Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "intertekstualność" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-13 z 13
Tytuł:
Powidok intertekstualny
The Intertextual After-Image
Autorzy:
Kwiatkowska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1363309.pdf
Data publikacji:
2016-02-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Julian Przyboś
after-image
intertextuality
Władysław Strzemiński
intertekstualność
powidok
Opis:
W poezji Juliana Przybosia można zaobserwować szczególny model intertekstualności, który pojawia się w lirykach poświadczających równocześnie recepcję wybranego dzieła literackiego i percepcję fragmentu rzeczywistości, którego dane dzieło dotyczyło. Przyboś uważa, że rodzaj wizualnych doświadczeń i ogólna świadomość patrzącego ma decydujący wpływ na sposób przyjmowania i zapisywania kolejnych doznań. Takie przeświadczenie łączy się bezpośrednio z teorią widzenia Strzemińskiego, w myśl której odbiór bodźców wzrokowych zależy w sposób istotny od impulsów bezpośrednio je poprzedzających, więc sposób postrzegania tego, na co patrzymy „teraz”, zdeterminowany jest obrazem tego, na co patrzyliśmy „wcześniej”. Szczególny rodzaj zależności pomiędzy poezją Przybosia a lirykami Słowackiego nazwać można powidokiem intertekstualnym. Termin ten może znaleźć zastosowanie także wobec zależności intertekstualnych w innych tekstach.
A particular model of intertextuality can be observed in Julian Przyboś’s poetry; it occurs in poems bearing witness simultaenously to the reception of a literary work and the perception of a fragment of reality dealt with in that work. Przyboś feels that the viewer’s individual history of visual experiences and overall consciousness has a decisive influence on the way he or she assimilates and registers subsequent experiences. This conviction is directly linked to Strzemiński’s theory of seeing; in his view, the reception of visual stimuli is crucially dependent on the impulses directly preceding it, so that the way we perceive what we are looking at now is determined by the image of what have looked at earlier. A particular kind of dependence between Przyboś’s poetry and the poems of Słowacki can be called an intertextual after-image. This term can have further applications in dealing with intertextual dependence in other texts.
Źródło:
Forum Poetyki; 2016, 3; 72-77
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Materialność intertekstualności. Figura cienia w komiksie Fun Home Alison Bechdel
The Materiality of Intertextuality: the Figure of the Shadow in Alison Bechdel’s Fun Home
Autorzy:
Sobczak, Izabela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1364831.pdf
Data publikacji:
2019-12-29
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
identity
comics
psychoanalysis
intertextuality
Proust
intertekstualność
komiks
tożsamość
psychoanaliza
materialność
cień
Opis:
Studium przypadku okrzykniętego „wydarzeniem roku” autobiograficznego komiksu Alison Bechdel Fun home bada, w jaki sposób ikoniczno-werbalna płaszczyzna nawiązuje intertekstualną relację z dziełem W poszukiwaniu straconego czasu Marcela Prousta, które staje się głównym pośrednikiem w podwójnym (graficzno-tekstowym) kodowaniu tożsamości płciowej, seksualnej, artystycznej bohaterów: ojca i córki. Najważniejszą figurą przedstawienia oraz językiem opisu jest cień, który odzyskany z Jungowskiej psychoanalizy nabiera w komiksie bardziej materialnego, mniej abstrakcyjnego charakteru.
In this article, I analyse Alison Bechdel’s autobiographical comic book Fun Home, which has been hailed as the “event of the year,” demonstrating how its visual and verbal layer engages in an intertextual dialogue with Marcel Proust’s In Search of Lost Time. Proust’s novel becomes the main intermediary in the double (graphic and textual) coding of gender, sexual, and artistic identity of the main characters: father and daughter. The figure of the shadow plays a crucial role in description and representation; adapted from Jungian psychoanalysis, it takes on a more material and less abstract character in Bechdel’s comic book.
Źródło:
Forum Poetyki; 2019, 17; 29-39
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przed-teksty a relacje intertekstualne (w kontekście krytyki genetycznej)
Avant-texts and Intertextual Relations (In the Context of Genetic Criticism)
Autorzy:
Dziadek, Adam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1364845.pdf
Data publikacji:
2019-12-29
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
avant-tex
genetic criticism
Zbigniew Herbert
Aleksander Wat
intertextuality
intertekstualność
przed-tekst
krytyka genetyczna
Opis:
Jest to fragment przygotowywanej w tej chwili przez autora książki z zakresu krytyki genetycznej, a zatytułowanej Semiografia rękopisu. Artykuł poświęcony przed-tekstom i ich wpływowi na re-lacje intertekstualne. Badanie przed-tekstów umożliwia odsłonięcie relacji intertekstualnych, które w znaczący sposób uzupełniają dotychczasowe interpretacje poszczególnych utworów. Uświadamiają też f akt, że tekst raz już wydrukowany pozostaje otwarty, nieskrępowany i nieograniczony – dzięki badaniom jego przed-tekstów perspektywy lektury ulegają znaczącemu rozszerzeniu i pozwalają postawić wiele znaczących pytań ściśle związanych z genezą tekstu. Przestrzeń intertekstualna nie ogranicza się jedynie do świadomych, teleologicznych referencji, ponie-waż otwiera się na pole nieświadomego.
The present paper is a part of work in progress – a book on genetic criticism entitled Semiografia rękopisu. This text is devoted to avant-texts and their influence on intertextual relations. The avant-text research makes it possible to reveal intertextual relations that significantly complement the previous interpretations of indicidual works. They also help realize the fact that any text once printed remains open, uninhibited and unbound – thanks to the research into its avant-texts, reading perspectives are significantly expanded and allow to pose a lot of significant questions related to the genesis of the text. Intertextual space is not limited only to con-scious, teleological references, because it opens to the field of the unconscious.
Źródło:
Forum Poetyki; 2019, 17; 6-27
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ile jest kryminału w kryminale? O samoświadomości gatunku na przykładzie Kamiennej nocy Gai Grzegorzewskiej
How Much Crime Novel is there in the Crime Novel? On Genre Reflexivity in Gaja Grzegorzewska’s Stony Night
Autorzy:
Pilarska, Klaudia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1364993.pdf
Data publikacji:
2018-10-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
crime novel
variant of this genre
intertexuality
genre reflexivity
powieść kryminalna
intertekstualność
samoświadomość gatunku
Opis:
Celem artykułu jest przyjrzenie się współczesnej polskiej powieści kryminalnej w kontekście samoświadomości gatunku na przykładzie kryminału Gai Grzegorzewskiej Kamienna noc. Wychodząc od tradycji gatunkowej i twórczości Agathy Christie, tekst wskazuje na zbieżności i rozbieżności między powieścią Grzegorzewskiej a tradycyjnie pojmowanym kryminałem. W artykule zostały zanalizowane podstawowe dla powieści kryminalnej kwestie, takie jak: warstwa fabularna, narracja, kompozycja oraz wykorzystanie konwencji jako elementu odwoływania się do tradycji kryminału, a zarazem elementu stanowiącego dla Grzegorzewskiej warstwę eksperymentalną, do której odnieść można, mający coraz większe znaczenie dla polskiej odmiany gatunku, aspekt intertekstualności.
This article seeks to examine the contemporary crime novel by looking at genre reflexivity in Gaja Grzegorzewska’s novel Stony Night (Kamienna noc). Taking the traditional genre and the work of Agatha Christie as reference points, this article identifies commonalities and divergences between Grzegorzewska’s novel and the traditionally oriented detective novel. The article analyzes fundamental issues of the detective novel, such as: plot, narration, composition, and the employment of conventions to reference the genre tradition along with Grzegorzewska’s experimentation, which is supported by intertextuality – a mode that is becoming increasingly relevant to the Polish variant of this genre.
Źródło:
Forum Poetyki; 2018, 13; 24-39
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wpływ
Influence
Autorzy:
Kraskowska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1363534.pdf
Data publikacji:
2015-12-02
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
influence studies
influence
imitatio
Harold Bloom
comparative studies
translation
intertextuality
intertekstualność
wpływ
przekład
komparatystyka
wpływologia
Opis:
Hasło „wpływ” prezentuje krótką historię tego pojęcia oraz sposobów jego rozumienia i stosowania w różnych dziedzinach i nurtach humanistyki.
The article presents a short history of the concept behind the word „influence” and the ways it is understood in various disciplines and currents in the humanities.
Źródło:
Forum Poetyki; 2015, 2; 92-97
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kryminał akademicki
The academic murder mystery
Autorzy:
Kraskowska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1365014.pdf
Data publikacji:
2018-10-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
crime novel
academic novel
Dorothy L. Sayers
Amanda Cross
Eliza Showalter
intertextuality
intertekstualność
kryminał
powieść akademicka
Opis:
Artykuł charakteryzuje specyficzną kombinację powieści akademickiej i powieści kryminalnej, jaką jest kryminał akademicki. Gatunek ten rozwijał się od lat trzydziestych XX wieku w literaturze anglosaskiej i wciąż zyskuje na popularności. Również w Polsce podejmowane są od niedawna próby uprawiania tego rodzaju beletrystyki.
This article describes the academic murder mystery as a particular hybrid of the campus novel and crime novel. The genre began to evolve in the 1930s in English-language literature and continues to enjoy popularity today. Attempts to write in this genre have recently been taken up in Poland as well.
Źródło:
Forum Poetyki; 2018, 13; 94-99
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Conradian inspirations in Zygmunt Haupt’s prose
Conradowskie inspiracje w prozie Zygmunta Haupta
Autorzy:
Ratajczak, Wiesław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/27312319.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Zygmunt Haupt
Joseph Conrad
intertextuality
elements
destruction
house
ruin
memory
intertekstualność
żywioł
zniszczenie
dom
ruina
pamięć
Opis:
Conradowskie inspiracje nie są w prozie Zygmunta Haupta częste, jednak odgrywają ważną rolę. Dzięki odkrywaniu podobieństw i różnic służą autorowi Pierścienia z papieru do określenia własnej metody pisarskiej. Jako czytelnik Conrada interesuje się poetyką ukrywania i ujawnienia oraz relacją między pamięcią i wyparciem. Odkrywa poetyckość i symbolizm tej twórczości, a także jej osobisty charakter, związany z doświadczeniami dzieciństwa i mrocznymi wspomnieniami kraju. Poznając sposób korzystania z Conradowskich fabuł i idei przez Haupta, wnikliwiej zrozumieć można jego zasadę skrótu, zagęszczenia znaczeń, łączenia swojskiego z egzotycznym, lirycznego z tragicznym, osobistego z uniwersalnym, poważnego z żałosnym.
Although Conrad-inspired motifs are not frequent in Zygmunt Haupt’s prose, they do play and important role. Thanks to discovering similarities and differences they serve the author of Pierścień z papieru to describe his own writing method. As a reader of Conrad he is interested in the poetics of concealment and revelation as well as the relationship between memory and denial. He discovers the poeticism and symbolism of this creation and its personal character, related to the experiences of childhood and dark memories of the fatherland. By recognizing the ways in which Haupt utilizes Conrad’s plots and ideas, it is possible to understand better his principle of shorthand, concentration of meanings, combining the usual with the exotic, the lyrical with the tragic, the personal with the universal, the serious with the pathetic. 
Źródło:
Forum Poetyki; 2023, 32; 84-97 (eng); 80-93 (pol)
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Transfikcjonalność
Transfictionality
Autorzy:
Marciniak, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1363545.pdf
Data publikacji:
2015-12-02
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
expansion
Richard Saint-Gelais
intertextuality
incorporation
crossing
versions
fiction
transfictionality
intertekstualność
fikcje
przyłączenia
skrzyżowanie
wersje
transfikcjonalność
rozserzenia
Opis:
Artykuł jest próbą wprowadzenia i wyjaśnienia pojęcia transfikcjonalności. Badania w tej dziedzinie rozwinęły się w literaturoznawstwie francuskojęzycznym. Główną przyczyną ich zapoczątkowania wydaje się być potrzeba nowej koncepcji, która stanowiłaby rozwinięcie i uzupełnienie teorii międzystekstowych. W zderzeniu z niektórymi zjawiskami literackimi (brane pod uwagę mogą być wszelkie domeny sztuki) perspektywa intertekstualna wypaliła się – jej narzędzia przestały być efektywne. Tekst opiera się na książce Richarda Saint-Gelais, Fictions transfuges i w szkicowy sposób próbuje omówić takie zabiegi jak expansion (rozszerzanie), versions (wersje) czy croisement et annexions (skrzyżowania i przyłączenia). Przybliżona została nie tylko egzemplifikacja kanadyjskiego badacza. Autor artykułu aktywował nową siatkę terminologiczną na gruncie polskiej literatury.
This article attempts to introduce and explain the concept of transfictionality. The scholarship in this area developed in francophone literary studies. The main reason for its formation appears to have been the need for a new concept that would develop and supplement the theory of intertextuality. In that theory’s collision with certain literary phenomena (though all domains of art can be taken into consideration here) the intellectual perspective exhausted itself and its tools ceased to be effective.  The text focuses on the book Fictions transfuges by Richard Saint-Gelais, and attempts to sketch out and discuss such procedures as expansion, versions, crossings and incorporations. Not only the examples provided by the Canadian theorist, but also their substance and heft, are outlined. The author of this article has initiated the active use of a new terminological constellation in Polish literary studies.
Źródło:
Forum Poetyki; 2015, 2; 102-107
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tekst i jego dodatki, dodatki i tekst – od supersystemu rozrywkowego do uniwersum kulturowego
The Text And Its Additions, Additions And Text – From Entertainment Supersystem To Cultural Universe
Autorzy:
Dominas, Konrad
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1358929.pdf
Data publikacji:
2016-10-28
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
transmedial storytelling
text
textuality
entertainment supersystem
cultural universe
intertextuality
opowiadanie transmedialne
tekst
uniwersum kulturowe
tekstualność
supersystem rozrywkowy
intertekstualność
Opis:
Celem artykułu jest analiza nowych form relacji między tekstem a jego dodatkami: supersystemem rozrywkowym opartym na transmedialnej interaktywności (koncepcja Marshy Kinder); opowiadaniem transmedialnymo (koncepcja Henry’ego Jenkinsa); uniwersum kulturowym (koncepcja własna na podstawie bogatej literatury przedmiotu). Teorie te zostały zaprezentowane jako pewnego rodzaju proces polegający na zacieraniu się granic między tekstualnością a medialnością we współczesnej literaturze i kulturze popularnej.
The article sets out to analyze new forms of relationships between a text and its additions: an entertainment supersystem based on transmedial interactivity (a concept developed by Marsha Kinder); transmedial storytelling (a concept taken from Henry Jenkins); and the cultural universe (my own concept based on the rich literature on the topic). These theories are presented as a kind of process of obliterating the boundaries between textuality and mediality in contemporary popular literature and popular culture.
Źródło:
Forum Poetyki; 2016, 6; 24-33
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sieci neuronowe typu GAN i GPT-2, słowa zużyte i kreatywność, czyli literacki second-hand
GAN and GPT-2 neural networks, worn words and creativity, namely literary second-hand
Autorzy:
Okulska, Inez
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1336813.pdf
Data publikacji:
2019-12-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
creative writing
machine learning
literary criticism
artificial intelligence
intertextuality
interpoetics
creativity
krytyka literacka
sztuczna inteligencja
kreatywność
interpoetyka
intertekstualność
Opis:
Czy kreatywność to wyłącznie domena człowieka? Czy sieć neuronowa, choćby najbardziej skomplikowanej architektury, nakarmiona materiałem stworzonym i wybranym przez człowieka może być kreatywna, a jeśli nawet, to czy jej dzieło nie będzie wobec ludzkiego wtórne? A może, jak chciał Bachtin, a za nim Kristeva, każda nasza wypowiedź i tak jest skazana na wtórność, bo taka jest natura języka? Czym jest kreatywność, co potrafi sztuczna inteligencja, do jakich refleksji krytycznoliterackich skłaniać może jej twórczość, szczególnie w kontekście relacji intertekstualnych, interpoetyckich? W artykule odpowiedzi szukam na przykładzie funkcjonowania sieci neuronowych typu GAN oraz modelu GPT-2. Oprócz fragmentów analizowanych tekstów i nawiązań do teorii literatury pojawia się również wprowadzenie do struktury i istoty omawianych rozwiązań technologicznych.
Is creativity only a human domain? Can a neural network, even the most sophisticated architecture, fed with material created and chosen by man, be creative, and even if it is not a work of art secondary to human beings? Or maybe, as Bakhtin, and behind him Kristeva, wanted, each of our expressions is still destined to be secondary, because this is the nature of language? What is creativity, what can artificial intelligence do, what critical literary reflections can its work induce, especially in the context of intertextual and interpoetic relations? In the article I am searching for answers on the example of functioning of neural networks type GAN and GPT-2 model. Apart from fragments of analyzed texts and references to the theory of literature, there is also an introduction to the structure and essence of the analyzed technological solutions
Źródło:
Forum Poetyki; 2019, 18; 26-35
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jakość tłumaczenia w serii translatorskiej – pieśń miłosna na sześć głosów
Translation Quality in a Translation Series: A Love Song for Six Voices
Autorzy:
Kaźmierczak, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1364987.pdf
Data publikacji:
2019-03-31
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
T. S. Elliot
series
poetry translation
retranslation
intertextuality
sound organisation
style
przekład poetycki
seria translatorska
intertekstualność
walory dźwiękowe tekstu
styl
Opis:
Przedmiot artykułu stanowi zagadnienie jakości przekładu w ramach serii translatorskiej. Autorka wychodzi od przypomnienia rozważań teoretycznych na temat serii i od potencjalnie wpisanego w ten koncept oczekiwania wzrastających walorów kolejnych ogniw. Zbadaniu fluktuacji jakości w rzeczywistej serii przekładowej posłużyło pięć polskich tłumaczeń Pieśni miłosnej J. Alfreda Prufrocka T.S. Eliota. Analizie poddano cztery istotne dla poetyki poematu aspekty oryginału i przekładów oraz zestawiono rezultaty w poszczególnych sferach. Celem pracy jest nie tyle krytyka przekładów, co próba wymodelowania zmian jakościowych, jakim podlegały różne aspekty poetyki utworu wraz z przyrastaniem serii.
The paper is an attempt to explore the interrelation between the notions of quality and seriality in literary translation. The point of departure is provided by theoretical considerations on translation series and by an expectation of quality increase to some extent inscribed in this concept. With a view to mapping quality trends in an actual translation series, five Polish renditions of T.S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock” are surveyed. Four aspects important for the poem’s poetics are investigated comparatively and the results are then formalized. The aim is not to assess the ‘excellence’ of the target texts, but rather to map ‘quality patterns’ that can be observed in the particular aspects of poetics as the series develops.
Źródło:
Forum Poetyki; 2018, 14; 6-39
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Poeci, afekty i miejsca wspólne czyli In Memory of My Feelings Franka O’Hary i Cover Andrzeja Sosnowskiego w perspektywie autotematycznej
Poets, Affects and Common Places: In Memory of My Feelings Frank O’Hara and Cover Andrzej Sosnowski from the Perspective of Mise en Abyme
Autorzy:
Waligóra, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1364841.pdf
Data publikacji:
2019-12-29
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
mise en abyme
Frank O’Hara
cover
interpoetics
intertextuality
metareflection
Andrzej Sosnowski
literary translations
translations studies
Frank O'Hara
przekład literacki
metarefleksja
interpoetyka
autotematyzm
intertekstualność
translatologia
Opis:
Artykuł jest próbą ponownego zinterpretowania poematów In Memory of My Feelings Franka O’Hary oraz Cover Andrzeja Sosnowskiego w świetle ujawnionych w nich wątków autotematycznych. Autorka skupia się najpierw na bliższym zbadaniu relacji, jaka została między owymi tekstami nawiązana, przyglądając się zarówno różnicom (język, emblematy, symbolika, konteksty) oraz podobieństwom, usiłując zbadać, jaki wpływ na utwór Sosnowskiego wywarł poeta szkoły nowojorskiej. Później natomiast uwaga zostaje zwrócona na wytworzenie między dziełami swoistej przestrzeni zależności – tekst dyskutuje możliwość rozpatrywania wiersza Sosnowskiego w kategoriach interpoetyki.
This paper is an attempt at another interpretation of the poems In Memory of My Feelings by Frank O’Hara and Cover by Andrzej Sosnowski, in the light of their autothematic motifs. The paper focuses first on a close examination of the relationship between the two poems, looking at both differences (language, emblems, symbols, contexts) and similarities, trying to assess how O’Hara influenced Sosnowski. Later, the focus shifts to the relationship between the two poems and a discussion of a possible interpretation of Sosnowski’s poem in terms of interpoetics.
Źródło:
Forum Poetyki; 2019, 17; 84-97
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przyjemność intertekstu (w przekładzie). Casus Barthes’a i Lewańskiej
The pleasure of the intertext (in translation): The case of Barthes and Lewańska
Autorzy:
Szwebs, Weronika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1334954.pdf
Data publikacji:
2019-12-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Roland Barthes
intertextuality in translation
the pleasure of the text
translathing theory
Adriana Lewańska
the pleasure of the translation
intertekstualność w przekładzie
przyjemność w przekładzie
tłumaczenie teorii
przyjemność tekstu
Opis:
Tekst jest interpretacją dwóch nietypowych nawiązań intertekstualnych obecnych w polskim przekładzie Przyjemności tekstu Rolanda Barthes’a dokonanym przez Ariadnę Lewańską. Nietypowość owych intertekstów tkwi w tym, że nie są one motywowane intertekstualnością oryginału – aluzje do ważnych tekstów polskiej tradycji literackiej pojawiają się w miejscu niezwracających uwagi, przezroczystych sformułowań tekstu francuskiego. W artykule zostaje skomentowana motywacja, status i potencjalny sposób oddziaływania niespotykanych gestów tłumaczki. Inspirację dla komentarza stanowią obserwacje, tezy i postulaty pochodzące z Przyjemności tekstu, która została potraktowana jako teoria przekładu.
In this article, I interpret two unusual intertextual references present in the Polish translation of Barthes’s The pleasure of the text by Ariadna Lewańska. Such intertexts are unusual because they are not rooted in the intertextuality of the original: allusions to the classic works of Polish literature are inserted by the translator in the seemingly neutral and “transparent” fragments of the French text. I comment on the motivations behind them, their status, and potential impact on the reader. My analysis was inspired by observations, theses, and postulates derived from The pleasure of the text, which was treated as a theory of translation.
Źródło:
Forum Poetyki; 2019, 18; 76-85
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-13 z 13

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies