Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę ""natural language"" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-7 z 7
Tytuł:
Traitement automatique de la polysémie
Machine-made treatment of polysemy
Autorzy:
Gross, Gaston
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048808.pdf
Data publikacji:
2015-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
polysemy
natural language processing
lexicon-grammar
Opis:
It has been an empirical fact that almost all the words are polysemous. A standard dictionary such as the Petit Robert lists 60,000 entries which correspond to 300,000 meanings. Thus, in this particular dictionary one word is paired with five different senses on average. Moreover, what is being dealt with here is no more than a general reference work, designed for a daily use. It contains only most frequent and general items, but disregards all other available meanings. In what follows, contextual properties will be demonstrated to be able to set apart each instance of polysemy, thus offering an effectual tool likely to do away with ambiguities.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2015, 42, 1; 15-33
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
An Application of Probabilistic Grammars to Efficient Machne Translation
Autorzy:
Skórzewski, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1037598.pdf
Data publikacji:
2010-09-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
a* algorithm
machine translation
natural language parsing
pcfg
probabilistic grammars
Opis:
In this paper we present one of the algorithms used to parse probabilistic context-free grammars: the A* parsing algorithm, which is based on the A* graph search method. We show an example of application of the algorithm in an existing machine translation system. The existing CYK-based parser used in the Translatica system was modified by applying the A* parsing algorithm in order to examine the possibilities of improving its performance. This paper presents the results of applying the A* algorithm with different heuristic functions and their impact on the performance of the parser.
Źródło:
Investigationes Linguisticae; 2010, 21; 90-98
1426-188X
1733-1757
Pojawia się w:
Investigationes Linguisticae
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ecolinguistic approach to foreign language teaching on the example of English
Autorzy:
Wiertlewska, Janina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/918001.pdf
Data publikacji:
2011-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Ecolinguistics
Robustness
Foreign language teaching
The triad
Natural language diversity maintenance
Opis:
The paper deals with the problem of balance maintenance of natural languages in the context of foreign language teaching. A new paradigm of foreign language teaching in the following triad: native language – global language – second foreign language is proposed. Translingualism is treated as the only means of maintaining linguistic balance between natural languages viewed from an ecolinguistic perspective.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2011, 37, 1; 141-151
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Language planning and language policy in the ecological perspective
Autorzy:
Wiertlewska, Janina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/919808.pdf
Data publikacji:
2012-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Language planning and policy
Language ecology
Multilingualism
Linguistic diversity
Global language
Natural language protection
Translingualism
Opis:
The paper deals with the issue of language planning and policy both in the historical as well as the ecological perspective. The problem of linguistic diversity protection and maintenance in opposition to monolingual global world is explored.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2012, 39, 1; 117-126
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Teaching materials for English in the primary education – also for the pre-school education?
Autorzy:
Olpińska-Szkiełko, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/914950.pdf
Data publikacji:
2015-12-14
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
teaching materials
early English learning
language sensitivity period
natural language learning situation
pre-school education
kindergarten.
Opis:
The objective of the article is to analyse some selected materials for teaching English as a foreign language, designed mainly for grade 1–3 of the primary school, with the goal to answer the question whether these materials could be also used successfully and efficiently with 3–5-year old children. Early English learning materials are compared with Polish integrated learning materials. The analysis results in some conclusions for the didactic process in kindergartens. In accordance with the theoretical issues some principles for the shaping of didactic materials, teaching forms and activities, adequate tasks and contents of a language lesson are described.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2015, 42, 2; 61-72
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Der frühe Sprachunterricht muss umkehren – ein Plädoyer für eine „neue” Didaktik.
Early language teaching has to change – arguments for introducing “new” didactics.
Autorzy:
Olpińska-Szkiełko, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/914909.pdf
Data publikacji:
2016-06-20
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
early foreign language learning
language sensitivity period
natural language learning situation
integrative learning
pre-school education
kindergarten
teaching materials.
Opis:
The objective of the article is to present some valid arguments for a “new” didactics of early foreign language teaching. The foreign language teaching in Poland has become an obligatory part of the curriculum in kindergartens and pre-schools (for 5 years-olds), and from the beginning of Sept. 2017 it will also concern all 3 and 4 years old children in pre-school education. Didactic principles and materials for teaching foreign languages that are applied in kindergartens are designed mainly for grade 1-3 of the primary school and cannot be automatically adopted for the earlier educational stages. The didactic process must be founded on linguistic and glottodidactic study of natural language acquisition, bilingualism and bilingual education. In the article some most important differences between the language learning process in the primary school and kindergarten are discussed and conclusions for the shaping of the language teaching and learning situation in pre-schools are drawn. In the last part some selected examples of the “new” teaching forms and activities will be presented.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2016, 43, 1; 135-145
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O wiele więcej niż Google Translate, czyli komputerowe przetwarzanie języka naturalnego (NLP) w translatoryce i translatologii
Far Beyond Google Translate: Natural Language Processing (NLP) in Translation and Translatology
Autorzy:
Okulska, Inez
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/912393.pdf
Data publikacji:
2020-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
literary translation
machine learning
big data
natural language processing
theory of translation
computational linguistics
machine translation
przekład literacki
teoria przekładu
przetwarzanie języka naturalnego
lingwistyka komputerowa
przekład maszynowy
uczenie maszynowe
Opis:
Przewrotna jest rola postępu – im więcej technologicznego rozwoju, tym większy udział człowieka – w koncepcji, formułowaniu zadań, interpretacji wyników, nadzorze i korekcie. Hierarchia jest zachowana, człowiek wciąż nieodzowny, ale to nie znaczy, że w pewnych obszarach maszynowy potencjał rzeczywiście nie przewyższa ludzkiego i że nie warto z tej przewagi skorzystać. Przetwarzanie języka naturalnego (NLP) to dziedzina niemłoda, ale w ostatnich latach dzięki rozkwitowi metod uczenia głębokiego (deep learning), mody na maszynowe wnioskowanie (data/knowledge mining) czy nowym sprzętowym interfejsom (m.in. zaawansowane rozpoznawanie obrazu) komputerowa analiza tekstu przeżywa istny renesans. W odniesieniu do translacji przyjęło się mówić i pisać głównie o coraz doskonalszych lub właśnie zupełnie niemożliwych algorytmach dla kolejnych par języków czy coraz większej precyzji samego tłumaczenia. Niniejszy artykuł przedstawia natomiast nieco szersze spektrum procesu tłumaczenia i przygląda się elementom przekładowi towarzyszącym (jak choćby krytyka), w których wykorzystanie metod NLP możeprzynieść nowe, ciekawe wyniki. Wyniki, których ze względu na ograniczoną moc obliczeniową człowiek nie jest w stanie osiągnąć. Omówione zostały takie aspekty jak wektorowa reprezentacja języka, stylometria i jej zastosowania czy analiza wielkich zbiorów danych – wszystko to na potrzeby szeroko rozumianychtranslacji i translatologii.
The more technological development, the greater the participation of the human – in formulating tasks and problems, supervising and improving automated processes and interpreting their outcomes. The hierarchy is preserved, humans are still indispensable, but it does not mean that in certain areas of machinery the potential does not really exceed that of the human and that this advantage is not worth exploiting. Natural language processing (NLP) is not a young field, but in recent years, thanks to the thrive of deep learning methods, data and knowledge mining or new human-machine interfaces, computer text analysis is experiencing a real renaissance. As far as translation is concerned, it is mostly algorithms for machine translation that are being discussed. This article, on the other hand, presents a slightly broader spectrum of the translation process and looks at the accompanying elements (such as criticism) in which the use of NLP methods may bring new and interesting results. Results which, due to limited computing power, humans are unable to achieve. The discussion in the paper covers such aspects as the vector representation of language,stylometry and its application, or the analysis of large data sets – all for the purposes of translation and translatology.
Źródło:
Porównania; 2020, 26, 1; 283-297
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-7 z 7

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies