Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "kulturowa" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-6 z 6
Tytuł:
Aux sources de l’intégration européenne : l’Alsacien Curtius et la Luxembourgeoise Aline Mayrisch
At the sources of European integration : Alsatian Curtius and Luxembourger Aline Mayrish
U źródeł integracji europejskiej: Alzatczyk Curtius i Luksemburka Aline Mayrish
Autorzy:
Tsuda, Masayuki
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/966677.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Curtius
Mayrisch
Alsace
Luxemburg
European Union
cultural unity
alzacja
luksemburg
unia europejska
jedność kulturowa
Opis:
Alzacja i Luksemburg mają ze sobą wiele wspólnego. Na przykład, mimo iż alzacki i luksemburski zbliżone są do języka niemieckiego, mieszkańcy tych regionów mówią biegle po francusku. Zrozumiałym jest więc, że obydwa regiony sympatyzowały ze sobą. Ernst Robert Curtius, Alzatczyk, wyróżniał się spośród innych niemieckich uczonych, pielęgnując przyjaźń z francuskimi pisarzami zgrupowanymi wokół „Nouvelle Revue Française”. Tymczasem to Aline Mayrish zapoznała go z nimi i uczyniła ze swojego zamku w Colpach (w Luksemburgu) miejsce spotkań europejskich intelektualistów. Bez niej Curtius nie miałby możliwości powzięcia swojej koncepcji Europy. W tym konteście, Curtius i Aline Mayrish mogą zostać uznani za model obywateli Unii Europejskiej.
Alsace and Luxemburg have a lot in common. For instance, the Alsatian language and the Luxembourgian language are close to the German language, the inhabitants of these two regions, however, speak the French language fluently. Therefore, it is understandable that these two regions were sympathetic to one another. Ernst Robert Curtius, an Alsatian, was different from other German scholars in that he fostered friendship with the French writers around the “Nouvelle Revue Française”. It was Aline Mayrisch, who introduced Curtius to these writers, and her castle of Colpach in Luxemburg was meeting-place for European intellectuals. Without her, Curtius couldn’t have entertained the idea of Europe. In conclusion Curtius and Aline Mayrisch can be considered the models of EU citizens.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2014, 009
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La sexualité, la métaphore et la différence des cultures : à l’exemple de „La Curée” d’Émile Zola et sa traduction polonaise
Sexuality, metaphor and cultural differences – example of "La Curée" by Émile Zola”
Seksualność, metafora i różnice kulturowe na przykładzie „Zdobyczy” Emila Zoli i jej polskiego tłumaczenia
Autorzy:
Kaczmarek, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/966684.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Zola
"Curée"
Polish translation
metaphor
sexuality
cultural difference
polski przekład
metafora
seksualność
różnica kulturowa
„zdobycz
Opis:
W dziewiętnastowiecznej literaturze seksualność może być przedstawiona tylko w sposób pośredni – poprzez aluzje i metafory. W „Zdobyczy” Emila Zoli rośliny w szklarni wyrażają i symbolizują pragnienia postaci. Siła pierwotnego obrazu została jednak całkowicie zatracona w polskim przekładzie, powstałym w 1950 roku. Będąc wytworem komunistycznych realiów, tekst ten nie bierze pod uwagę kulturowego aspektu procesu tłumaczenia. Próba wiernego oddania warstwy leksykalnej i syntaktycznej odbywa się w nim kosztem charakterytycznej dla Zoli „malarskości” opisu, co powoduje, że najpiękniejsze fragmenty dzieła pisarza pozostają w zasadzie nieznane polskim czytelnikom.
In the literature of the 19th century, sexuality may be painted only in an indirect way, through allusions or metaphors. In Émile Zola’s "La Curée", plants in a greenhouse express and symbolize the character’s desire. However, the force of the original image is completely lost in the Polish translation, made in the 1950s. Being a product of the Communist period, this text doesn’t take into consideration the cultural aspect of the process of translation. An attempt to imitate the lexical and syntactic structure is made at the cost of pictorial description, characteristic of Zola’s prose. Therefore, the most beautiful fragments of French novel remain nearly unknown to polish readers.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2014, 009
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
À la recherche de l’autre : représentations du métissage et de l’altérité culturelle dans la création de Marguerite Duras
“In search of ‘the other’ – representation of melting pot and cultural otherness in a work of Marguerite Duras
W poszukiwaniu ‘innego’ – przedstawienia metyzacji i inności kulturowej w dziele Marguerite Duras
Autorzy:
Ledwina, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/966687.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Marguerite Duras’s "The Lover"
melting pot
cultural otherness and identity
„kochanek” marguerite duras
metyzacja
odmienność i tożsamość kulturowa
Opis:
Niniejszy artykuł ma na celu analizę kulturowej różnorodności w powieści Marguerite Duras zatytułowanej „Kochanek”. Kwestia tożsamości jest bowiem wyjątkowo ewidentna w kulturze indochińskiej, tak odmiennej od europejskiej. Złożoność stale rozwijającej się tożsamości wyraża indywidualną autonomię. Powieść ukazuje obsesję autorki, związaną ze stawaniem się „kimś innym” poprzez przyswajanie jego historii, języka oraz sposobu myślenia i odczuwania, aż do całkowitego utożsamienia się z drugą osobą. Dzięki osobistemu pojmowaniu wielokulturowości Duras pokazuje, że kulturowa „inność” wyzwala w bohaterce nieodparte pragnienie transgresji. Dzieło Duras może być w związku z powyższym odczytane jako konfrontacja z drugą osobą i rozumienie jej oraz własnej odmienności jako spotkania dwóch różnych kultur.
This paper analyses cultural diversity in Marguerite Duras’s novel "L’Amant". Indochinese culture, as distinct from European culture, is particularly evident in the area of identity. The diversity of the constantly evolving identity confirms individual autonomy. — The novel reveals the writer’s obsession with becoming “someone else” by absorbing his history, language, and way of thinking and feeling until full identification with the other person. Personal understanding of multiculturalism allows Duras to show that cultural otherness awakes in the heroine an irresistible desire for transgression. — The above suggests that Duras’s work can be read as a confrontation with another person and realization of own and the other person’s otherness understood as a meeting of two different cultures.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2014, 009
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Il Melanesian Institute – la sua Missione e il suo ministero pastorale e sociale
Instytut Melanezyjski – celowość i duszpastersko-społeczne zaangażowanie
The Melanesian Institute – the Purposefulness and the Priestly and Social Commitment
Autorzy:
Steffen, Paul B.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/480308.pdf
Data publikacji:
2013-06-30
Wydawca:
Wydawnictwo Księży Werbistów Verbinum
Tematy:
Instytut Melanezyjski
Melanezja
katolickie kongregacje misyjne
ekumenia
edukacja socjologiczna
kulturowa i duszpasterska
Melanesian Institute
Melanesia
Catholic missionary congregations
ecumeny
social
cultural and pastoral studies
Opis:
Instytut Melanezyjski jest jednostką naukową, której celem są studia teologiczne, kulturowe, społeczne i gospodarcze, mające służyć kościołom i społecznościom Melanezji. Instytut powstał na fali ducha odnowy po Soborze Watykańskim II. Antropolog kulturowy Ernest Brandewie oraz Gerald Bus włączyli się w podobną inicjatywę w Papui Nowej Gwinei. Instytut w roku 1969 powołało do życia Stowarzyszenie Przełożonych Religijnych Papui Nowej Gwinei i Wysp Salomona. Zgodnie z wizją fundatorów Instytut powinien wypełniać następujące cele: 1) prowadzić adekwatne badania antropologiczne i socjogospodarcze; 2) organizować kursy wprowadzające dla misjonarzy; 3) publikować „Melanezyjskie Zeszyty Społeczno-Duszpasterskie”; 4) pomagać we wdrażaniu schematów i eksperymentów dotyczących rozwoju społeczno-gospodarczego. W roku 1974 Instytut przekształcił się z jednostki międzyzakonnej, której członkowie wywodzili się z różnorodnych katolickich kongregacji misyjnych – w ośrodek ekumeniczny, którym kierują cztery największe kościoły Melanezji. W czasie ponad czterdziestu lat działalności przyczynił się do studiów socjologicznych, kulturowych i duszpasterskich nie tylko w zakresie socjologicznej, kulturowej i duszpasterskiej formacji księży, ale także do formacji wszystkich wychowawców i przywódców Melanezji.
The Melanesian Institute (MI) is a scientific institute aimed at theological, cultural, social and economic studies at the service of the churches and the society in Melanesia. The MI was born out of the renewal spirit of the Second Vatican Council. The cultural anthropologist Ernest Brandewie and Gerald Bus joined in proposing such an initiative for Papua New Guinea. The MI was founded in 1969 by an Association of Religious Superiors of Papua New Guinea and Salomon Islands. According to the vision of its founders, the MI should accomplish the following goals: 1) to carry out relevant anthropological and socioeconomic research; 2) to organise orientation courses for missionaries; 3) to publish “Melanesian Social Pastoral Papers”; 4) to help implement socio-economic development schemes and experiments. The MI developed in 1974, from an inter-congregational institute staffed by members of various Catholic missionary congregations – to an ecumenical institute under the guidance of the four major churches in Melanesia. In over four decades it contributed with its social, cultural and pastoral studies not only to the social, cultural and pastoral formation of church ministers, but to that of all educators and leaders in Melanesia as well.
Źródło:
Nurt SVD; 2013, 1; 73-116
1233-9717
Pojawia się w:
Nurt SVD
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Fictions biographiques contemporaines en France: entre le narratif et le visuel
Autorzy:
Thiel-Jańczuk, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2083160.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
biographical fictions
writer’s portrait
biographical portrait
imaginary lives
narrative identity
images
imaginary
reality
visual
cultural memory
fikcje biograficzne
portrety pisarzy
portret biograficzny
żywoty wyobrażone
tożsamość narracyjna
obraz
świat wyobrażony
rzeczywistość
widzialne
pamięć kulturowa
Opis:
Contemporary biographical fictions in France: between narrative and visual – This paper discusses an evolution of point of view on biographical fictions from 90’ to the present, due to the important increase of literary practices exploring images and their role in the constitution of the biographical discourse. The relation between fiction and reality presented from the point of view of Paul Ricoeur’s ‘narrative identity’ in first approaches of biographical fictions is now substituted by the reflection about the relation between narrative and visual which discloses, particularly in the case of biographical portraits of writers, the commemorative aspects of a literary text.
Współczesne fikcje biograficzne we Francji: między narracyjnością a wizualnością. Artykuł omawia zmianę podejścia w badaniach nad fikcjami biograficznymi, jaka dokonała się od lat 90. do współczesności. Związana jest ona z wzrastającym znaczeniem literackich praktyk odwołujących się do obrazu, głównie fotograficznego, i jego roli w konstytuowaniu biograficznego dyskursu. Relacja pomiędzy fikcją a rzeczywistością, we wcześniejszych badaniach fikcji biograficznych rozważana w perspektywie „narracyjnej tożsamości” Paula Ricœura, zastąpiona została refleksją nad relacją pomiędzy narracyjnością a wizualnością, która obejmuje również, w szczególności w przypadku biograficznych portretów pisarzy, upamiętniający aspekt tekstu literackiego.
Źródło:
Kwartalnik Neofilologiczny; 2018, 3; 372-381
0023-5911
Pojawia się w:
Kwartalnik Neofilologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Compétences clés des futurs enseignants de FLE : l’apport des textes littéraires choisis
The key skills of future FFL teachers developed through the literary texts
Autorzy:
Bakešová, Václava
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16471039.pdf
Data publikacji:
2022-10-24
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
reading literary texts
future teachers
global skills
key skills
pedagogical mediation
didactic reflection
communication in a foreign language
cultural awareness and expression
czytanie tekstów literackich
kształcenie przyszłych nauczycieli
umiejętności globalne
kluczowe umiejętności
mediacja pedagogiczna
refleksja dydaktyczna
komunikacja w języku obcym
świadomość i ekspresja kulturowa
Opis:
Understanding of literary texts and cultural knowledge acquisition are not the only objectives of French or Francophone literature courses that are part of the university program for future FFL teachers. Reading excerpts of literary texts allows students to develop their key skills, especially their cultural awareness and expression, but also their ability to communicate in a foreign language which is the fundamental goal of language teaching. This study presents an example of pedagogical mediation during which various skill sets (global, professional, key, etc.) are being developed through a number of selected literary texts. Pedagogical mediation is understood as a thoughtful process during which students develop the self-awareness in the role of foreign-language and foreign-culture mediator by acquiring the skills necessary for their personal and professional growth, using the full potential of literary texts. At the same time, by deepening the receptive language skills, reading of texts develops also the productive language skills, i.e. speaking and writing, and to the awareness of students’ didactic thinking. Students’ lesson plans show the level at which they are at the moment on their professional skills development path.
Źródło:
Neofilolog; 2022, 59/1; 19-34
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-6 z 6

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies