Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Spanish language" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-7 z 7
Tytuł:
Yiddish and Judeo-Spanish as Determinants of Identity: As Illustrated in the Jewish Press of the First Half of the Twentieth Century
Autorzy:
Olszewska, Izabela
Twardowska, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/508724.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Yiddish language
Judeo-Spanish language
identity
Balkan Sephardim
Balkan Ashkenazim
Ostjuden group
Opis:
Yiddish and Judeo-Spanish as Determinants of Identity: As Illustrated in the Jewish Press of the First Half of the Twentieth CenturyThe paper shows an image and functions of Yiddish and Judeo-Spanish languages among Jewish Diaspora groups – the Balkan Sephardim and the Ashkenazim (the Ostjuden group) – in the period from the beginning of the twentieth century until the outbreak of World War II. The study is based on the articles from Jewish weeklies, magazines and newspapers from pre-war Bosnia and Hercegovina and from Germany/Poland. It demonstrates a double-sided attitude towards the languages. On the one hand – an image of the languages as determinants of Jewish identity. Touching on this theme, the authors of the paper also try to highlight the images of Yiddish and Judeo-Spanish and as determinants in a narrower sense – of the Sephardi/Ashkenazi identity in that period. On the other hand, the paper shows a tendency to treat the languages as “corrupted” and “dying” languages, and as factors slowing down the assimilation of Jewish groups and also as an obstacle for Zionist ideologies. Języki jidysz i żydowsko-hiszpański jako wskaźniki tożsamości – na przykładzie żydowskich tekstów prasowych pierwszej połowy XX wiekuArtykuł ukazuje obraz i funkcje języków jidysz i żydowsko-hiszpańskiego wśród żydowskich grup diasporowych – bałkańskich Sefardyjczyków oraz Aszkenazyjczyków (Ostjuden) – w okresie od początków wieku XX do wybuchu II wojny światowej. Opis oparty jest na artykułach z żydowskich magazynów, tygodników, prasy codziennej z przedwojennej Bośni i Hercegowiny oraz Niemiec/Polski. Ukazany jest ambiwalentny stosunek wobec języków. Z jednej strony – obraz języków jako wskaźników żydowskiej tożsamości, jak również obraz jidysz i żydowsko-hiszpańskiego jako wskaźników tożsamości w węższym ujęciu: tożsamości sefardyjskiej/aszkenazyjskiej w omawianym okresie. Z drugiej strony zaś – artykuł zwraca uwagę także na to, że oba języki były traktowane jako „zepsute”, „umierające” i stanowiące czynniki spowalniające asymilację grup żydowskich oraz przeszkodę dla idei syjonistycznych.
Źródło:
Colloquia Humanistica; 2016, 5
2081-6774
2392-2419
Pojawia się w:
Colloquia Humanistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Material traces of past cultures as a motive for the creation of Spanish place names
Autorzy:
Ruhstaller, Stefan
Gordón Peral, María Dolores
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2167444.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
place names
Spanish language
onymic motivation
archaeological remains
popular interpretation
Opis:
Place names referencing the material traces of past cultures are relatively common in the microtoponymy, of Spanish-speaking areas. Since they were created by rural speech communities completely lacking in historical and archaeological culture, they make it possible to reconstruct how realities of archaeological interest (fragments of tools and building materials, ruins of buildings, dolmens, menhirs, tombs, old coins, inscriptions, engraved or painted cave art, among others) were popularly perceived and interpreted long before becoming objects of scientific study. Taking an extensive toponymic corpus as its starting point, this paper presents an exhaustive classification of such names, differentiating those of a purely descriptive nature from those intended to provide answers to questions concerning the origins, age, and purpose of the enigmatic discoveries. This toponomastic analysis facilitates the rigorous study of the process of onymic creation and its underlying motives.
Źródło:
Onomastica; 2022, 66; 125-146
0078-4648
Pojawia się w:
Onomastica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Main Lexical Features of the Oaxacan Variety of Spanish in the 19th/20th Century (Mexico)
Lexikalische Merkmale der diatopischen Varietät des Spanischen in Oaxaca de Juárez im 19./20. Jahrhundert
Autorzy:
Harjus, Linda
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/36843153.pdf
Data publikacji:
2024-01-24
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Spanish language history
Mexican Spanish
Oaxacan variety
Lexical variation
spanische Sprachgeschichte
mexikanisches Spanisch
sprachliche Varietät von Oaxaca
lexikalische Variation
Opis:
This work offers a description of the main lexical characteristics found in the Mexican Spanish variety by focusing on the language use of official exclusively male text producers in multiethnic and multilingual Oaxaca de Juárez from 1890 to 1911. Relevant works of Spanish linguistic historiography still postulate the beginning of an “español modern” from the 18th/19th century onwards. But the present qualitative study shows, based on a corpus, that diverse lexical variation was still realized in official documents in the 19th/20th century, as rubio and claro to characterize exclusively foreign sex-workers or as a limited lexeme repertoire to describe nose(shape), whereas a broad repertoire to characterize skin color is conspicuous. Furthermore, the data helps us to consider a variety that is still conspicuously absent in Spanish language history.
Der Beitrag analysiert lexikalische Merkmale der sprachlichen Varietät des mexikanischen Spanisch, indem sie sich auf den Sprachgebrauch offizieller ausschließlich männlicher Textproduzenten im multiethnischen und mehrsprachigen Oaxaca de Juárez zwischen 1890 und 1911 konzentriert. Während einschlägige Werke der spanischen Sprachgeschichtsschreibung den Beginn eines „español moderno“ ab dem 18./19. Jahrhundert postulieren, kann die vorliegende qualitative Studie unter Rückgriff auf ein eigens erstelltes Korpus vielfältige lexikalische Variationen aufzeigen, wie bspw. rubio und claro zur Beschreibung ausschließlich ausländischer Prostituierter oder ein limitiertes Lexemrepertoire zur Bezeichnung der Nasen(form), wohingegen ein breites Repertoire zur Charakterisierung der Hautfarbe auffällt, die in offiziellen Dokumenten realisiert wurden. Darüber hinaus helfen uns die gefundenen Daten, eine Vielfalt zu berücksichtigen, die in der spanischen Sprachgeschichte bislang immer noch zu wenig berücksichtigt wird.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 24; 69-82
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Reflections on The Situation of Nuns in The Roman Catholic Church with Illustrative Examples from Spanish-Language Literature
Rozważania o sytuacji sióstr zakonnych w Kościele katolickim a przykłady z literatury hiszpańskojęzycznej ją obrazujące
Autorzy:
Grzyś, Olga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1041015.pdf
Data publikacji:
2020-03-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
gender
Kościół katolicki
literatura hiszpańskojęzyczna
dyskryminacja płciowa
duchowni
kler
zakonnice
Catholic Church
Spanish language literature
gender-based discrimination
clergy
priests
nuns
Opis:
In 2018 and 2019, the Vatican newspaper “L’Osservatore Romano” published two ground-breaking articles describing the psychological, physical and sexual abuse of nuns by clergymen of the Roman Catholic Church. The aim of this paper is to present the situation of consecrated women and the relationships between priests and nuns. The text will also attempt to discover possible reasons for the clergymen’s inappropriate behaviour towards nuns. To achieve this goal, the author refers to the status of women in the Catholic religion and examines documents issued by the Church that relate to the life and the functioning of women’s religious communities. The second part of the paper presents fragments of Spanish-language poetry and prose whose authors or heroines are nuns. The selected texts address the problem of the clergy’s discrimination against nuns.
W 2018 i 2019 roku na łamach watykańskiej gazety „L’Osservatore Romano” opublikowano dwa przełomowe artykuły opisujące psychiczne, fizyczne i seksualne wykorzystywanie sióstr zakonnych przez duchownych Kościoła katolickiego. Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie sytuacji kobiet konsekrowanych oraz zależności występujących pomiędzy nimi a męskimi przedstawicielami Kościoła. W tekście zostanie podjęta próba odpowiedzi na pytanie o przyczyny występowania przypadków nadużyć kleru względem zakonnic i mniszek. Posłuży ku temu przedstawienie kreowanego przez Kościół obrazu kobiety oraz wydanych przez tę instytucję dokumentów traktujących o życiu i funkcjonowaniu żeńskich wspólnot zakonnych. W drugiej części pracy omówione zostaną wybrane fragmenty z poezji i prozy hiszpańskojęzycznej różnych epok, których autorkami bądź bohaterkami są zakonnice. W tekstach tych porusza się problem dyskryminacji kobiet konsekrowanych przez duchownych.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Sociologica; 2020, 72; 95-113
0208-600X
2353-4850
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Sociologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A PARAMETRIC DESCRIPTION OF DEONTIC MODALITY IN THE POLISH AND SPANISH CIVIL CODES
OPIS PARAMETRYCZNY MODALNOŚCI DEONTYCZNEJ W POLSKIM I HISZPAŃSKIM KODEKSIE CYWILNYM
Autorzy:
NOWAK-MICHALSKA, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920510.pdf
Data publikacji:
2013-01-19
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
modalność deontyczna
parametryzacja
hiszpański
badania porównawcze
deontic modality
Spanish
legal language
legilinguistics
parametric approach
Opis:
The article presents a parameter-based method of description of deontic modality in the Polish and Spanish civil codes. The described units are clauses conveying deontic meanings: obligativity, prohibitivity, permissivity and immunitivity. The clauses are excerpted from the corpus on the basis of criteria proposed for this purpose. Clauses conveying deontic meanings are characterized by various properties. Homogeneous properties are classified into parameters (dimensions). As a theoretical framework for a consistent description of the clauses, eight parameters have been proposed on the basis of an analysis of all clauses conveying deontic meanings. The method proposed for describing clauses conveying deontic meanings makes it possible to characterize them systematically and compare them intra- and interlingually. The comparison of the clauses also enables the entire texts of the Polish and Spanish civil codes to be compared
Abstrakt: Artykuł przedstawia parametryczny (bazujący na wymiarach) aparat teoretyczny służący do systematycznego opisu modalności deontycznej w polskim i hiszpańskim kodeksie cywilnym. Jednostkami opisu są zdania przenoszące następujące znaczenia deontyczne: obligatywność, prohibitywność, permisywność i immunitywność. Zdania te wyodrębniono z kodeksu na podstawie zaproponowanych kryteriów. Zdania wykazują cechy różnego rodzaju. Cechy, które są ze sobą porównywalne, czyli tego samego rodzaju, pogrupowane zostały w zbiory nazywane parametrami. Na podstawie analizy wszystkich zdań przenoszących znaczenia deontyczne zaproponowano osiem wymiarów. Zaproponowana metoda pozwala porównywać zdania przenoszące znaczenia deontyczne ze sobą zarówno w obrębie jednego języka, jak i między oboma językami. To z kolei pozwala na systematyczne porównanie całych tekstów polskiego i hiszpańskiego kodeksu cywilnego.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2013, 16, 1; 23-38
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gender-based Differences in EFL Learners Language Learning Strategies and Productive Vocabulary
Autorzy:
Montero-SaizAja, Alejandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1371435.pdf
Data publikacji:
2021-07-09
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
gender-differences
language learning strategies
productive vocabulary
EFL learners
second year of Spanish non-compulsory Secondary Education
Opis:
Gender is a key factor in the field of Second Language Acquisition (SLA), where its impact on language learning strategies (Aslan, 2009; Oxford & Nyikos, 1989; Sumarni & Rachmawaty, 2019) and productive vocabulary (Canga Alonso & Arribas García, 2014; Fleckenstein, 2018; Jiménez Catalán & Moreno Espinosa, 2004) has been investigated. However, to our knowledge, there is a lack of research of gender on language learning strategies in relation to productive vocabulary in English as a Foreign Language (EFL). The present study aimed to pursue three objectives. The first one was to ascertain whether males or females employed more language learning strategies. The second objective was to determine whether males or females had more productive vocabulary. Finally, the third objective was to investigate whether there was a statistically significant relationship between language learning strategies and productive vocabulary. The sample consisted of 51 EFL learners (20 males and 31 females) at the second year of Spanish non-compulsory Secondary Education (equivalent to 12th grade). The Strategy Inventory for Language Learning (SILL) questionnaire (Oxford, 1990) and the Productive Vocabulary Levels Test (PVLT) (Laufer & Nation, 1995, 1999) were the instruments employed in order to measure informants’ language learning strategies and productive vocabulary respectively. Afterwards, students’ answers were processed electronically and analyzed quantitatively. Results revealed that females use language learning strategies significantly more than males, but there were not statistically significant differences between them regarding productive vocabulary. Moreover, a positive correlation was found between language learning strategies and productive vocabulary.  
Źródło:
Theory and Practice of Second Language Acquisition; 2021, 7, 2; 83-107
2450-5455
2451-2125
Pojawia się w:
Theory and Practice of Second Language Acquisition
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Three Translators in Search of an Author: Linguistic Strategies and Language Models in the (Re)translation of Shakespeare’s Plays into Catalan
Autorzy:
Pujol, Dídac
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/648038.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Shakespeare
translation
retranslation
adaptation
oral discourse
TV3’s oral standard
Catalan-Spanish code-switching and diglossia
Catalan literary language
linguistic strategies
language models
Gaietà Soler
Anfòs Par
Salvador Oliva
Hamlet
Kin
Opis:
This article shows how the language of Shakespeare’s plays has been rendered into Catalan in three especially significant periods: the late 19th century, the early 20th century, and the late 20th and early 21st centuries. The first section centres on the contrast between natural and unnatural language in Hamlet, and considers how this differentiation is carried out (by linguistic techniques that differ substantially from Shakespeare’s) in a late 19th-century Catalan adaptation by Gaietà Soler. The second part of the article investigates the reasons why in an early 20th-century translation of King Lear the translator, Anfòs Par, resorts to medieval instead of present-time language. The last section of the article illustrates how and explores the motivations why Salvador Oliva’s first (1985) version of The Tempest is retranslated in 2006 using a different language model. The ultimate aim of the paper is to put forward the hypothesis that, in the case of Catalan, Shakespearean translations are both a reflection of the current state of the language and a major linguistic experimentation that shapes and creates (sometimes through a via negativa) the Catalan literary language.
Źródło:
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance; 2017, 16, 31; 41-59
2083-8530
2300-7605
Pojawia się w:
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-7 z 7

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies