Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "common" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-9 z 9
Tytuł:
La synthèse théologique du bien commun chez Augustin
Autorzy:
Nebel, Mathias
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2158107.pdf
Data publikacji:
2022-09-15
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
Common good
Saint Augustine
The City of God
Christ as the Common Good
Charity as the kenotic dynamic of the common good
Opis:
L’article cherche à comprendre comment Augustin a radicalement reformulé, depuis une perspective théologique, la notion politique de bien commun de l’antiquité classique. L’argument principal est que cette réinterprétation découle naturellement de la théologie néotestamentaire de la koinonia qui unit l’Eglise, comme le montre la lettre a Volusianus et les homélies sur l’Epitre aux Parthes. A partir de cette lecture, il devient alors plus aisé de comprendre la fameuse reformulation de la définition de société aux livres II et XIX de la Cité de Dieu. Nous concluons en identifiant les trois thèmes qui, à partir d’Augustin, seront étroitement associé à la notion de bien commun en occident : 1) Le bien commun n’est plus un concept, mais une Personne et un Espace. Christ, en son humanité, est le seul et unique Bien Commun du genre humain. 2) Le Bien Commun universel est d’ordre eschatologique ; dans l’histoire on ne peut parler au mieux que de biens communs partiel et imparfait. 3) La charité est le moteur de la dynamique d’accomplissement du Bien Commun universel dans l’histoire.
The article seeks to understand how Augustine radically reformulated the political notion of the common good of classical antiquity, from a theological perspective. The main argument is that this reinterpretation follows naturally from the New Testament theology of the koinonia uniting the Church, as shown in the letter to Volusianus and Augustine's homilies on the Epistle to the Parthians. From this reading, it then becomes easier to understand the famous reformulation of the definition of society in books II and XIX of the City of God. We conclude by identifying the three themes that, from Augustine onwards, will be closely associated with the notion of the common good in the western political theology: 1) The common good is no longer a concept, but a Person and a Space: Christ in his humanity is the one and only Common Good of the human race. 2) The universal Common Good is eschatological; in history we can only speak of partial and imperfect common goods. 3) Charity is the driving force behind the dynamic fulfilling the universal Common Good in history.
Źródło:
Vox Patrum; 2022, 83; 247-270
0860-9411
2719-3586
Pojawia się w:
Vox Patrum
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Interpolation dopérateurs entre espaces de fonctions holomorphes
Autorzy:
Lassere, Patrice
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1312395.pdf
Data publikacji:
1991
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Matematyczny PAN
Tematy:
interpolation of operators
spaces of analytic functions
common Schauder bases
Opis:
Let $K$ be a compact subset of an hyperconvex open set $D ⊂ ℂ^n$, forming with D a Runge pair and such that the extremal p.s.h. function ω(·,K,D) is continuous. Let H(D) and H(K) be the spaces of holomorphic functions respectively on D and K equipped with their usual topologies. The main result of this paper contains as a particular case the following statement: if T is a continuous linear map of H(K) into H(K) whose restriction to H(D) is continuous into H(D), then the restriction of T to $H(D_α)$ is a continuous linear map of $H(D_α)$ into $H(D_α)$, ∀α ∈ ]0,1[ where $D_α = {z ∈ D : ω(z,D,K) < α}$.
Źródło:
Annales Polonici Mathematici; 1991-1992, 56, 1; 97-102
0066-2216
Pojawia się w:
Annales Polonici Mathematici
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Les sigles français et polonais: entre noms propres et noms communs. L’impact de la valeur sémantique des sigles sur leur traduction
Polish and French acronyms: between a proper and a common name. The influence of semantic values of acronyms on their translation
Autorzy:
Lajus, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048305.pdf
Data publikacji:
2019-05-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
acronym
common name
press discourse
proper name
translation technique
Opis:
Acronyms are lexical units that have been thoroughly explored in terms of their morphology or pronunciation. However, their semantic value has not been entirely determined yet. The present paper aims at investigating the manner in which a semantic value of an acronym, and particularly a difference between proper and common acronyms, influences techniques applied to translating them. In order to achieve the aforementioned objective, on the basis of the cognitive theory of proper names, the authors have distinguished Polish and French acronyms being ergonyms as well as acronyms belonging to proper names and these designating item classification. The paper concerns the analysis of both Polish and French translations of ergonyms in foreign language press and French common acronyms in the Polish press. The performed analysis allows observing a tendency towards transferring acronymsergonyms that play the role of a rigid designator rather than full names in the target text. By contrast, the techniques of translating common acronyms differ, depending on whether they designate phenomena typical of the source culture or universal ones.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2019, 46, 1; 97-113
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Le bien commun et le patrimoine commun de l’humanité – étude des termes en polonais, en français et en espagnol
The Common Good and Common Heritage of Mankind: The Study of Polish, French and Spanish Terms
Autorzy:
Żuk, Daria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1933358.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
wypowiedź definicyjna
kolokacja
struktura orzeczeniowo-dopełnieniowa
prawo kanoniczne
prawo międzynarodowe
definition
collocation
structure of the object and the predicate
canon law
international law
Opis:
The purpose of this paper is to analyze the terms the common good in the field of canon law and common heritage of mankind in the field of international law, both embedded in the discourse of the specialist text of pastoral constitution Gaudium et Spes (1956) and the UN Convention on the Law of the Sea (1982). The analysis of the test consists on the extraction of definitions and collocations from the texts in question provided in three languages (Polish, French and Spanish). The aim of the analysis is to examine the syntax of Polish, French and Spanish and to show the reality and the relations embodied in them.
Dobro wspólne i wspólne dziedzictwo ludzkości – studium terminów w języku polskim, francuskim i hiszpańskimCelem niniejszego artykułu jest analiza terminów dobro wspólne w dziedzinie prawa kanonicznego i wspólne dziedzictwo ludzkości w dziedzinie prawa międzynarodowego, osadzonych w dyskursie tekstu specjalistycznego konstytucji pastoralnej Gaudium et spes (1956) i konwencji ONZ o prawie morza (1982). Analiza tekstu opiera się na wydobyciu wypowiedzi definicyjnych i kolokacji terminów badanych z tekstów w trzech językach (polski, francuski i hiszpański). Analiza stawia sobie za cel ukazanie rzeczywistości i relacji zapisanych przez język polski, francuski i hiszpański za pomocą odpowiednich struktur składniowych.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2011, 59, 8; 93-106
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Co-construction de sens en situation de conception d ’un outil didactique
Common construction of sense during creation of a certain type of didactic aids
Autorzy:
Brassac, Christian
Grégori, Nicolas
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1053380.pdf
Data publikacji:
2007-12-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Opis:
In the article, the author defends a thesis on the necessity of application in psychology and other cognitive sciences of a methodology based on the interactive theory. Therefore, it is postulated that analysis from the perspective of a monologue be replaced by the analysis from the interactive perspective. The article consists of two parts. In the first part a model of mutual understanding is presented, which was devised at the Psychological Laboratory of the Nancy University 2, and in the other, a proposal of application of this model for the developing of didactic aids of a multimedial character is discussed.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2000, 25; 55-66
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Fraternité et mère terre. Tous frères et soeurs dans la maison commune
Fraternity and mother Earth.All brothers and sisters in the common home
Autorzy:
Carbajo-Núñez, Martin
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/22889934.pdf
Data publikacji:
2023-12
Wydawca:
Wyższe Seminarium Duchowne Diecezji Elbląskiej w Elblągu
Tematy:
Fraternité
mère Terre
Pape François
Solidarité
Écologie
Fraternity
Mother earth
Pope Francis
Solidarity
Ecology
Opis:
Cet article étudie le concept de fraternité à la lumière du Magistère du Pape François. Dans une première partie, il met l’accent sur certaines de ses significations qui sont réductrices et insuffisantes. Puis, il présente les caractéristiques que le pape François lui attribue (2e partie) et la manière dont il l’applique à notre relation avec notre sœur la Terre mère (3e partie). Contredisant le “ paradigme indifférencié et unidimensionnel “ actuel, le pape enseigne que la fraternité est l’unité dans la diversité. Le modèle est le “polyèdre aux multiples facettes dont les différents côtés forment une unité bigarrée”.
This paper studies the concept of fraternity in the light of the Magisterium of Pope Francis. In the first part, it focuses on some of its meanings that are reductive and insufficient. Then, it presents the characteristics that Pope Francis assigns to it (2nd part) and how he applies it to our relationship with Sister Mother Earth (3rd part). Contradicting the current « undifferentiated and one-dimensional paradigm », the pope teaches that fraternity is unity in diversity. The model is the «many-faceted polyhedron whose different sides form a variegated unity ».
Źródło:
Studia Elbląskie; 2023, 24; 149-164
1507-9058
Pojawia się w:
Studia Elbląskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
CAUGHT IN THE WEB OF THE LAW LE TRADUCTEUR JURIDIQUE FACE À LA MÉTAPHORE
W SIDŁACH PRAWA: TŁUMACZ PRAWNICZY W OBLICZU METAFOR
Autorzy:
HOUBERT, Frédéric
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920029.pdf
Data publikacji:
2017-02-09
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
les métaphores juridiques
vocabulaire juridique anglaise
le traducteur juridique
common law
metafory w języku prawa
tłumaczenie
prawny język angielski
metaphors in the language of law
translation
English legal language
Opis:
Thin skull doctrine, living tree, blue-sky law, clean hands, cloud on title… Les métaphores occupent à l’évidence une place centrale dans le vocabulaire juridique anglais. Comment expliquer le succès de cette figure de style dans le langage de la common law ? Les métaphores juridiques permettent de rendre accessibles, au moyen d’images évocatrices et familières, des concepts qui, sans elles, resteraient abstraits. C’est là une de leurs fonctions, parmi d’autres que nous nous efforcerons de cerner dans le cadre de la présente communication. Après un rapide survol de deux familles de métaphores particulièrement productives en anglais juridique (les métaphores corporelles et les métaphores « naturelles » au sens large), nous nous interrogerons sur la traduction des métaphores. Nous verrons qu’au-delà de la règle générale (adaptation de la métaphore rendue nécessaire par le degré d’abstraction supérieur du français), d’autres techniques de traduction sont également possibles, dont la traduction littérale. Nous nous pencherons également sur le cas particulier des métaphores « filées », qui peuvent parfois justifier le recours à une traduction littérale.
Thin skull doctrine, living tree, blue-sky law, clean hands, cloud on title… Metafory niewątrpliwie odgrywają istotną rolę w prawniczym języku angielskim. W jaki sposób można wyjaśnić popularność metafor w języku prawa w systemie common law ? Metafory w języku prawa pozwalają na zrozumienie abstrakcyjnych pojęć dzięki sugestywnym i znanym obrazom. Jest to jedna z funkcji metafor, która zostanie omówiona w niniejszym artykule. Po dokonaniu krótkiego przeglądu dwóch grup metafor szczególnie bogatych w jednostki leksykalne w angielskim języku prawa (nazywane w języku francuskim les métaphores corporelles oraz les métaphores « naturelles »), omównione zostaną zagadnienia dotyczące ich przekładu. Autor stoi na stanowisku, że poza najczęściej stosowaną metodą przekładu (konieczności adaptatcji metafor ze względu na wyższy poziom abstrakcyjności języka francuskiego), możliwe są również inne techniki przekładu, włączając w to przekłąd literalny. Autor dokonuje analizy konkretnych metafor, w stosunku do których można zastosować technikę przekładu literalnego.
Thin skull doctrine, living tree, blue-sky law, clean hands, cloud on title… Metaphors play a very important role in the English legal language. How can we explain the popularity of metaphors in legal langauge of common law? Metaphors help understand abstract concepts thanks to pictueresque and well known images. This function of metaphors will be discussed in this paper.Having reviewed two groups of metaphors in the English legal language (called in French les métaphores corporelles and les métaphores «naturelles»), the author thouches upon the problems connected with their translation. It is concluded that apart from the most popular translation method (adaptation of metaphors due to the more abstract nature of the French language), other translation may be applied as well including literal translation. The author analyzes certain metaphors in respect of which literal translation may be applied.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2010, 2, 1; 167-182
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Qu’ont en commun certains collocatifs et l’environnement, ou comment interpréter les nouveaux termes préférés du discours écologique ?
What Do Some Collocatives Have in Common with the Environment or How to Interpret the New Preferred Terms of Ecological Discourse?
Autorzy:
Martinez, Christine
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1807217.pdf
Data publikacji:
2019-10-23
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
kolokacja; kontekst; ekologiczny; wzór leksykalny; cecha semantyczna
collocation; context; ecological; lexical pattern; seme
Opis:
Co mają ze sobą wspólnego niektóre elementy kolokacyjne, czyli jak interpretować nowe terminy z dyskursu ekologicznego? Ostatnimi czasy w prasie znacznie wzrosła liczba jednostek leksykalnych z obszaru ekologii. Jakie są tego przyczyny? Czy pojawiły się nowe wzory leksykalne? Zauważyliśmy, że kolokacje utworzone przez połączenie: rzeczownik + przymiotnik zielony mają już swoje stałe miejsce w języku, a te utworzone z przymiotnikami czysty lub odpowiedzialny pojawiają się, ale czy sa to wzory stałe? W artykule proponujemy kilka jednostek leksykalnych, które nazywamy kolokacjami, oraz tłumaczymy, skąd te nazwa. Następnie, aby podkreślić ich znaczenia w mediach i przez media (Moirand 2007: 4), przyglądamy się ich cechom semantycznym, jawnym lub nie, które wynikają z badanych kontekstów. Qu’ont en commun certains collocatifs et l’environnement, ou comment interpréter les nouveaux termes préférés du discours écologique ? Actuellement, les créations lexicales du domaine écologique envahissent la presse.  Quelles en sont les circonstances ?  Y a-t-il des nouveaux patrons lexicaux ? Nous avons remarqué que les collocations formées de nom + adjectif vert sont ancrées, et que celles formées avec propre ou responsable émergeaient, cependant, ces patrons sont-ils fixes ? Nous allons proposer, dans cet article, quelques créations lexicales que nous nommons collocations – et nous expliquerons pourquoi ; puis, pour apprécier leurs significations dans et par les médias (Moirand 2007 : 4), nous verrons les traits sémantiques, qu’ils soient transparents ou non, qui ressortent des contextes étudiés.
Currently, lexical creations from the ecological domain are invading the press. What are the circumstances? Are there new lexical patterns? We have noticed that the collocations formed by noun + green adjective are anchored, then those formed with clean or responsible appeared, however, are these patterns fixed? We will propose in this article some lexical creations that we call collocations—and we will explain why; then, to appreciate their meanings in and by the media (Moirand 2007 : 4), we will see the semantic features, whether transparent or not, that emerge from the contexts studied.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2017, 65, 8; 143-155
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Les dendronymes dans les locutions et expressions françaises et polonaises : vision du monde partagée ?
Dendronyms in Polish and French Expressions and Phraseological Units: Common Image of the World?
Dendronimy w polskich i francuskich wyrażeniach oraz związkach frazeologicznych – wspólny obraz świata?
Autorzy:
Karczewska, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1878699.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
dendronimy
wyrażenia
związki frazeologiczne
konotacje kulturowe
dendronyms
phraseological expressions and units
linguistic worldview
Opis:
Le présent article est consacré aux expressions et locutions françaises et polonaises qui contiennent des noms d’arbres, appelés dendronymes. Les arbres fascinent les hommes depuis longtemps. Ils sont enracinés non seulement dans la culture de la plupart des sociétés, mais aussi dans leurs langues. Les expressions imagées sont une source de connaissances sur l’histoire de la nation, les relations socio-politiques, ainsi que sur les coutumes. Le but de cet article est d’ analyser ce petit corpus bilingue du point de vue des différences qui se révèlent à travers la vision linguistique du monde.
This paper focuses on the French and Polish phraseological expressions and units containing names of trees, called dendronyms in linguistics. Trees have fascinated mankind for a long time. They are firmly rooted in the culture, not only in Europe. This is evident also in language. Idioms containing dendronyms are a valuable source of knowledge about the history of a people, its traditions and customs. The goal of this paper is to analyse selected expressions in both languages for differences which turn out in the linguistic worldview.
Artykuł poświęcony jest francuskim i polskim wyrażeniom oraz związkom frazeologicznym zawierającym nazwy drzew, które w językoznawstwie określa się mianem dendronimów. Drzewa fascynowały ludzkość od dawna. Są zakorzenione w kulturze nie tylko europejskiej. Obecne są także w języku. Stanowią cenne źródło wiedzy o historii narodu, jego tradycji i zwyczajów. Celem niniejszego artykułu jest analiza wybranych wyrażeń i związków frazeologicznych w obu językach pod kątem różnic, jakie ujawniają się w językowym obrazie świata.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2016, 64, 8; 129-140
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-9 z 9

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies