Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "GAIO" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Raport urzędowy z 1866 roku o sytuacji księży zesłańców w Tunce na Syberii Wschodniej
Official Report of 1866 on the Situation of Exiled Priests in Tunka, Eastern Siberia
Autorzy:
Niebelski, Eugeniusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31232858.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
polscy duchowni zesłani na Syberię
Syberia Wschodnia
GAIO
raporty z Syberii
1866
Michaił Kupienkow
Polish clergy exiled to Siberia
Eastern Siberia
reports from Siberia
Mikhail Kupenkov
Opis:
W niniejszej pracy jest prezentowany dokument dotychczas niepublikowany ani też niecytowany w literaturze historycznej, znajdujący się w zbiorach GAIO – Государственный архив Иркутской области [Gosudarstvennyy arkhiv Irkutskoy oblasti] w Irkucku, fond 24, opis 3, karton 2226, dieło 11, listok 31-32. Jest to raport mówiący o sytuacji pierwszych kilkudziesięciu duchownych przesiedlonych do wioski Tunka na Syberii Wschodniej wiosną 1866 r. celem izolowania ich od innych zesłańców, na których – wedle wiedzy władz – mieli „szkodliwy wpływ (вредное влиянье [vrednoye vliyan'ye])”, umacniając ich „religijny fanatyzm”, oraz dla ściślejszej kontroli nad nimi, Dokument jest publikowany w oryginalnej, czyli rosyjskiej wersji językowej, ale został poprzedzony polskojęzycznym wstępem autorstwa Eugeniusza Niebelskiego, informującym o jego historii i zawartości oraz samej Tunce. Raport sporządził major Michaił Kupienkow (wcześniej Kupienko) po wcześniejszej swojej inspekcji w Tunce.
This work presents a document that has not yet been published or cited in historical literature, found in the collection of GAIO (Государственный архив Иркутской области [Gosudarstvennyy arkhiv Irkutskoy oblasti] in Irkutsk, Russia, fond 24, opisaniye 3, karton 2226, delo 11, listok 31-32. This is a report on the situation of the first several dozen priests (“ксендзов [ksendzov]”) resettled in the village of Tunka in Eastern Siberia in the spring of 1866 in order to isolate them from other exiles on whom – as claimed by the authorities’ knowledge – they had a “detrimental influence (вредное влиянье [vrednoye vliyan'ye])”, strengthening their “religious fanaticism”, and for a tighter control over them. The document is presented in its original, Russian version, but is preceded by an introduction in Polish by Eugeniusz Niebelski, who tells about its history, content and the village of Tunka itself. The report in question was prepared by Major Mikhail Kupenkov (formerly Kupenko) following his earlier inspection in Tunka.
Źródło:
Teka Komisji Historycznej Towarzystwa Naukowego KUL; 2023, 5; 183-188
2658-1175
2719-3144
Pojawia się w:
Teka Komisji Historycznej Towarzystwa Naukowego KUL
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
L’accoglienza trasforma da forestiero a ospite. Una riflessione alla luce della Terza Lettera di Giovanni
Hospitality Transforms from Stranger to Guest: A Reflection in the Light of the Third Epistle of John
Gościnność przemienia obcego w gościa. Refleksja w świetle Trzeciego Listu Jana
Autorzy:
Podeszwa, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/30145663.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Terza Lettera di Giovanni
ospitalità
forestieri
Gaio
verità
amore fraterno
Third Epistle of John
hospitality
strangers
Gaius
truth
brotherly love
Trzeci List Jana
gościnność
obcy
Gajusz
prawda
miłość braterska
Opis:
Tra gli scritti neotestamentari ci sia una brevissima epistola, secondo la tradizione attribuita all’apostolo Giovanni, che è in gran parte dedicata al tema dell’accoglienza cristiana dei fratelli, anche forestieri, che grazie alla cordiale apertura diventano ospiti. Proprio quest’idea costituisce l’oggetto della presente riflessione. Dopo alcune informazioni sul mittente e sul destinatario della lettera, si analizzano i passaggi che contengono l’elogio dell’ospitalità di Gaio nei confronti dei fratelli (1,5.6.8). Sebbene in prima istanza l’ospitalità auspicata si riferisca ai fratelli cristiani, compresi i forestieri, cioè quelli non conosciuti personalmente da Gaio, che si sono messi a predicare il Vangelo, la lettera postula un atteggiamento identico anche nei confronti di tutti gli stranieri (compresi i non cristiani). Questo ha una importante dimensione missionaria, in quanto permette loro di contemplare il vero volto di Cristo misericordioso, perché attraverso l’ospitalità cristiana possono sperimentare concretamente la bontà di Dio e riconoscere nei discepoli di Gesù i seguaci di Dio stesso, che è Padre di tutti gli uomini.
Wśród pism Nowego Testamentu znajduje się bardzo krótki list (3 J), tradycyjnie przypisywany apostołowi Janowi. Jest on prawie w całości poświęcony tematowi chrześcijańskiej gościnności, nawet wobec obcych, którzy dzięki serdecznej otwartości chrześcijan stają się ich gośćmi. Właśnie ta idea stanowi przedmiot studium w niniejszym artykule. Po podstawowych informacjach na temat nadawcy oraz adresata listu analizie zostają poddane fragmenty zawierające pochwałę gościnności Gajusza wobec jego braci (1,5.6.8). Choć w pierwszym rzędzie postulowana gościnność odnosi się do braci chrześcijan, także tych obcych, to znaczy nieznanych osobiście Gajuszowi, którzy wyruszyli głosić Ewangelię, list sugeruje też podobną postawę wobec wszystkich obcych (również niechrześcijan). Ma to ważne znaczenie ewangelizacyjne, bo dzięki chrześcijańskiej gościnności mogą oni konkretnie doświadczyć Bożej dobroci, a w uczniach Jezusa rozpoznać naśladowców samego Boga, który jest Ojcem wszystkich ludzi.
Among the New Testament writings, there is a very short letter (3 John), traditionally attributed to the apostle John, which is almost entirely devoted to the theme of Christian hospitality, even towards strangers, who, thanks to the warm openness of Christians, become their guests. It is this idea which is the subject of the study in this article. After basic information about the sender and addressee of the letter, the passages containing Gaius’ praise of hospitality towards his brothers are analysed (1:5.6.8). Although in the first instance, recommended hospitality refers to Christian brothers, including those strangers, i.e. those not personally known to Gaius, who set out to preach the Gospel, the letter also advises an equal attitude towards any strangers (including non-Christians). This has an important evangelistic significance, because due to the Christian hospitality they can concretely experience God’s goodness and recognise in the disciples of Jesus the followers of God Himself, who is the Father of all people.
Źródło:
Poznańskie Studia Teologiczne; 2023, 43; 35-49
0209-3472
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Teologiczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies