Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "key" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-14 z 14
Tytuł:
Знаки обращения к лермонтовской традиции в пьесе А. Вампилова "Утиная охота"
The references to Lermontov in Vampilov’s play "Duck Hunt"
Autorzy:
Прохорова, Татьяна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/22446747.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
tradition
dialogue links
implications
key motifs
reminiscences
Opis:
The goal of the present essay is to reveal Lermontov references in Vampilov’s play Duck Hunt. The analysis is carried out on the basis of the key motifs, allusions, reminiscences and structural models referring to A Hero of our Time and Lermontov’s lyrics.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2013, 6; 65-73
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ключевые имена времени в публицистическом стиле
Autorzy:
ЦОНЕВА, ЛИЛЯНА
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/957692.pdf
Data publikacji:
2007
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
key names
proper names
paraphrase
occasional words
pun
Opis:
The paper diccusses key proper names in modem Russian - names of personalities that are at the focus of publikę attention. They, like key words in generał, have theer oron spe- cific features, e. g. high frequency and use in titles of joumalistic discourse. Special attention is paid on the use of key proper names in different language games conditioned by theirlinguistic and extralinguistic associative potential.
Źródło:
Stylistyka; 2007, 16; 423-441
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
О некоторых особенностях интернет-поздравлений в различных культурах
On Some Peculiarities of Online Greetings in Different Cultures
Autorzy:
ЛАССАН, ЭЛЕОНОРА
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/953417.pdf
Data publikacji:
2020-12-12
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
online greetings
folklore, genre
composition
cultural scenarios
key conceptions
Opis:
Online greetings in Russian, Polish and German are analyzed in this article. The author treats greetings as a speech act that helps the addresser remind the addressee about his warm feelings towards him/her on the basis of a particular occasion - for instance, the birthday of the addressee. The author analyzes this speech act in relation to peculiarities of communicative and mental scenarios of the culture to which the speaker belongs. The entirety o f standard speech acts and the combination o f intentions of the speakers form a genre. The genre o f modem online greetings seems contiguous to folklore genres because most of the texts do not have authors. Moreover, these texts move from one Internet site to another. Therefore, there is a wide circle of ‘implementers’ - users. The author distinguishes some typical characteristics of online greetings in three cultures. The emphasis on the figurę o f the speaker and incantation character are typical to Russian greeting texts. Happmess, health and etemal youth are the key objects o f Russian greetin g texts Russian nreet gs are related to the futurę. German greetings are mainly related to the birthday celebration itself. Greetings are often related to the review of a life: it is wished that this day the addressee has madę surę that he/she has lived this year in the right way. Word courage (Mut) is constantly repeated in German greetings while this word is absent in Russian greetings. The figurę of the speaker is marginally expressed in Polish greetings. The sweetness of life is present in Polish greetings, whereas it is not observed in German and Russian texts. May all your dreams come true is a cliche element o f Polish greeting texts.The author relates detected specific features of online greetings with the ideas ot philosophers and historians on the peculiarities o f the expression of national character.
Źródło:
Stylistyka; 2012, 21; 141-158
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Опыт формирования и диагностики ключевой информационной компетентности у младших школьников средствами внеурочно-домашней деятельности
Experience of formation and diagnostics of key information competence in primary school students after school home activities
Autorzy:
Пинженин, Павел
Титаренко, Наталья
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/443080.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
ADVSEO
Tematy:
KEY INFORMATION COMPETENCE
INFORMATION COMPETENCE ASPECTS
AFTER SCHOOL HOME ACTIVITIES
Opis:
The experience of forming and diagnosing the key information competence of primary school students by means of after school home activities is described in the paper. The role of All-Russian distance intellectual competition “ESM – Erudite person” in the formation and diagnosing the key information competence is shown. Methods and techniques of working with primary school students are shown.
Źródło:
General and Professional Education; 2011, 4; 53-56
2084-1469
Pojawia się w:
General and Professional Education
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Оппозиция «правда/ложь» в сатирах Антиоха Кантемира: микрофилологический подход
Autorzy:
Довгий, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1826237.pdf
Data publikacji:
2019-09-16
Wydawca:
Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach
Tematy:
A. Cantemir
Satires
System of Key Oppositions
Truth/Lies
Microphilology
Opis:
The paper deals with the analysis of representation of one of the key oppositions in A. D. Kantemir’s Satires "Truth /lLes" on microlevel of the text. The analysis con-sists in comparison of lexico-semantic fields of truth and lies, their metaphorical codes, the system of rhetorical techniques. The distinction line between truth and lies is very thin; it is nesessary to monitor the smallest details — the signs — in or-der to be able to distinguish between them. The keys to decoding these signs often lie at the microlevel of the text. Cantemir’s Satires equipe us with those keys.
Źródło:
Conversatoria Litteraria; 2016, 10; 39-55
1897-1423
Pojawia się w:
Conversatoria Litteraria
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ось «молодость/старость» в сатирах Антиоха Кантемира в свете микрофилологического анализа
Autorzy:
Довгий, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1826552.pdf
Data publikacji:
2020-02-06
Wydawca:
Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach
Tematy:
A. Cantemir
Satires
System of Key Oppositions
Youth/Old Age
Opis:
The paper is the latest experience in the series of analitic investigatin of Cantemir’s satyres on microlevel and is devoted to one of the main oppositions - "youth/old age". Thesaurus analysis of lexical-semantic fields, grammar, metaphorical codes, rhetorical devices makes evident the laws of the internal symmetry and close interrelation of all key oppositions on which the whole structure or satyrs rests.
Źródło:
Conversatoria Litteraria; 2017, 11; 173-190
1897-1423
Pojawia się w:
Conversatoria Litteraria
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ключевой оним в российском интернет-дискурсе и его словообразовательный потенциал
Kluczowy onym w rosyjskim dyskursie internetowym i jego potencjał derywacyjny
The key onym in Russian internet discourse and its word-formation potential
Autorzy:
Koriakowcewa, Elena Iwanowna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20311928.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
key proper name
expressive word formation
secondary nomination
kluczowa nazwa własna
derywacja ekspresywna
nominacja wtórna
Opis:
The article analyzes the derivatives of the onym “Putin,” relevant for the modern Russian Internet discourse, and offers an interpretation of the patterns of word formation and word usage of new expressive-evaluative derivatives formed from this proper noun. The author’s study of the use of the key proper name “Putin” in the non-official secondary nomination reveals the intralinguistic and sociocultural features of this process.
В статье анализируются производные от онима „Путин”, актуальные для современного российского интернет-дискурса, предлагается интерпретация закономерностей словообразования и словоупотребления новых экспрессивно-оценочных  дериватов, образованных от этого имени собственного. Исследование использования ключевого онима „Путин” во вторичной номинации выявляет интралингвистические и социокультурные особенности данного процесса.
W artykule zostały poddane analizie neoderywaty utworzone od imienia własnego "Putin", istotne dla współczesnego rosyjskiego dyskursu internetowego, zaproponowano interpretację użycia nowych ekspresywnych derywatów utworzonych od tego imienia. Badanie wykorzystania kluczowej nazwy "Putin" w nominacji wtórnej ujawnia intralingwistyczne i socjokulturowe cechy tego procesu.
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2023, 4 (184); 271-285
0137-298X
Pojawia się w:
Przegląd Rusycystyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
«Зимнее утро» Александра Пушкина: три англоязычных перевода
The Winter Morning by Alexandr Pushkin: Three English Translations.
"Zimowy ranek" Aleksandra Puszkina: trzy przekłady na język angielski
Autorzy:
Nenarokova, Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1181578.pdf
Data publikacji:
2021-01-02
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
Пушкин
перевод
антитеза
главный культурный концепт
реализм
Puszkin
przekład
antyteza
główny koncept kultury
realizm
Pushkin
translation
antithesis
key culture concept
reality
Opis:
Статья посвящена трем переводам стихотворения А.С.Пушкина «Зимнее утро». Для анализа взяты переводы, выполненные Н.Паниным (1888), его современником Ч.Э.Тернером (1899), и последний по времени перевод Р.Кларка (2016). Переводы данного стихотворения интересны для анализа, поскольку оно построено на антитезах. В статье рассматриваются пары «мороз» - «солнце», «ненастный вечер» - «солнечное утро», «тьма» - «сияние», ключевые понятия русской культуры «тоска» и «веселье», русская реалия «печь». Тексты переводов анализировались по методике медленного чтения. Анализ текстов показал, что переводчик может выступать и как исследователь. Р.Кларк ввел в свой перевод реалию, которой не было в оригинале. Таким образом, «милый берег», упоминающийся в стихотворении, становится конкретным местом около усадьбы Берново, хозяев которой навещал Пушкин.
Artykuł skupia się na trzech przekładach poematu Aleksandra Puszkina "Zimowy poranek". Przekłady dokonane przez N. Panina (1888), przez współczesnego mu C.E. Turnera (1899), a także najnowszy przekład R. Clarke'a (2016) stały się przedmiotem analizy. Tłumaczenia tego wiersza są interesującym obiektem, ponieważ wiersz jest oparty na antytezach. W artykule przeanalizowano pary "mróz" - "słońce", "burzliwy wieczór" - "słoneczny poranek", "ciemność" - "blask", a także kluczowe pojęcia rosyjskiej kultury, takie jak "melancholia" i "zabawa", czy pojęcie z zakresu realiów "piec". Teksty tłumaczeń zostały przeanalizowane za pomocą techniki close reading. Badania pokazały, że tłumacz może pełnić również rolę badacza. R. Clarke wprowadził do swojego przekładu rzeczywistość, której brakowało w oryginalnym tekście. Tak więc wspomniany w wierszu rodzinny bereg staje się pewnym miejscem w pobliżu majątku Bernowo, gdzie Puszkin przyjechał jako gość.
The article focuses on three translations of Alexander Pushkin's poem "The Winter Morning". The translations made by N. Panin (1888), by his contemporary C.E. Turner (1899), and the most recent translation by R. Clarke (2016) were taken for the analysis. The translations of this poem are interesting for analysis because the poem is based on antitheses. The article examines the pairs "frost" - "sun", "stormy evening" - "sunny morning", "darkness" - "radiance", the key concepts of Russian culture "melancholy" and "fun", the Russian realia "oven". The texts of the translations were analyzed with the help of the close reading technique. The research showed that a translator can also act as a researcher. R. Clarke introduced into his translation a reality that was lacking in the original text. Thus, the mily bereg mentioned in the poem becomes a certain place near the Bernovo estate, where Pushkin came as a guest.
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2021, 2 (174); 83-94
0137-298X
Pojawia się w:
Przegląd Rusycystyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
«Эмотивные ключи» в творениях Свт. Кирилла Туровского
“Emotive keys” in the works of St. Kirill Turkovsky
Autorzy:
Levshun, Lyubov
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2131012.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
sphere of emotions
emotiveness
emoseme
emotive key
emotive topos
prayers of Kirill Turovsky
artistic canon of Christian culture
patristic psychology and soteriology
Opis:
The author shows how emotive means when falling into the sphere of Christian iconology, are transformed into tools for the spiritual change of a person. One such tool is represented by emotive keys. In the prayers of St Kirill Turovsky they are represented by such varieties as “liturgical emotive keys” – fragments of liturgical sequences (direct quotations, individual reminiscences and/or allusions, centons from reminiscences, allusions, paraphrases, etc.) and “emotive toposes” – images specific to the Pax Christiana culture, easily recognizable by its adherents (hyperbolized self-abasement, different types of metaphors).
Źródło:
Białorutenistyka Białostocka; 2021; 91-107
2081-2515
Pojawia się w:
Białorutenistyka Białostocka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
УПЛИВ ТЕРМІНОЛОГІЇ ЄВРОПЕЙСЬКОГО АДМІНІСТРАТИВНОГО ПРАВА НА ОНОВЛЕННЯ ПОНЯТІЙНО-ТЕРМІНОЛОГІЧНОГО АПАРАТУ АДМІНІСТРАТИВНОГО ПРАВА УКРАЇНИ: ФІЛОЛОГІЧНО-ПРАВОВИЙ АСПЕКТ
Impact of the terminology of European administrative law on updating the terminology of Ukrainian administrative law: a philological and legal aspects
Wpływ terminologii europejskiego prawa administracyjnego na aktualizację siatki pojęciowej prawa administracyjnego Ukrainy: aspekt filologiczno-prawny
Autorzy:
Radyszewska, Ołesia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/546324.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Słowa kluczowe: terminologia, europeizacja, tłumaczenia prawne, prawo UE, administracja publiczna, prawo administracyjne.
Key words: terminology, Europeanization, legal translation, EU law, public administration, administrative law
Opis:
Wpływ terminologii europejskiego prawa administracyjnego na aktualizację siatki pojęciowej prawa administracyjnego Ukrainy: aspekt filologiczno-prawnyW kontekście integracji europejsko-euroatlantyckiej terminologia krajowa prawa administracyjnego ulega znaczącym zmianom: następuje ponowna ocena głównych kategorii prawnych, wprowadzane są nowe terminy, które nie są specyficzne dla ukraińskiego systemu terminologicznego, są stosowane konstrukcje językowe, które modyfikują się w procesie kontekstualizacji. W tym artykule autor analizuje pojęcia, cechy i problemy pojawiające się podczas tłumaczenia terminów używanych w dorobku wspólnotowym Unii Europejskiej i Rady Europy w sferze prawa administracyjnego, a także doktryny europejskiego prawa administracyjnego; określa ich wpływ na aktualizację siatki pojęciowej współczesnego prawa administracyjnego Ukrainy. Autor zwraca szczególną uwagę na kwestie tłumaczenia i wprowadzania angielskich terminów do krajowego prawa administracyjnego takich jak: administracja publiczna, interes publiczny, dobra administraca, dobre zarządzania, organ władzy publicznej itp. Wyodrębniono problemy pojawiające się podczas tłumaczenia terminologii administracyjno-prawnej przez tłumaczy z języków europejskich (w tym angielskiego), a także sposoby ich przezwyciężenia.  
Impact of the terminology of European administrative law on updating the terminology of Ukrainian administrative law: a philological and legal aspects In the context of European and Euro-Atlantic integration the terminology of national administrative law undergoes significant changes: there is a re-evaluation of the main legal categories, new terms that are not specific to the Ukrainian terminology are introduced, linguistic constructions that are modified in the contextualization process are used. In this article the author explores the concepts, features and issues that arise when translating the terms used in the EU law and the Council of Europe law in the field of administrative law, as well as in European administrative law; determines their impact on updating the terminology of modern administrative law of Ukraine. The author pays special attention to the issues of translation and introduction of English terms into the national administrative law, in particular public administration, public interest, good administration, good governance, public authority, etc. The author summaries the issues that arise during the translation of administrative terminology by translators from European languages (including English), as well as the ways to overcome them. Key words: terminology, Europeanization, legal translation, EU law, public administration, administrative law.
In the context of European and Euro-Atlantic integration the terminology of national administrative law undergoes significant changes: there is a re-evaluation of the main legal categories, new terms that are not specific to the Ukrainian terminology are introduced, linguistic constructions that are modified in the contextualization process are used. In this article the author explores the concepts, features and issues that arise when translating the terms used in the EU law and the Council of Europe law in the field of administrative law, as well as in European administrative law; determines their impact on updating the terminology of modern administrative law of Ukraine. The author pays special attention to the issues of translation and introduction of English terms into the national administrative law, in particular public administration, public interest, good administration, good governance, public authority, etc. The author summaries the issues that arise during the translation of administrative terminology by translators from European languages (including English), as well as the ways to overcome them.
Źródło:
Civitas et Lex; 2020, 27, 3; 55-67
2392-0300
Pojawia się w:
Civitas et Lex
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Венера Милосская в восприятии русских писателей XIX в.: дихотомия телесного/духовногo
Venus de Milo in the works of Russian writers of the 19th century: dichotomy of the material and the spiritual
Autorzy:
Володина, Наталья
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968533.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
статуя Венеры Милосской
ключевые образы искусства
красота
дихо- томия духовного/телесного
key images of art
beauty
spiritual/material dichotomy
Statue of Venus de Milo
Opis:
Статую Венеры Милосской можно рассматривать как один из «ключевых образов искусства», т. е. таких произведений искусства, которые стали для европейской или национальной культуры носителями универсальных смыслов, приобрели знаковое и символическое значение, оказались своего рода «ценностными ориентирами». К ее описанию и оценке не раз обращалась русская литература, эстетика, критика и публицистика: П. Н. Кудрявцев, Л. Г. Якоб, Н. И. Надеждин, И. С. Тургенев, А. А. Фет, Г. И. Успенский, Ф. М. Достоевский. В восприятии, понимании знаменитой античной скульптуры проявились характерные для русской культуры, прежде всего, XIX века, векторы развития художественного сознания и зрительской рецепции. Их содержание определяется различным – если иметь в виду доминанту – пониманием того, что есть красота и в чем ее ценность: внешней пластичности и гармонии форм или в том скрытом внутреннем смысле, который сугубо эстетическое переживание прекрасного может поднять на духовно-эстетический уровень. В конечном итоге оказывается, что документальные и художественные тексты русской литературы дают представление о красоте как органическом соединении телесного и духовного, а статуя Венеры Милосской остается одним из ключевых образов искусства, где потенциально присутствуют все эти смыслы.
The statue of Venus de Milo can be considered one of the key images of art, i.e. such works which have become carriers of universal meanings for the European culture or for national ones. Descriptions of Venus de Milo have often featured in Russian literature, in travel sketches and memoirs of Russian travellers, as evidenced by works of Pyotr Kudryavtsev, Afanasy Fet, Ivan Turgenev, Gleb Uspensky or Fyodor Dostoyevsky. The statue of the ancient goddess embodies the binary opposition of the material and the spiritual and presents a characteristic ideal of beauty as an organic unity of these principles.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2015, 08; 87-97
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Репрезентация ключевого звукообраза НЕДО в балладе В. Высоцкого "Прерванный полет"
Representation of the Key Sound-Image of “NEDO” in V. Vysotsky’s Ballad "Interrupted Flight"
Autorzy:
Иванян, Елена
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2134521.pdf
Data publikacji:
2021-06-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
ключевой звукообраз
анафония
анаграмма
сложная приставка недо
лингвопоэтический анализ
творчество В. Высоцкого
key sound-image
anaphony
anagram
complex prefix nedo-
linguopoetic analysis
Vysotsky’s work
Opis:
Работа исследует звукопись баллады В. Высоцкого Прерванный полет. Цель – описать репрезентацию ключевого образа текста. Гипотеза: обращение к ключевому образу НЕДО, являющемуся символом русской лингвокультуры, даст нетривиальные результаты. Баллада изучалась литературоведами в сопоставлении с творчеством классиков, характеризовался образ героя баллады; лингвисты упоминали балладу, исследуя сложную приставку недо- в компаративистике, еe бытование в литературе. Лингвопоэтический анализ показал: репрезентация звукообраза НЕДО осуществляется с помощью анафонии и еe разновидности – анаграммы. Репрезентация описана на шести основаниях: по количеству репрезентируемых частей сложного звукообраза (полная и частичная), по расстоянию между репрезентируемыми частями (контактная и дистантная); по способу репрезентации частей звукообраза (прямому и инверсивному); по манифестации репрезентации звукообраза (звукобуквенной и звуковой); по форме репрезентируемой части (непрерывной и дискретной); по месту репрезентации части звукообраза (аналитической и синтетической); по количественному составу звукобукв части репрезентации (полная и редуцированная). Общая характеристика НЕДО в балладе свидетельствует, что ключевой образ передает содержательно-концептуальную информацию и посыл произведения – судьба зависит не только от обстоятельств, но и позиции человека. В реализации сложного звукообраза участвуют четыре лексико-грамматических классa слов и фразеологизм. Предложенная методология изучения анафонии и анаграммы в поэтическом тексте действенна для лингвопоэтического анализа.
The work explores the sound recording of V. Vysotsky’s ballad Interrupted Flight.The goal is to describe the representation of the key image of the text. Hypothesis: the appeal to the key image of NEDO, which is a symbol of Russian linguoculture, produces non-trivial results. The ballad was studied by literary critics against other classical works; the image of the ballad hero was characterized; linguists studied the ballad by exploring the complex prefix nedo- in comparative studies and its existence in literature. The linguopoetic analysis showed that the representation of the sound image is not always carried out with the help of anaphony and its variety – anagram. Representation is described in six aspects: by the number of representable parts of a complex sound image (complete and partial), by the distance between the representable parts (contact and distant); by the method of representation of parts of the sound image (direct and inverse); by the manifestation of the representation of the sound image (sound-letter and sound); by the form of the representable part (continuous and discrete); by the place of representation of the part of the sound image: analytical and synthetic; by quantitative composition of the sound-letter part of the representation (complete and reduced). The general characteristic of NEDO in the ballad indicates that the key image conveys meaningful and conceptual information, and the message of the work, fate, depends not only on circumstances but also on the position of a person. Four lexico-grammatical classes of words and phraseology are involved in the implementation of a complex sound image. The proposed methodology for studying anaphony and anagram in a poetic text is also effective in linguopoetic analysis.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2021, 20; 49-59
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Образ Калининграда (Кенигсберга) по материалам британской прессы
Image of Kaliningrad (Königsberg) in British media
Autorzy:
Utkina, Larisa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1374183.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
city image
article topics
key-words
geo-political importance of Kaliningrad region
World War II echoes and modern military issues
World Cup 2018
relationships with neighbour countries (Poland, Lithuania)
Opis:
The article builds up the image of Kaliningrad (Königsberg) on the basis of publications in modern British media (BBC News, the Times and several others) of the last 3 decades. The articles were selected by key-words Search (Kaliningrad/Königsberg/Kaliningrad- Königsberg). This method gave 70 stories from BBC News and 65 articles from The Times (some articles from the Guardian, the Independent and the Sun are also included). The techniques of creating the image with linguistic means are described. The historical, social, political, economic and cultural aspects of inculcating the image into the readers’ minds are dwelt on. The main topics discussed in the publications are: 1) World War 2; 2) German heritage in the city (I. Kant, etc.); 3) downs and ups in the development of the region; 4) military issues and worries of neighbor countries (Poland, Lithuania); 5) Soccer World Cup 2018 (Kaliningrad was one of its locations). Several other topics are also covered. The analysis, in general, shows that the image created does not look very positive, except for the fantastic atmosphere during World Cup.
Źródło:
Przegląd Wschodnioeuropejski; 2020, XI, 2; 329-342
2081-1128
Pojawia się w:
Przegląd Wschodnioeuropejski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Самостоятельная работа в формировании профессионально-педагогической компетентности
Independent work in the formation of professional and pedagogical competence
Autorzy:
Pak, Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/498479.pdf
Data publikacji:
2018-12-31
Wydawca:
Małopolska Wyższa Szkoła Ekonomiczna w Tarnowie
Tematy:
cамостоятельная работа
компетентность (ключевая
базовая
специфическая)
компетенции (универсальные)
профессионально-педагогическая компетентность
содержание самостоятельной работы (инвариантное и вариативное)
independent work
competence (key
base
specific)
competences (universal)
professionally-pedagogical competence
maintenance of independent work (invariant and variant)
Opis:
В статье рассматриваются возможности использования самостоятельной работы с целью формирования профессионально-педагогической компетентности студентов; уделяется внимание цели, задачам, классификации, содержанию самостоятельной работы (инвариантному и вариативному), ее учебно-методическому обеспечению.
The article discusses the possibility of using independent work in order to form students’ professional and pedagogical competence; attention is paid to the goal, objectives, classification, content of independent work (invariant and variable), its educational and methodological support.
Źródło:
Problemy Współczesnej Pedagogiki; 2018, 4, 1; 109-111
2450-8101
Pojawia się w:
Problemy Współczesnej Pedagogiki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-14 z 14

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies