Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "tapiserie" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Jeszcze o Roderigu Dermoyenie dostawcy brukselskich tapiserii dla Zygmunta Augusta
Roderigo Dermoyen fournisseur des tapisseries bruxelloises du rei Sigismond Auguste Jagellon
Autorzy:
Szmydki, Ryszard
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1953698.pdf
Data publikacji:
2005
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
tapiserie
Roderig Dermoyen
Zygmunt August
tapestry
Sigismund August
Opis:
Durant son règne, Charles Quint fit appel à des lissiers flamands et à des marchands de tapisseries. Ses multiples achats témoignent de sa passion pour les tapisseries. Parmi les tentures achetées, reçues ou commandées par lui-même et en son nom par sa sœur, la reine Marie de Hongrie (1505-1558), l’une des plus belles séries qu'il ait acquises est l’Histoire de Josué. Pourvue à profusion de fils d’or, d’argent et de soie, cette suite comprend huit pièces; elle appartient à la collection du Kunsthistorisches Muséum de Vienne. La marque IGM appliquée sur la tenture de Vienne se rapporte à un atelier de lissiers bruxellois, les Dermoyen (appelés aussi «der Moyen», «van der Moyen» ou «d’Armoyen»), une fameuse manufacture de tapisseries active aux Pays-Bas méridionaux au XVIe siècle. Des conventions commerciales avec Jean Dermoyen nous sont connues par une lettre de Charles Quint aux trésoriers de la Chambre des Comptes de Lille en date du 8 décembre 1544. Ce jour-là l’empereur ordonne aux chefs et commis des Domaines et Finances de payer à Jean Dermoyen la somme de 10 000 livres pour l’achat d’un ensemble de huit tapisseries représentant l’Histoire de Josué. Le paiement devait s’étaler, selon les dispositions du 8 décembre 1544, sur une période de trois ans, et ce grâce aux rentrées de la Chambre des Comptes de Lille. Le 10 décembre, les officiers chargés de la trésorerie paient comptant à Jean Dermoyen la somme de 2 500 livres. Le reste, c’est-à-dire 7 500 livres, était à payer en trois échéances annuelles, la première le 13 octobre 1545. La quittance par laquelle Jean Dermoyen reconnaît avoir reçu, pour la première fois, date du 10 décembre 1544. La réception des tapisseries eut lieu au novembre 1544. L’inventaire de la collection de Charles Quint, en date du 29 novembre 1544, fait déjà mention d’une Histoire de Josué achetée à l’intention de l’empereur par sa sœur, Marie de Hongrie. La deuxième rétribution à Jean Dermoyen pour l'Histoire de Josué a lieu le 28 mars 1545. La facture de paiement par laquelle il reconnaît avoir touché au total 5 000 livres, à cette date, est signée de sa main. Cette fois-ci, Jean Dermoyen appose, outre ses prénom et patronyme, un monogramme dans lequel nous croyons pouvoir lire les lettres majuscules IGM. Celles-ci reflètent de toute évidence les initiales du prénom des deux fondateurs de l’entreprise familiale Dermoyen ou van der Moyen, Jean et Guillaume. Vu que le registre officiel de la corporation des lissiers bruxellois, dans lequel les marques étaient enregistrées, a disparu lors de l’incendie de son siège en 1690, le document de 1545 est un apport précieux pour identifier l’œuvre de Vienne et son auteur. Une note en bas du compte nous apprend en outre que ce paiement le fut par assignation en deux décharges levées sur Claude de la Chapelle le 30 novembre 1545 et sur les fêtes des Pâques en 1546 et 1547. ‘Le paiement à Jean Dermoyen s’échelonna donc de 1544 à 1547. 11 dût y avoir des retards à imputer probablement à des difficultés financières de la cour de Bruxelles A la lumière des instructions de Marie de Hongrie, remises le 1-er juillet 1549 à son trésorier généra], Wolf Haller de Hallerstain, le remboursement de la dette prit plus de temps que prévu. En conséquence de quoi, la régente des Pays-Bas, Marie de Hongrie, décida de dédommager l’atelier Dermoyen. Un don fut ainsi accordé le 1-er juillet 1549 à Jean et Rodrigo Dermoyen. Et le 2 juillet 1549, en paiement extraordinaire ils reçurent des mains de Wolf Haller de Hallerstain une somme supplémentaire de 37 livres, 4 sols et 6 deniers. Il est curieux de constater l'implication de Rodrigo Dermoyen dans cette transaction commerciale avec la cour royale de Bruxelles. Le sigle IGM qui accompagne notre récit n’a jamais été identifié sur base d’un document d’archives précis. Jusqu’à présent on ne pouvait que conjecturer qu’il s’agit d’une marque d'atelier fondé par deux lissiers bruxellois, Jean et Guillaume Dermoyen. Heinrich Gobe! a attribué à tort cette marque à un marchand d’origine vénitienne établi à Bruxelles, Marc Crétif (aussi Cretic, Crété ou de Cretico). Ce dernier réalisa de nombreuses affaires commerciales. La marque IGM a été parfois appliquée de façon inversée, c’est-à-dire en image réfléchie, sur une série de tapisseries flamandes au cours des troisième et quatrième décennies du XVIe siècle, celles des plus prestigieuses tentures bruxelloises. Les lettres IGM figurent aussi sur la tenture Salve Regina, qui fut achetée à Bruxelles par un marchand de Burgos vers 1529-1530 et appartient aujourd’hui à la cathédrale de Palencia, en Espagne. Elles signent également la tapisserie du Triomphe de Pétrarque à Madrid et celle de l'Histoire d’Esther au Museo Nacio- nal de Arte Antiga de Lisbonne. La découverte dans les Archives de Bruxelles du monogramme de Jean et Guillaume Dermoyen permet non seulement de trancher l’épineux problème de l’identification de l’œuvre de Vienne, mais aussi de mieux cerner l’activité de ces représentants de la tapisserie flamande du XVIe siècle. On a récemment suggéré, sans toutefois de preuve décisive, que les douze tapisseries exposées au Louvre et représentant les Chasses dites Maximiliennes ou Chasses de Guise dans la forêt domaniale des ducs de Brabant, pourraient avoir vu le jour dans l’atelier des Dermoyen. Cette suite dessinée entre 1528 et 1532, selon les dires de Karel van Mander par Bernard van Orley pour l’empereur, semble être originale. Depuis que l’on a associé aux Chasses de Maximilien le nom de Guillaume Dermoyen mentionné dans un contrat de 1533. la question se pose évidemment de savoir si la marque appliquée sur les tapisseries du Louvre (l’editio princeps supposée de ce thème) reflète les initiales de ce licier bruxellois. Or le monogramme sur les Chasses de Maximilien présente un W relié par des signes verticaux à un G et flanqué sur la gauche par une lettre majuscule I. Dans l’état actuel de nos connaissances aucun élément ne permet de relier cette marque au nom des lissiers de la famille des Dermoyen. Par contre, nous paraît plausible une identification de ce monogramme avec le nom de Jean Ghieteels (aussi Gheteels, Ghieteets, Cateels et Gattel), proposée à la suite des recherches menées par Paul Alfassa en 1920. Rodrigo Dermoyen fut l’un des fournisseurs principaux du roi de Pologne, Sigismond II Auguste Jagellon (1520-1572). On peut admirer de nos jours cette collection d’une finesse remarquable et d'une richesse exceptionnelle au château royal du Wawel à Cracovie. Les documents relatifs à l'acquisition et la constitution de la collection de Sigismond II Auguste sont extrêmement rares. Quelques sources nous apprennent cependant que le roi de Pologne, dans une lettre du 12 mai 1564, enjoint à Jean Kostka de Stemberk, châtelain de Gdansk et trésorier des terres prussiennes, de payer les arriérés de trois ans de salaire à Rodrigo Dermoyen, au service de la cour polonaise depuis 1561 au moins et habitant alors à Lübeck. Nous savons que ce fils de Guillaume Dermoyen partit pour les Pays Bas en 1564 afin de surveiller le tissage de «cortinae» (tentures) du roi polonais. Il ne tissait donc pas lui- même, mais plaçait des commandes dans des entreprises de tissage. Les documents ne précisent pas davantage les localités visitées par ce courtier de Sigismond II Auguste, ni l’identité des tapisseries apportées des Pays-Bas en Pologne en 1564. Mais cette source importante n'est pas l’unique à nous renseigner sur les achats de Rodrigo Dermoyen pour le roi de Pologne. Un deuxième mandement de Sigismond II Auguste date du 10 août 1566. Le roi charge Jean Kostka de payer à Rodrigo Dermoyen l’importante somme de 1314 florins pour les tapisseries à décor blanc et noir. Or la collection du Wawel, dont l'origine remonte à l’achat des superbes tentures de la Genèse vers 1553 et tissées d’après les cartons de Michel Coxcie de Malines, fut complétée en 1566 par des tentures en grisaille qui pourraient être des tapisseries aux armes de Sigismond II Auguste. Un inventaire dressé en 1573 après la mort du roi révèle qu’elles comptaient 84 pièces. Ces données laissent supposer que l'on fabriquait probablement à Bruxelles des tentures héraldiques à décor blanc et noir. Cette hypothèse s’impose d'autant plus que les rares sources conservées indiquent nettement qu’en 1539 Bernard van Orley participa comme peintre carton- nier à la fabrication d’une suite de six tapisseries commandées par Mencia de Mendoza. Ce travail s'effectua par l’entremise de Marc Crétif dans l’atelier de Guillaume Dermoyen. La mention « una tapiceria blanca y negra » ou « tapizeria de las Muertes » se rapporte aux tapisseries employées pour garnir à partir de 1542 la chapelle de la famille Mendoza à Valence. D’autres peintres bruxellois contemporains décorèrent eux aussi de grandes enseignes et bannières en tissu blanc et noir, avec des armes particulières. Ainsi en est-il du comte de Roggendorff qui commande en 1547 à Jaspar van Conincxloo, surnommé Scernier, une grande enseigne de damas blanc et noir où figurent un cheval enfonçant une barrière avec l’inscription « Au fort le fort » et une croix parsemée de flammes. Jaspar van Conincxloo semble avoir aussi livré d’autres pièces : deux bannières de damas blanc et noir avec les armes du comte de Roggendorff, une cornette de taffetas blanc et noir ornée d'un saint-Christophe et d’une croix rouge également parsemée de flammes. Dans son travail Jaspar van Conincxloo reçut l’aide de trois peintres bruxellois: Gommaert van Orley. descendant du fameux Bernard van Orley. Corneille van Conincxloo appartenant à la famille bien connue des peintres bruxellois van Conincxloo dits Scermer et Marc Imbrecx (Imbrechts). Il semble que certains tapissiers ou marchands de tapisseries, membres de la famille Dermoyen aient émigré à Anvers. C’est le cas notamment de Jean et Rodrigo Dermoyen. Nommés fonctionnaires de la Chambre des Comptes, ils vinrent se fixer de façon définitive à Anvers vers 1548. Or ce sont leurs noms qui reviennent constamment entre 1548 et 1561 dans les acquits du domaine d’Anvers. Rodrigo Dermoyen était vraisemblablement un homme riche lorsqu'il vint à Anvers. Nous savons par des documents qui couvrent une période de 1551 à 1561 qu’il percevait de la Chambre des Comptes du Brabant une rente annuelle de 70 livres gagée sur les revenus du grand tonlieu d’eau d’Anvers. Cette somme lui revenait de l’héritage de son beau-père, Josse van den Hecke. L’épouse de Rodrigo Dermoyen s’appelait en effet Marie van den Hecke et appartenait à la célèbre famille de lissiers bruxellois. Son beau-frère présumé était probablement Léo van den Hecke, chef important d’un atelier de tissage et propriétaire d’un dépôt de tapisseries dans le Pand d’Anvers en 1570. En 1552 Rodrigo Dermoyen était déjà à Anvers un citoyen aisé et respecté. La tapisserie ne constituait cependant qu’une des facettes de son activité commerciale. Il semble posséder en 1552 avec son associé d’Anvers, Pierre Bonfant, d'importantes créances sur Charles Quint, consécutives à un emprunt de 1850 livres sollicité par la cour de Bruxelles pour couvrir les dépenses militaires de l'empereur dans sa guerre contre le roi de France. On le mentionne à l’occasion d'une transaction de soie pour des tapisseries. Peu de temps après nous perdons la trace de son activité à Anvers. Il réapparaît à Lübeck où il poursuit ses fructueuses affaires comme courtier chargé de la commande et de la surveillance du tissage des tapisseries bruxelloises pour le roi Sigismond II Auguste. Sur cette période des années 1560-1561, qui coïncide avec le départ de Rodrigo Dermoyen pour Lübeck, nous voudrions ajouter, à l’appui de renseignements retrouvés dans les acquits du domaine d'Anvers, quelques détails qui élargissent la biographie de Rodrigo. Ce dernier perçut en septembre 1560 la dernière tranche de sa rente annuelle gagée sur les revenus du grand tonlieu d’eau d’Anvers. Et dans une lettre des échevins d’Anvers du 9 juillet 1561, il est question de la vente de cette rente, par l’entremise de Jean de Kempeneer, à un tapissier anversois, Aerdt Spierincx, père de François Spierincx, tapissier lui aussi. De plus dans un acte passé le 1-er juin 1561 devant le bourgmestre de la ville hanséatique de Lübeck, l’épouse de Rodrigo Dermoyen, Marie van den Hecke, donne à Jean de Kempeneer une procuration pour comparaître dans toutes les démarches visant cette transaction commerciale. Toutefois la recette de la vente, conséquence probable d’une créance sur les époux Dermoyen, semble avoir été assignée au nom de Jean de Kempeneer. L'acquéreur de cette rente, Aerdt Spierincx, avait lui aussi de fortes attaches avec Bruxelles. Tout comme son fils François qui jusqu’à son départ pour Delft en 1591, gérait à Anvers depuis un magasin portant l’enseigne «à l’écusson de Bruxelles», les intérçts de divers ateliers bruxellois. Jean de Kempeneer. fils du tapissier Guillaume de Kempeneer, résidait à Anvers en qualité de facteur de son père ou de marchand tapissier.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2005, 53, 4; 255-270
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tapiserie z wyprawy ślubnej królowej Bony Sforzy d’Aragona
Tapestries from the Dowry of Queen Bona Sforza d’Aragona
Autorzy:
Bender, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1787925.pdf
Data publikacji:
2021-05-10
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Bona Sforza
tapiserie
Uczynki miłosierdzia
portiery
Kraków
Bari
tapestries
Works of Mercy
door curtains (portieres)
Opis:
Królowa Bona Sforza, która przybyła w 1518 r. do Rzeczypospolitej z Bari, przywiozła godny posag, opisany przez Giuliano Passero. Wśród wielkiej liczby kosztownych przedmiotów znalazły się tapiserie – „panni di razza”: seria ośmiu z Uczynkami miłosierdzia i cztery portiery. Celem niniejszego artykułu jest uzupełnienie dotychczasowej wiedzy na ich temat, co stało się możliwe dzięki dotarciu do kilku wcześniej nieznanych polskiej literaturze przedmiotu źródeł i włoskich opracowań, oraz ich nowa interpretacja. Opierając się na wszystkich dostępnych aktualnie informacjach z prac autorstwa Giuliano Passero, Colantonio Carmignano, Antonio Beatillo, Giovanni Battista Pacichelliego i Giulio Petroniego, można stwierdzić, że cztery z ośmiu tapiserii z Uczynkami miłosierdzia Bona przekazała między 1520 a 1557 r. do bazyliki Św. Mikołaja w Bari, gdyż szczególnie czciła jej patrona. Tapiserie te znajdowały się zapewne w świątyni jeszcze do końca XVII wieku. Przypuszczalnie tkaniny te do dzisiaj się nie zachowały.  
Queen Bona Sforza d’Aragona, who came to the Kingdom of Poland from Bari in Italy in 1518, brought a handsome dowry, as described by Giuliano Passero. Among the large number of expensive items were tapestries – the “panni di razza”, which was a series of eight tapestries portraying the Works of Mercy and four door curtains (portieres). The aim of this article is to supplement the current knowledge about these tapestries by drawing conclusions from studies by Italian authors on the subject matter and their new interpretations, which were previously unknown in Polish literature. Based upon all currently available source information, namely works by Giuliano Passero, Colantonio Carmignano, Antonio Beatillo, Giovanni Battista Pacichelli and Giulio Petroni, we can infer that Bona donated four of the eight tapestries from the Works of Mercy, which had been made with great mastery, to the Basilica of Saint Nicholas in Bari, probably because she considered the church to be a suitable place to preserve them. She also chose this particular church because she had a special devotion to its saint. The tapestries were placed in the basilica between 1520 and 1557. These fabrics were probably in the Bari church’s collection until the end of the 17th century. Presumably, this series, as well as Bona’s four portieres, have not survived to this day.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2021, 69, 4; 55-69
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sto pięćdziesiąt sześć arrasów flamandzkich Rzeczypospolitej Polskiej : Moskwa, 25 kwiecień 1922
Autorzy:
Morelowski, Marian.
Powiązania:
Dokumenty dotyczące akcji delegacyj polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie. Z. 4, Sprawy ogólne i II. Komisja Specjalna w okresie od 15.II. do 17.V.1922 r Warszawa, 1922 S. 66-88
Data publikacji:
1922
Tematy:
Delegacja Polska w Komisji Mieszanej Specjalnej. Wydział Muzealny kwiecień 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska kwiecień 1922 r.
Tapiserie Polska kwiecień 1922 r.
Korespondencja dyplomatyczna polska 1918-1939 r.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł
Tytuł:
Mienie polskie w Rosji.
Powiązania:
Gazeta Warszawska 1922, nr 98, s. 5
Data publikacji:
1922
Tematy:
Olszewski Antoni
Canaletto, bernardo Bellotto (1721-1780) twórczość
Komisja Mieszana Polsko-Rosyjsko-Ukraińska Reewakuacyjna 1922 r.
Komisja Mieszana Polsko-Rosyjsko-Ukraińska Specjalna 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska 1922 r.
Tapiserie Polska 1922 r.
Opis:
Dot. zwrotu gobelinów wywiezionych z Polski w 1791 r. oraz obrazów Canaletta.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł
Tytuł:
Panie Prezesie : [pismo odręczne, nie datowane, Prezesa Delegacji Rosyjsko-Ukraińskiej dot. szpalerów, doręczone dn. 11.IV.]
Autorzy:
Vojkov, Petr L.
Powiązania:
Dokumenty dotyczące akcji delegacyj polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie. Z. 4, Sprawy ogólne i II. Komisja Specjalna w okresie od 15.II. do 17.V.1922 r Warszawa, 1922 S. 65
Data publikacji:
1922
Tematy:
Delegacja Rosyjsko-Ukraińska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej kwiecień 1922 r.
Delegacja Polska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej kwiecień 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska kwiecień 1922 r.
Tapiserie Polska kwiecień 1922 r.
Korespondencja dyplomatyczna radziecka 1918-1939 r.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł
Tytuł:
[Pismo] do Pana Zastępcy Prezesa Delegacyj Rosyjsko-Ukraińskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej S. Mroczkowskiego : Piotrogród, 4 kwietnia 1922 r
Autorzy:
Olszewski, Antoni.
Powiązania:
Dokumenty dotyczące akcji delegacyj polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie. Z. 4, Sprawy ogólne i II. Komisja Specjalna w okresie od 15.II. do 17.V.1922 r Warszawa, 1922 S. 61-63
Data publikacji:
1922
Tematy:
Mročkovski, Stepan J.
Komisja Mieszana Polsko-Rosyjsko-Ukraińska Specjalna kwiecień 1922 r.
Delegacja Polska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej kwiecień 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska kwiecień 1922 r.
Tapiserie Polska kwiecień 1922 r.
Korespondencja dyplomatyczna polska 1918-1939 r.
Opis:
Prezes Delegacji Polskiej oraz Prezes i Wiceprezes Delegacji Rosyjsko-Ukraińskiej w Mieszanej Komisji Specjalnej wyjaśniali sprawy arrasów (30 III--7 IV).
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł
Tytuł:
Panie Prezesie : odręczna odpowiedź z [27 IV] dot. gobelinów
Autorzy:
Vojkov, Petr L.
Powiązania:
Dokumenty dotyczące akcji delegacyj polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie. Z. 4, Sprawy ogólne i II. Komisja Specjalna w okresie od 15.II. do 17.V.1922 r Warszawa, 1922 S. 92
Data publikacji:
1922
Tematy:
Olszewski Antoni
Delegacja Rosyjsko-Ukraińska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej kwiecień 1922 r.
Delegacja Polska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej kwiecień 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska kwiecień 1922 r.
Tapiserie Polska kwiecień 1922 r.
Korespondencja dyplomatyczna radziecka 1918-1939 r.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł
Tytuł:
Panie Prezesie : odręczna odpowiedź z [29 IV.1922 r.] dot. gobelinów
Autorzy:
Vojkov, Petr L.
Powiązania:
Dokumenty dotyczące akcji delegacyj polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie. Z. 4, Sprawy ogólne i II. Komisja Specjalna w okresie od 15.II. do 17.V.1922 r Warszawa, 1922 S. 94
Data publikacji:
1922
Tematy:
Olszewski Antoni
Delegacja Rosyjsko-Ukraińska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej kwiecień 1922 r.
Delegacja Polska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej kwiecień 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska kwiecień 1922 r.
Tapiserie Polska kwiecień 1922 r.
Korespondencja dyplomatyczna radziecka 1918-1939 r.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł
Tytuł:
Panie Prezesie : odręczna odpowiedź z [2 V.1922 r.] donosząca o odnalezieniu następnych 11 arrasów
Autorzy:
Vojkov, Petr L.
Powiązania:
Dokumenty dotyczące akcji delegacyj polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie. Z. 4, Sprawy ogólne i II. Komisja Specjalna w okresie od 15.II. do 17.V.1922 r Warszawa, 1922 S. 9
Data publikacji:
1922
Tematy:
Olszewski Antoni
Delegacja Rosyjsko-Ukraińska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej maj 1922 r.
Delegacja Polska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej maj 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska maj 1922 r.
Tapiserie Polska maj 1922 r.
Korespondencja dyplomatyczna radziecka 1918-1939 r.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł
Tytuł:
[Pismo] do Pana Prezesa Delegacyj Rosyjsko-Ukraińskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej : Moskwa, 21 luty 1922 r
Autorzy:
Olszewski, Antoni.
Powiązania:
Dokumenty dotyczące akcji delegacyj polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie. Z. 4, Sprawy ogólne i II. Komisja Specjalna w okresie od 15.II. do 17.V.1922 r Warszawa, 1922 S. 60
Data publikacji:
1922
Tematy:
Vojkov Petr L.
Komisja Mieszana Polsko-Rosyjsko-Ukraińska Specjalna luty 1922 r.
Delegacja Polska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej. luty 1922 r.
Delegacja Rosyjsko-Ukraińska w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej. luty 1922 r.
Restytucja dóbr kultury Polska luty 1922 r.
Tapiserie Polska luty 1922 r.
Korespondencja dyplomatyczna polska 1918-1939 r.
Opis:
Przypomnienie w związku z pismem Prezesa Delegacji Rosyjsko-Ukraińskiej z dnia 18.I.1922 r. dot. arrasów.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies