjects – history of political and legal thought on the one hand and jurisprudence on the other. The evaluative layer concentrates on showing the cognitive and practical values and functions of these two subjects. The comparative layer addresses the importance of these scholarly disciplines in modern science and their rel- evance from the standpoint of law students expectations.
Źródło:
Miscellanea Historico-Iuridica; 2016, 15, 2; 35-54
1732-9132
2719-9991
Pojawia się w:
Miscellanea Historico-Iuridica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Comparative Law and Procedural Law in Poland in 1918–1933 with a Particular Emphasis on the Silesian Voivodeship
Komparatystyka prawa a prawo procesowe w Polsce w latach 1918–1933 (ze szczególnym uwzględnieniem województwa śląskiego)
Autorzy:
Stawarska-Rippel, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31344073.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
comparative law
comparative legal history
comparative procedural law
system of justice
interwar Poland
Silesian Voivodeship
komparatystyka prawa
porównawcza historia prawa
komparatystyka prawa procesowego
ustrój sądów
międzywojenna Polska
województwo śląskie
Opis:
In 2023, 500 years have passed since the entry into force of the ordinary court procedure in Poland (formula processus iudiciarii, 1523), as well as 90 years since the unification of court procedures in Poland in general and 90 years since the entry into force of the first Polish Code of Civil Procedure (1933). Therefore, this is a special opportunity to refer, in this context, to the first transformation of procedural law in Poland in the 20th century, which took place after World War I, especially in the context of comparative procedural law issues. Applicability of foreign laws in the Polish territories after World War I: Russian, German, Austrian, and Hungarian (in a small area of Spisz and Orawa), as well as Polish-French legislation, gave rise to a complicated and territorial legal mosaic. The codification works undertaken at that time in Poland, unprecedented in Europe or even in the entire world, fell within a period of great development of comparative jurisprudence. They were profound comparative studies, which are proven by the published drafts, together with explanatory memorandums, offering an original synthesis of the legal thought. The considerations made in this article relate to procedural law, which was significantly diversified in the territory of Poland reborn in 1918, especially as regards the model of legal remedies, which gave rise to considerable difficulties in the practice of the system of justice prior to the unification of court procedures. Special attention was paid to the legal situation in the Silesian Voivodeship, being a peculiar microcosm of the legal situation in the entire country.
W 2023 r. mija 500 lat od wejścia w życie ziemskiej procedury sądowej w Polsce (formula processus iudiciarii, 1523), a także 90 lat od zunifikowania procedur sądowych w Polsce w ogóle oraz jednocześnie 90 lat od wejścia w życie pierwszego polskiego Kodeksu procedury cywilnej (1933). Jest to zatem szczególna okazja, by w tym właśnie kontekście nawiązać do pierwszej transformacji prawa sądowego w Polsce w XX w., która miała miejsce po I wojnie światowej, zwłaszcza w kontekście zagadnień komparatystyki prawa procesowego. Obowiązywanie obcych praw na ziemiach polskich po I wojnie światowej: rosyjskiego, niemieckiego, austriackiego oraz węgierskiego na niewielkim skrawku Spiszu i Orawy, a także prawa polsko-francuskiego, tworzyło skomplikowaną, terytorialną mozaikę prawną. Podjęte wówczas prace kodyfikacyjne w Polsce, niemające precedensu w Europie, a nawet na świecie, przypadały na czasy bujnego rozwoju prawoznawstwa porównawczego. Były one głębokim komparatystycznym studium, a opracowane i opublikowane projekty wraz z ich uzasadnieniem stanowiły oryginalną syntezę myśli prawniczej. Rozważania będące przedmiotem niniejszego artykułu dotyczą prawa procesowego, które na terenach odrodzonej w 1918 r. Polski było w zasadniczy sposób zróżnicowane, szczególnie w odniesieniu do modelu środków zaskarżenia, co powodowało istotne trudności w praktyce wymiaru sprawiedliwości przed unifikacją procedur sądowych. Szczególną uwagę zwrócono na stan prawny w województwie śląskim, będący swoistym mikrokosmosem sytuacji prawnej w całym państwie.
Źródło:
Studia Iuridica Lublinensia; 2023, 32, 5; 407-425
1731-6375
Pojawia się w:
Studia Iuridica Lublinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Leśmian wszędobylski. Recenzja książki Żanety Nalewajk "Leśmian międzynarodowy - relacje kontekstowe. Studia komparatystyczne", Universitas, Kraków 2015, 332 s.
Autorzy:
Dubyk, Halyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/624108.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
Żaneta Nalewajk
Bolesław Leśmian
komparatystyka
Opis:
The book about Bolesław Leśmian by Żaneta Nalewajk Leśmian międzynarodowy, relacje kontekstowe. Studia komparatystyczne [The International Leśmian, Contextual Relationships. Comparative Analysis] is an interesting attempt to look at the poetry of Bolesław Leśmian from the contextual perspective, which so far has been never attempted by Leśmian scholars. A detailed analysis taking into account homologies and filiations has been carried out. A novel approach has also been introduced, when Leśmian’s between the wars poetry has been shown to have been influences by contemporary authors.
Źródło:
Colloquia Litteraria; 2016, 21, 2; 189-195
1896-3455
Pojawia się w:
Colloquia Litteraria
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies