Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Murrmann, Julia" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-7 z 7
Tytuł:
Miejsce i rola dialektu w repertuarze językowym młodego pokolenia Włochów. Diagnoza socjolingwistyczna
The place and role of local dialect in the linguistic repertoire of the young generation of Italians. A sociolinguistic diagnosis
Autorzy:
Murrmann, Julia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475523.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
Włochy
język włoski
dialekty włoskie
Italy
language
dialect
Italian
Opis:
Artykuł poświęcony jest rozważaniom na temat miejsca i roli dialektów lokalnych w repertuarze językowym młodego pokolenia Włochów (umowna kategoria wiekowa: 18–24 lata). Zachowania językowe tej grupy naznaczą w znacznej mierze panoramę socjolingwistyczną Italii w XXI wieku. W pracy omówiono dane statystyczne (ISTAT) dotyczące rozpowszechnienia znajomości dialektu w wybranej grupie wiekowej oraz scharakteryzowano, na podstawie zebranego materiału empirycznego, w jaki sposób przebiega komunikacja młodych Włochów w gronie rodzinnym oraz w życiu społecznym. Przedstawiono także opinie respondentów na temat przyszłości dialektów lokalnych (uwzględniając rolę wychowania, szkoły oraz mediów, a także przydatność dialektów w kontekście rynku pracy) oraz opisano wartość emocjonalną i funkcję ekspresywną dialektów.
The present paper is dedicated to the reflection on the place and role of local dialect in the linguistic repertoire of the young generation of Italians (the conventional age category: 18–24 years). The language behaviors of this age group will be largely indicative of the sociolinguistic panorama of Italy in the XXI century. The article contains a secondary analysis of statistical data regarding the diffusion of dialect among the selected age group and the characteristics of language communication with the family members and in the daily social conversations. Moreover, the respondents’ opinions on the future of the local dialects were presented (including the discussion on the role of family education, school and media, and the usefulness of dialects in the context of the labor market). Finally, the emotional value and expressive function of dialects were described.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2016, 30; 23-37
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wielojęzyczność jako źrodło cierpień? Pozytywy i negatywy rozbudowanych kompetencji językowych z perspektywy społecznej i lingwistycznej
Plurilingualism and its Discontents? Positive and negative aspects of multiple language skills from a sociological and linguistic perspective
Autorzy:
Murrmann, Julia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475712.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
wielojęzyczność
kompetencje językowe
interferencje
prestiż
plurilingualism
language skills
interferences
prestige
Opis:
W warunkach międzynarodowej współpracy i wszechobecnych procesów globalizacji trudno wyobrazić sobie rzeczywistość społeczną bez zjawiska wielojęzyczności, tak jak niegdyś nieuniknione było zaakceptowanie kultury i ponowoczesności. Jednakże podobnie jak freudowska kultura i baumanowska ponowoczesność, także wielojęzyczność stanowi pewne „źródło cierpień”. W artykule przedstawiono wyniki jakościowych badań socjolingwistycznych, których celem była analiza wartości wielojęzyczności poprzez określenie pozytywnych i negatywnych (w ocenie badanych osób wielojęzycznych) zjawisk towarzyszących szeroko rozbudowanym kompetencjom językowym, uwzględniając zarówno kwestie stricte językowe, jak i zjawiska natury społecznej. Wyniki badań wskazują na istnienie licznych problematycznych kwestii, wiążących się z umiejętnością posługiwania się wieloma językami obcymi (m.in. brak czasu na dalszy rozwój językowy, negatywne interferencje językowe, trudności w przełączaniu kodu i prawidłowym realizowaniu różnic fonetycznych). Pozytywy wielojęzyczności są jednak liczne i wielorakie. Można tu wymienić m.in. zwielokrotniony dostęp do informacji, pozytywne interferencje językowe wspomagające proces uczenia się kolejnych języków obcych, inny wymiar interakcji i więzi społecznej z interlokutorem, pozytywny wizerunek wielojęzycznej jednostki w społeczeństwie oraz posiadanie kompetencji będących źródłem prestiżu społecznego i osobistej satysfakcji.
In line with Freund’s considerations about civilization and Bauman’s study of postmodernity, the paper presents plurilingualism as another possible source of discontent. The objective of the study was to examine both positive and negative aspects of multiple language skills, including their sociological and linguistic dimension. By means of in-depth interview and qualitative analysis of the statements of multilingual interviewees the value of plurilingualism was measured and described. The research findings show the difficulties resulting from multiple language skills (time management, interferences, code switching) and evidence the social and linguistic benefits, such as prestige, positive features attributed to multilingual individuals, greater access to information, additive language acquisition effect, facilitated international relationships and communication and last, but not least, a source of personal satisfaction.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2014, 28; 29-47
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Termin kultura fizyczna z perspektywy socjolingwistycznej
The term of physical culture from a sociolinguistic perspective
Autorzy:
Murrmann, Julia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475587.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
kultura fizyczna
kultura
sport
język
socjolingwistyka
physical culture
culture
language
sociolinguistics
Opis:
Artykuł prezentuje wyniki badań nad etymologią, historią, znaczeniem i zakresem terminu kultura fizyczna, a także jego współczesnym wykorzystaniem w różnych kontekstach społecznych i w wybranych językach objętych analizą (polski, angielski, niemiecki, francuski i włoski, sporadycznie inne języki). Na podstawie przeprowadzonej analizy stwierdza się, że owo najbardziej kompleksowe, najbardziej pojemne semantycznie, nadrzędne pojęcie na określenie wszelkich działań podejmowanych dla rozwoju psychofizycznego oraz w ramach troski o ciało i zdrowie jest stopniowo wypierane i zastępowane przez „fałszywe” synonimy i hiponimy.
The present paper addresses the issues of etymology, history, meaning and range of the term “physical culture” as well as the contemporary use of the very name in different social contexts and in chosen languages covered by the analysis (Polish, English, German, French and Italian and sporadically other languages). The research findings evidence that we may have to do with a term threatened with extinction because, for a variety of reasons, the most comprehensive term for a holistic care and improvement of human health and capacity performance, all motor activities, sport, movement therapy, physical exercises and education tend to be replaced by ‘false’ synonyms and by hyponyms whose semantic field is included within that of hypernymic physical culture.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2017, 31; 71-97
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Język sportu w ujęciu leksykografów. Analiza terminograficzna wybranych słowników z terminologią sportową
The language of sport as object of interest of the lexicographers. A terminographic analysis of chosen dictionaries of sport terminology
Autorzy:
Murrmann, Julia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475627.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
sport
słownik
leksykografia
analiza terminograficzna
dictionary
lexicography
terminographic analysis
Opis:
Biorąc pod uwagę bogactwo językowe omawianej dziedziny, jej dynamicznie rozwijające się słownictwo specjalistyczne oraz, ogólnie, międzynarodowy charakter sportu, trzeba uznać, że kompetentnie przygotowane dzieła leksykograficzne z terminologią sportową stanowią ważny element skutecznej komunikacji w sferze kultury fizycznej. W artykule omówione zostały trudności, na jakie napotykają autorzy, często praktycy nie-językoznawcy, dwu- lub wielojęzycznych słowników sportu lub słowników poszczególnych dyscyplin. Przeprowadzona zgodnie z metodologią Łukasika (2007) analiza terminograficzna wybranych słowników, uwzględniająca parametry makro-, medio- oraz mikrostruktury, pozwoliła wyodrębnić kwestie problematyczne, które wynikają w dużej mierze z samej specyfiki języka — czy lepiej — języków sportu oraz z typowych trudności związanych z opracowywaniem dzieł terminologicznych. Wyniki badań mogą przyczynić się do ułatwienia pracy przyszłych leksykografów podejmujących się napisania kolejnych słowników.
Considering the linguistic variety of the analyzed field, its dynamically developing specialized vocabulary and, generally, the international character of sport, it can be stated that the competently prepared lexicographic compositions are an important element of an efficient communication within the sphere of physical culture. The focus of the present paper goes to the difficulties of the authors, often practitioners non linguists, of the two- or multilingual dictionaries of sport or of a chosen sport discipline. The conducted terminographic analysis of the chosen dictionaries based on Łukasik’s methodology (2007), including macro-, medio- and microstructure parameters, enabled to identify the main problematic issues, which are related to the specifics of language or — better — languages of sport and to the typical difficulties connected with the construction of a dictionary. The findings of the research may contain valuable recommendations for future dictionary-makers.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2015, 29; 245-267
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Exploring aspects of raising multilingual first-born and later-born siblings from parents’ perspective
O aspektach wychowania wielojęzycznych dzieci przez pryzmat kolejności urodzenia (perspektywa rodziców)
Autorzy:
Murrmann, Julia M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475519.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
wielojęzyczność
kompetencje lingwistyczne
rodzina
rodzeństwo
kolejność urodzenia
multilingualism
language competences
family
siblings
birth order
Opis:
Uważa się, że liczba osób wielojęzycznych przewyższa liczbę jednojęzycznych w populacji światowej, co czyni badania nad różnymi aspektami wielojęzyczności szczególnie wartościowymi. W niniejszym artykule pragniemy poruszyć temat wychowania wielojęzycznego rodzeństwa w zależności od kolejności urodzenia się dzieci w danej rodzinie. Rodzice, jako podstawowi wychowawcy w ramach socjalizacji pierwotnej, także językowej, odgrywają bez wątpienia decydującą rolę w zaplanowaniu rozwoju wczesnej wielojęzyczności swojego potomstwa i zmienne takie jak wielkość rodziny (dwoje dzieci lub więcej) i kolejność urodzenia wydają się mieć istotne znaczenie. W artykule przedstawiono i omówiono najważniejsze różnice, elementy ułatwiające oraz trudności i wyzwania zgłaszane przez rodziców wielojęzycznych dzieci i młodzieży, w tym zmiany w postawie rodzicielskiej, wdrażanie nowych strategii, czynnik doświadczenia oraz zgromadzonych zasobów, pozycja i funkcja dziecka pierworodnego i inne. Wyniki badań mogą zainteresować zarówno językoznawców jak i rodziców zastanawiających się, jak zbudować wielojęzyczną rodzinę.
It is believed that multilingual speakers outnumber those that are monolingual in the world’s population, which renders the research into different aspects of multilingualism particularly worthwhile. The present paper wishes to address the topic of raising multilingual children in relation to their order of birth into the family. Parents, being crucial agents of primary socialization, play undoubtedly a decisive role in organizing the early multilingual development of their offspring and the variables of family size (two children or more) and birth order of the children seem to be of great importance. The most important differences, facilitating elements, difficulties and challenges, voiced by parents of multilingual toddlers and teenagers, including changes in parental attitude, implementation of new strategies, factor of experience and accumulated resources, position and function of the first-born, and others, were illustrated and discussed. The findings of the study may be of theoretical interest to linguists, and of practical interest to parents showing curiosity or concern about growing multilingual family.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2018, 32; 265-286
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Effects of the COVID-19 Pandemic on Multilingual Families from a Sociolinguistic Perspective
Wpływ pandemii na sytuację rodzin wychowujących dzieci wielojęzycznie z perspektywy socjolingwistycznej
Autorzy:
Murrmann, Julia Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1969028.pdf
Data publikacji:
2021-12-31
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
multilingualism
lockdown
COVID-19 pandemic
language competences
family
wielojęzyczność
pandemia
kompetencje lingwistyczne
rodzina
Opis:
The unprecedented situation caused by the sudden worldwide spread of the novel coronavirus, with the introduction of safety measures as a consequence, changed many aspects of life of families raising children multilingually. With empirical data from 157 international families interviewed via an online survey, in the present paper, we addressed the significant repercussions that the COVID-19 pandemic brought to their daily routines from a sociolinguistic perspective and investigated their use of languages during the lockdown(s). As for a preliminary evaluation of the impact of the safety measures on the linguistic situation at home, according to 68 families the COVID-19 pandemic had generally a positive influence on the knowledge and distribution of languages spoken by children, 49 observed an overall negative effect, 33 interviewed families said that there were no significant changes in their households due to the COVID-19 pandemic, and 7 respondents admitted that it was still too early to assess the consequences of the global health emergency on their language situation at home. It should be highlighted that different families adopted different strategies to cope with the new circumstances caused by quarantining, lockdowns, stay-at-home orders, prolonged self isolation, social distancing, school closures, switching to remote learning, travel bans, and other restrictions. In many cases it was necessary for the parents to introduce a new family language policy, to implement new strategies, to use alternative and additional educational resources, to find solutions to new challenges, needs, tasks, and difficulties emerged under the new circumstances. Based on the research outcomes it was possible to gather advice, recommendations, good practices, helpful ideas and valuable tips voiced by the interviewed parents. The findings of the study may be of theoretical interest to linguists researching different aspects of multilingualism, and of practical interest to parents growing or planning to grow a multilingual family.
Bezprecedensowa sytuacja zaistniała na całym świecie w związku z rozprzestrzenianiem się koronawirusa oraz wynikające z tego wprowadzenie środków bezpieczeństwa zmieniły pod wieloma względami sytuację rodzin wychowujących dzieci wielojęzycznie. Na podstawie badań empirycznych przeprowadzonych na 157 rodzinach w artykule przedstawiono wpływ pandemii koronawirusa na życie rodzin wielojęzycznych z perspektywy socjolingwistycznej. Jeśli chodzi o wstępną ocenę oddziaływania globalnej epidemii na sytuację językową w domu, to 68 badanych rodzin stwierdziło, że pandemia koronawirusa miała ogólnie pozytywny wpływ na znajomość języków używanych przez dzieci, 49 rodzin zaobserwowała raczej negatywne konsekwencje dla rozwijania języków w domu, 33 spośród badanych rodziców nie zauważyło żadnych znaczących różnic we władaniu językami używanymi w życiu danej rodziny, natomiast 7 rodzin nie potrafi jeszcze określić, jak podsumować okres pandemii w kontekście poprawy lub pogorszenia znajomości poszczególnych języków przez dzieci. Należy podkreślić, że sytuacja każdej rodziny była inna i w związku z tym różniły się sposoby radzenia sobie z ograniczeniami wynikającymi z zakazu przemieszczania się, zamknięcia szkół i przejścia na nauczanie zdalne, przedłużającej się izolacji społecznej, ograniczeń w podróżowaniu i innych obostrzeń. W wielu przypadkach konieczne było wprowadzenie nowej rodzinnej polityki językowej, zmiana strategii i metod dotychczas wykorzystywanych, użycie alternatywnych i dodatkowych materiałów edukacyjnych. Opisano strategie radzenia sobie z trudnościami, wyzwaniami, nowymi potrzebami i zadaniami, a także z kwestiami organizacyjno-emocjonalnymi powstałymi ze względu na pandemię. Na podstawie analiz udało się zebrać cenne wskazówki i dobre praktyki, które wykorzystywali przebadani rodzice. Wyniki badań mogą zainteresować zarówno językoznawców zajmujących się różnymi aspektami wielojęzyczności jak i rodziców wychowujących lub planujących wychować dzieci wielojęzycznie.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2021, 35; 89-104
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rodzinna polityka językowa. Strategie komunikacyjne w wychowywaniu dzieci trójjęzycznych
Family language policy. Communication strategies in raising trilingual children
Autorzy:
Murrmann, Julia Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475666.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
wielojęzyczność
kompetencje lingwistyczne rodzinna polityka językowa
strategie komunikacyjne
edukacja trójjęzyczna/trzyjęzyczna/trilingwalna
multilingualism
language competences
family language policy
communication strategies
trilingual education
Opis:
Niektórzy rodzice, zmotywowani lub zmuszeni okolicznościami życiowym, nie poprzestają na bilingwalnym wychowaniu, lecz wprowadzają trzeci (lub nawet czwarty i kolejny) język do repertuaru językowego swoich dzieci. W specjalistycznej literaturze naukowej oraz poradnikowej poświęca się zagadnieniu symultanicznej akwizycji trzech języków oraz wczesnej ekspozycji na trzy języki mało miejsca, gdyż są to fenomeny znacznie mniej rozpowszechnione niż dwujęzyczne nabywanie kompetencji oraz edukacja bilingwalna. W oparciu o wywiady z rodzicami dzieci trójjęzycznych, w artykule przedstawiono metody i strategie wychowywania trzyjęzycznych dzieci, będące najczęściej specyficznymi adaptacjami znanych modeli wykorzystywanych w wychowywaniu bilingwalnym. Wyniki badań mogą zainteresować zarówno językoznawców jak i rodziców zastanawiających się, jak poprowadzić proces wychowania wielojęzycznych dzieci.
Some parents, motivated or forced by circumstances of life, do not stop at a bilingual education, but introduce a third (or even another) language to their children’s linguistic repertoire exposing them to trilingual (or multilingual) acquisition process. In the specialist literature and handbooks, as yet, there has been significantly less scientific exploration and scholarly attention dedicated to this field of study compared to the well researched bilingualism and dual language competences which are considerably more spread worldwide. Based on interviews with parents of trilingual children, the paper presents communication strategies used for raising trilingual children, which are often adaptations of well-known models used in bilingual education. The findings of the study may be of theoretical interest to linguists, and of practical interest to parents showing curiosity or concern about growing a multilingual family.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2019, 33; 193-207
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-7 z 7

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies