Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "impersonal constructions" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Категория безличности в лингвистических исследованиях: парадигмы интерпретации
The Category of Impersonality in Linguistic Analyses: Paradigms of Interpretation
Autorzy:
Kananowicz, Tatiana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1791139.pdf
Data publikacji:
2020-08-13
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
bezosobowość/ impersonalność
kategoria bezosobowości/impersonalności
podmiot semantyczny
podmiot gramatyczny
dezagentywizacja
impersonality
impersonal constructions
grammatical subject
semantic subject
agent defocusing
Opis:
Kategoria bezosobowości/impersonalności w badaniach lingwistycznych: paradygmaty interpretacjiW artykule dokonuje się przeglądu różnych stanowisk rosyjskich i polskich badaczy wobec kategorii bezosobowości. Odnotowano, że ujęcia bezosobowości skupiają się wokół czterech głównych elementów: osoby, podmiotu gramatycznego, podmiotu semantycznego, autora tekstu, a bezosobowość odpowiednio oznacza brak wyrażonej osoby, brak wyrażonego podmiotu gramatycznego, semantycznego albo autora. Kolejność wymienionych elementów odzwierciedla kierunek analizy lingwistycznej w odniesieniu do tytułowej kategorii, która na początku była mocno związana z morfologiczną charakterystyką czasownika, w okresie późniejszym zaś nabrała cech kategorii funkcjonalno-semantycznej.
In this article, the author discusses different interpretations of impersonality as proposed by Russian and Polish researchers. It is noted that analyses of impersonality concentrate on four pivotal elements: person – grammatical subject – semantic subject – author, and in different paradigms impersonality means the lack of a grammatical subject, a semantic subject, an author, etc. The order of the elements reflects the direction of the linguistic analysis: starting with the morphological characteristics of the verb, it ends with the functional and semantic categories.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 7; 145-158
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Konstrukcje bezosobowe z podmiotem arbitralnym i generycznym w gramatyce kaszubskiej i śląskiej na tle gramatyki polskiej
Impersonal constructions with arbitrary and generic subjects in Kashubian and Silesian grammars against the background of Polish grammar
Autorzy:
Jocz, Marika
Ruda, Marta
Wanot, Bartłůmjej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2167424.pdf
Data publikacji:
2022-12-30
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
impersonal/subjectless/nominativeless constructions
arbitrary/existential subject
generic/general subject
Polish
Kashubian
Silesian
konstrukcje bezosobowe/bezpodmiotowe/bezmianownikowe
podmiot arbitralny/egzystencjalny
podmiot generyczny/ogólny
język polski
język kaszubski
język śląski
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie wstępnego przeglądu kontrastywnego konstrukcji bezosobowych w gramatyce kaszubskiej i śląskiej na tle gramatyki polskiej. Badania, w których wykorzystano zarówno korpusy tekstów, jak i dodatkowe dane dostarczone przez rodzimych użytkowników, wykazały, że w większości przypadków systemy konstrukcji bezosobowych w języku polskim, kaszubskim i śląskim są podobne. Mianowicie w przypadku języka polskiego i śląskiego jedyną istotną różnicą, którą ujawniły dotychczasowe badania, jest możliwość użycia w języku śląskim czasownika posiłkowego być w konstrukcji z formą na -no/-to. Forma ta jest nieobecna w języku kaszubskim, który również różni się od języka polskiego i śląskiego w przypadku generycznych użyć predykatów modalnych typu można, które występują tu w trzeciej osobie liczby pojedynczej rodzaju męskiego.
This paper presents a preliminary contrastive overview of impersonal constructions in the Kashubian and Silesian grammars against the background of Polish grammar. The research, based both on corpus texts and on additional native speaker data, has shown that the systems of impersonal constructions in Polish, Kashubian and Silesian are similar in most cases. Namely, the only significant difference between Polish and Silesian revealed by the research so far is the availability of the auxiliary be in the Silesian -no/-to construction. This construction is absent from Kashubian, which also differs from Polish and Silesian in the case of generic uses concerning modal predicates such as may, which are inflected for the third person singular masculine here.
Źródło:
Polonica; 2022, 42; 95-113
0137-9712
2545-045X
Pojawia się w:
Polonica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Безличные предложения с безличными и личными глаголами в безличном значении в переводе с русского на польский язык (на материале произведения Р. Гальего "Белое на чёрном")
Autorzy:
Patyk, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1376031.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
безличные предложения
перевод
главный член
субъект
синтаксис
non-nominative constructions
translation
impersonal verbs
subject
syntax
Opis:
Главной целью настоящей статьи является сравнение безличных предложений с безличными и личными глаголами в безличном значении в переводе с русского на польский язык. Материалом для исследования служат безличные предложения, обнаруженные в произведении Рубена Гальего Белое на чёрном, и их эквиваленты в польском языке. Безличные конструкции на русском языке проанализировано прежде всего с точки зрения субъекта и предикативного центра предложения. В результате анализа выявлены были основные сходства и разницы. 
The main aim of this article is to compare Russian non-nominative constructions with impersonal verbs and personal verbs in impersonal meaning from the original works of Ruben Gallego White on Black, as well as their equivalents in Polish translation. The Russian non-nominative constructions were analyzed with the main focus on how they were presented in the translation. The particular attention was focused on the predictive centre of the sentence and on the subject. Similarities and differences in both sentences were attempted to discern.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica; 2020, 13; 70-83
1689-9911
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
FEATURES OF UKRAINIAN TRANSLATION OF PASSIVE VERBAL CONSTRUCTIONS FROM RUSSIAN LANGUAGE IN SCIENTIFIC AND SOCIO-POLITICAL TEXTS
Autorzy:
Kunch, Zoriana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/445078.pdf
Data publikacji:
2018-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
the Ukrainian language
translation
scientific and technical language
passive verbal constructions
impersonal forms of the verb
Opis:
This work describes specific morphological and syntactic features of Ukrainian scientific and technical speech in the context of the appearance of non-substantiated norms of the literary Ukrainian language of passive verbal constructions, and provides adequate methods for the translation of passive constructions from Russian into Ukrainian. The most common mistakes are found in the translation from the Russian language into Ukrainian syntactic constructions with passive verb forms, the causes for the appearance of these false constuctions are analyzed, and their inexpedient use is justified, as well as the need to use specific Ukrainian constructions when translating from Russian passive verbal constructions to the Ukrainian language.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2018, XX/2; 131-141
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies