Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "version" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Скрытые категории русского языка и формирование синтаксического «запрета»: к постановке проблемы
Autorzy:
Гордиевская [Gordievskaia], Мария [Mariia] Львовна [L'vovna]
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678563.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Russian language
covert categories
controlled action
uncontrolled action
dependence
independence
activity
inaction
version
Opis:
Covert categories of the Russian language and formation of “syntactic prohibitions”: formulating the problemThe paper covers various deviations from rules and anomalies in syntactical constructions of the Russian language, lacunas in syntactic paradigms determined by a number of covert categories (cryptotypes). Among the covert categories that are revealed based on an analysis of atypical syntactic usages or syntactic gaps which I dub “syntactic prohibitions” are: controlled vs. uncontrolled actions, dependence vs. independence, activity vs. inaction, and version. One of the sources allowing to identify these syntactic gaps have been erroneous Russian sentences constructed by foreign students of Russian. Covert categories of the Russian language have usually been discovered by comparison with overt categories (phenotypes) in other languages. The present article offers a preliminary analysis of the use of lacunas in syntax paradigms as another method, besides the comparative one, of revealing covert categories in Russian. Ukryte kategorie języka rosyjskiego a powstawanie „zakazów składniowych”: ku postawieniu problemuArtykuł traktuje o odstępstwach od zasad i anomaliach obecnych w konstrukcjach składniowych języka rosyjskiego – o lukach w paradygmatach składniowych, będących wynikiem działania szeregu ukrytych kategorii (kryptotypów). Wśród ukrytych kategorii ujawnionych dzięki analizie nietypowych konstrukcji – czy też „zakazów” – składniowych są: kontrolowalność i niekontrolowalność, zależność i niezależność, aktywność i inercyjność oraz wersja. Jednym ze źródeł pozwalających na rozpoznanie owych „zakazów” były błędne zdania formułowane w języku rosyjskim przez uczące się go osoby obcojęzyczne. Ukryte kategorie języka rosyjskiego ujawniono zwykle przez porównywanie jego zasad z jawnymi kategoriami (fenotypami) innych języków. W niniejszym artykule przedstawiono wstępną próbę zastosowania analizy luk w paradygmatach składniowych jako innej niż porównawcza metody ujawniana ukrytych kategorii języka rosyjskiego.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2016, 51
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
«Летучий голландец» белорусской поэзии: сборник Нэа-літ как литературный феномен
“The Flying Dutchman” of Belarusian poetry: the collection Nea-lit as a literary phenomenon
„Latający Holender” białoruskiej poezji: zbiór Nea-lit jako zjawisko literackie
Autorzy:
Levytskyi, Viacheslav
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2129695.pdf
Data publikacji:
2022-10-11
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
текст
образ
вариант
публикация
эксперимент
text
image
version
publication
experiment
tekst
obraz
wariant
publikacja
eksperyment
Opis:
Цель предлагаемой работы – проанализировать статус сборника Неалит (1993–1994) в белорусском литературном процессе 1990-х гг. Материал исследования составляет макет этой книги из личного архива поэта Виктора Жибуля. Ранее соответствующий документ не был обнародован и введен в научный оборот. Особенности Нэа-літа освещаются в обще концептуальном, текстологическом и жанрово-стилистическом аспектах. Среди прочего, мини-антология продемонстрировала кристаллизацию новой литературы. Кроме того, в сборник вошли варианты стихотворений Сержа Минскевича, Ильи Сина, Алеся Туровича, отличные от более поздних публикаций. В итоге Нэа-літ стал площадкой для поиска актуального художественного языка. В рамках макета издания наметились радикальные транслогические эксперименты, сформировался нестандартный жанр «панфиль», проявилось преобладание образов городского пространства с подчеркнутыми мотивами телесности.
Celem proponowanej pracy jest analiza statusu zbioru Nea-lit (1993–1994) w białoruskim procesie literackim lat dziewięćdziesiątych. Materiałem badawczym jest makieta tej książki z prywatnego archiwum poety Wiktara Żybula. Taki dokument literacki nie został jeszcze upubliczniony ani wprowadzony do obiegu naukowego. Właściwości Nea-litu są wyjaśnione w aspektach ogólnokonceptualnym, tekstologicznym i gatunkowo-stylistycznym. Między innymi rzeczami antologia manifestowała krystalizację nowej literatury. Ponadto w zbiorze znalazły się odmienne od późniejszych publikacji warianty wierszy Sierża Minskiewicza, Illi Sina, Aliesia Turowicza. W końcu Nea-lit został platformą do poszukiwania aktualnego języka artystycznego. W ramach projektu książki zarysowano radykalne eksperymenty translogiczne i niezwykły gatunek „panfilu”, zaprezentowano dominowanie obrazów przestrzeni miejskiej z zaakcentowanymi motywami cielesności.
The purpose of the proposed work is to analyze the status of the collection Nea-lit (1993–1994) in Belarusian literary process of the 1990s. The research material is the layout of this book from the private archive of the poet Viktar Zhybul. Such literary record has not yet been made public or put into scientific circulation. The peculiarities of Nea-lit are illuminated in the general conceptual, textual and genre-stylistic aspects. Among other things, the anthology manifested the crystallization of new literature. In addition, the collection included versions of poems by Sierzh Minskievich, Illia Sin, Alies Turovich, different from later publications. In the end, Nea-lit became a platform for searching for actual imaginative language. Within the project of the book radical translogical experiments and unusual genre of ‘panphile’ were outlined, images of urban space with accentuated motifs of corporeality prevailed.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica; 2022, 64, 1; 649-666
1505-9057
2353-1908
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Откровение св. Иоанна Богослова среди православных славян и в южнославянской письменности
The Revelation of St. John the Theologian among Orthodox Slavs and in South-Slavonic Literature
Autorzy:
Трифонова, Ива
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/682457.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Apocalypse St. John the Theologian
the history of the text in the Middle Ages
the version of the text
South Slavonic copies
Opis:
The article focuses on the history of the Book of Revelation of St. John the Theologian among Orthodox Slavs in the Middle Ages. The aim is to present its place among the other biblical books, related to Cyril and Methodius’ literary tradition and follow its origin, its way of life and spreading in the Slavia Orthodoxa. The two main versions of the distribution of the book are presented – without interpretations and with the interpretations of St. Andrew of Caesarea, while the specifics of the basic versions of the book are also presented (East Slavonic and South Slavic versions with commentaries, Bosnian Cyrillic version, the earliest Serbian transcript, Croatian Glagolitic fragments, Bulgarian calendar version). An opinion has been expressed that a common initial translation is at the root of all these versions of the book, which was accompanied by interpretations, and probably made in Bulgaria at the end of 9th–10th C. Subsequently, it has been edited at different Times and in different locations, placed in the composition of different collections, or as a separate book.
-
Źródło:
Studia Ceranea; 2016, 6; 177-204
2084-140X
2449-8378
Pojawia się w:
Studia Ceranea
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Гумар у Торбе смеху… Караля Жэры
Autorzy:
Корань, Вaдзiм
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/624853.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Pouch of Laughter, version, manuscript, humor, irony, comical effect, folklore
Torba śmiechu, redakcja, rękopis, humor, ironia, efekt komiczny, folklor
Torba śmiechu, рэдакцыя, рукапісны зборнік, гумар, іронія, камічны эфект, вусная народная творчасць
Opis:
The article deals with the humorous writing collection Pouch of Laughter by Karol Żera. The collection has two published lists, its main purpose is didactic-entertaining. It was created to meet the aesthetic needs of both the author and the reader, and is designed for a good education of the latter. In Pouch of Laughter, there are some interesting cases from the life of the Polish-Belarusian gentry, excerpts from the sermons of priests, funny songs, proverbs, riddles, epigrams on coats of arms, etc. The article identifies sources of the writing collection, draws attention to the connection with folklore and affirms that Żera can be considered as one of the founders of the collection of folk art, and also shows the thematic variety of stories included in the writing collection and its significance for the 18th-century literature’s history of Belarus.
Artykuł poświęcony jest zbiorowi opowiadań humorystycznych Torba śmiechu… Karola Żery. Zbiór ma dwie redakcje, celem jego publikacji było pełnienie funkcji dydaktycznej i rozrywkowej. Księga została stworzona, aby zaspokoić potrzeby estetyczne zarówno autora, jak i wykształconego czytelnika. W Torbie śmiechu… zebrane zostały ciekawe zdarzenia z życia polsko-białoruskiej szlachty, fragmenty kazań księży, wesołe piosenki, przysłowia, zagadki, epigramaty itp.  W artykule zidentyfikowano źródła wykorzystane przez autor zbioru, zwrócono uwagę na związek z folklorem oraz udowodniono, że Karol Żera może być uważany za jednego z pierwszych zbieraczy twórczości ludowej. Autor artykułu podkreśla różnorodność tematyczną opowiadań umieszczonych w zbiorze, a także jego znaczenie w historii literatury białoruskiej XVIII wieku.
Артыкул прысвечаны гумарыстычнаму зборніку “Торба смеху…” К. Жэры. Зборнік мае два апублікаваныя спісы, яго галоўная мэта – дыдактычна-займальная. Ён быў створаны для задавальнення эстэтычных патрэбаў як аўтара, так і чытача, і разлічаны на добрую адукацыю апошняга. У “Торбе смеху…” занатаваны розныя цікавыя выпадкі жыцця польска-беларускай шляхты, урыўкі з казанняў святароў, вясёлыя песенькі, прыказкі, загадкі, эпіграмы на гербы і інш. У артыкуле вызначаюцца крыніцы, якія выкарыстоўваў аўтар зборніка, звяртаецца ўвага на сувязь з фальклорам і сцвярджаецца, што К. Жэру можна лічыць адным з пачынальнікаў збірання народнай творчасці, а таксама паказваецца тэматычная разнастайнасць апавяданняў, змешчаных у зборніку, і яго значэнне ў гісторыі літаратуры Беларусі XVIII ст.
Źródło:
Studia Białorutenistyczne; 2017, 11
1898-0457
Pojawia się w:
Studia Białorutenistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies