- Tytuł:
-
Лексическая интерференция в условиях белорусско-русского двуязычия
Lexical interference in the Belarusian-Russian bilingualism
Interferencja leksykalna w warunkach białorusko-rosyjskiego bilingwizmu - Autorzy:
- Kondratiuk, Jolanta
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/1953568.pdf
- Data publikacji:
- 2005
- Wydawca:
- Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
- Tematy:
-
interferencja
dwujęzyczność
homonimy i paronimy
paraleksa
leksem
interference
bilingualism
homonyms and paronyms
lexent - Opis:
- Artykuł poświęcony jest białorusko-rosyjskiej interferencji leksykalnej. Interferencja interlingwalna stanowi jedno z głównych źródeł błędów językowych. Przyczyną ujemnego oddziaływania słownictwa języka ojczystego na przyswajanie i stosowanie wyrazów języka obcego jest wiele czynników o charakterze zarówno znaczeniowym, jak i strukturalnym. Jednym z nich jest homonimia i paronimia międzyjęzykowa (podobieństwo brzmieniowe wyrazów oznaczających różne pojęcia w dwóch językach). Trudności w czynnym opanowaniu słownictwa sprawiają również wyrazy o podobnym brzmieniu i znaczeniu, różniące się od siebie nieznacznie (np. miejscem akcentu). Innym źródłem błędów leksykalnych o charakterze interferencyjnym są wyrazy o węższym lub szerszym zakresie znaczeniowym w języku obcym niż ich odpowiedniki w języku ojczystym.
- Źródło:
-
Roczniki Humanistyczne; 2005, 53, 7; 189-194
0035-7707 - Pojawia się w:
- Roczniki Humanistyczne
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki