- Tytuł:
-
Nawoływanie do zbratania się ludów w r. 1848 słowami „Ody do młodości w przekładzie niemieckim
Appel à la fraternisation entre peuples, lancé en 1848, exprimé avec les mots de V „Ode à la Jeunesse de Mickiezuicz traduite en allemand - Autorzy:
- Wojtkowski, Andrzej
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/2119667.pdf
- Data publikacji:
- 1955
- Wydawca:
- Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
- Opis:
- L’auteur rappelle la traduction allemande de l’Ode à la Jeunesse d’Adam Mickiewicz, faite par l’avocat Charles Maîisz, docteur en droit, et imprimée en 1848. C’était une deuxième traduction allemande; la première fut faite en 1844 par Konstantin Wurzbach, historien et poète autrichien. En 1848, au nom de la délégation venue de Galicie pour présenter ses postulats à l’empereur, Malisz prononça, à la gare de Vienne, un discours qui fut un appel invitant à la fraternisation entre peuples, appel qui fut exprimé avec les paroles de l'Ode à la Jeunesse qu’il avait traduite lui même en allemand.
- Źródło:
-
Roczniki Humanistyczne; 1955, 5; 337-339
0035-7707 - Pojawia się w:
- Roczniki Humanistyczne
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki