Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Third Culture" wg kryterium: Temat


Tytuł:
BEING CHAMELEON: THE INFLUENCE OF MULTIPLE MIGRATION IN CHILDHOOD ON IDENTITY CONSTRUCTION
Autorzy:
Trąbka, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/579493.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
MIGRATION
MOBILITY
THIRD CULTURE KIDS
IDENTITY
BIOGRAPHY
Opis:
This paper focuses on the identity strategies of people who experienced multiple migrations in their childhood. They are sometimes, especially in the USA, referred to as Third Culture Kids (TCK). The author claims that serial migration is connected with some challenges as well as with unique opportunities. The former encompass sense of temporariness, feeling uprooted, difficulties with building deep and stable relationships and constructing cohesive identity. Obviously not every TCK experiences this challenges, and some TCKs cope very well with them, but these are problems mentioned most often by participants of this research. On the other hand however such lifestyle enables young migrants to gain cultural and linguistic competences. In this paper identity dilemmas and strategies in three dimensions are highlighted: agency and control over one’s life, cohesion and continuity and social relations. The paper is based on 53 biographical interviews with adult TCKs of different nationalities.
Źródło:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny; 2014, 40, 3(153); 87-106
2081-4488
2544-4972
Pojawia się w:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Et in Arcadia fracta ego. Ponowoczesna entopia Toma Stopparda
Et in Arcadia fracta ego. Postmodern entopia of Tom Stoppard
Autorzy:
Bartosiak, Mariusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/967139.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Arcadia
dramatic attractor
entopia
third culture
Tom Stoppard
Opis:
The paper presents a complex analysis of “Arcadia” by Tom Stoppard as an example of the postmodern artistic strategy that reinterprets traditional myth and themes within the context of dynamical changes in the cultural discourse of the last few decades. At the same time, it applies theories of contemporary natural sciences in the construction of characters, scenery and dramatic plot. The paper argues that such artistic strategy aims at the topoi koinoi of the anthropologically conceived culture and technologically oriented civilization. The analysis of Stoppard’s drama is set within two contexts: 1) the historical bifurcations of ancient (Theocritus, Virgil) and modern (Phillip Sidney, Nicolas Poussin) interpretations of the Arcadian myth; 2) the basic notions of chaos theory that are suggested in the dialogues and, at the same time, are applied in the construction of dramatic plot and its representation (bifurcation, attractor). The notion of entopia (‘in-place’), as opposed to the pair of utopia and dystopia, which are usually connected with interpretations of the myth of Arcadia as a desirable or undesirable ‘no-place’, refers to the ‘Arcadian’ aspects and possibilities of living, and especially to the acting here and now. In this respect, the paper argues that Stoppard’s “Arcadia” provides a mental space for the recognition of anthropological and axiological (performative) determinants of contemporary ‘Arcadian’ entopia.
Źródło:
Collectanea Philologica; 2014, 17
1733-0319
2353-0901
Pojawia się w:
Collectanea Philologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Djangan, njô… tida boleh njô! – Zu den Translationsmodalitäten im Hinblick auf Elemente der dritten Kultur
“Djangan, njô… tida boleh njô!” – On the translation modalities with regard to the third culture elements
Autorzy:
Gąska, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/51975416.pdf
Data publikacji:
2021-11-11
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
translation modalities
fidelity
freedom
foreignness
third culture elements
Opis:
The present article aims to scrutinize the translators’ strategic approaches to the third culture elements. The analysis is being conducted in the light of the translation modalities according to Żmudzki (2015a; 2015b): the possible fidelity to the source-text and the necessary freedom from the source-text. For this purpose the novel Rubber (1931) written by the Dutch writer Madelon Székely-Lulofs and its renderings into English (1933) by Gustaaf Johannes Renier and Irene Clephane and into German (1934) by Walther Hjalmar Kotas have been analysed. The confrontative analysis of the translation techniques used with regard to the third culture elements shows two different approaches of the translators. Furthermore, in case of the English rendering the question arises, whether the limit of the necessary freedom from the source-text has not been exceeded, i.e. whether the English version can still be considered a translation or rather an adaptation.
Źródło:
Studia Translatorica; 2021, 12; 41-56
2084-3321
2657-4802
Pojawia się w:
Studia Translatorica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Intercultural competences and social media: contribution through research
Autorzy:
Jakubowski, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/619778.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intercultural competences
intercultural communication
social media
third culture model
Opis:
Intercultural research in the area of communication was initiated in the early 20th century. Over the last few decades, researchers have built a solid theoretical basis in this field. Nowadays, intercultural analyses include a rich collection of texts on cross-cultural differences, the specificity of the phenomenon in the area of verbal and non-verbal communication and also the role of the media. There is no doubt that in an era of dynamic transformations of media use by people all over the world, the sub-discipline of intercultural communication is facing another challenge – that of including social media and network communication processes into new empirical theories and research. The article answers the question of the status of communication research in the field of the intercultural contexts of the new media. Additionally, the directions of future development of these studies and conclusions are discussed.
Źródło:
Środkowoeuropejskie Studia Polityczne; 2018, 3; 35-48
1731-7517
Pojawia się w:
Środkowoeuropejskie Studia Polityczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Miasto – wyobrażenie – refrakcja. O niemieckości Gdańska w rosyjskim przekładzie Hanemanna Stefana Chwina
On Germanness of Gdańsk in the Russian translation of Stefan Chwin’s Hanemann
Autorzy:
Kaźmierczak, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1389986.pdf
Data publikacji:
2014-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
translation
third culture
imagination
refraction
Gdańsk
German
Ksenia Starosielska
Opis:
The article discusses representation of a third culture in translation: it compares the image of Gdańsk as a city with strong German cultural presence, presented in Stefan Chwin’s novel Hanemann, with the same image in Ksenia Starosielska’s Russian translation of the novel. The image of the old Danzig in Chwin’s work consists of linguistic allusions and references to German literature: interpolations, German proper names, realities from early decades of the 20th century, and the figure of Heinrich von Kleist. Some elements of language and notions in the novel could seem more distant for a R ussian reader than for a Polish one. The present author considers, thus, if and how reality and topography of the city have been presented to secondary receipients. The article focuses on the translator’s strategy of approach to a third culture, reflected both in translator’s choices in the main text, as well as the number and formulation of footnotes. Because images of places in text are also created by non-verbal means, the graphical paratexts are also interesting for the discussion. The transformations are discussed in terms of refraction, which leads to conclusions about the role of the analyzed translation in its target culture.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka; 2014, 23; 171-189
1233-8680
2450-4947
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Orientalizmy jako elementy trzeciej kultury w tłumaczeniu „Sonetów krymskich” na język niemiecki
Orientalisms as third culture elements in the translation of The Crimean Sonnets into German
Autorzy:
Gąska, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1191837.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
The Crimean Sonnets
third culture elements
orientalism
translation technique
rendering
Opis:
“The Crimean Sonnets” written by Adam Mickiewicz, which are the literary fruit of the poet’s journey to the Crimea, express his admiration of the peninsula, which the poet called “the East in miniature”. The fascination with the Orient in the Crimean cycle manifests itself not only in applying oriental motifs, which were taken from Arabic or Persian literature, but also in rich vocabulary referring to elements of Turkish, Arabic, Tatar, and Persian culture. Given the fact that in the translation process of “The Crimean Sonnets” from Polish into German these elements are foreign to both the source and target culture, they can be defined as the third culture elements according to Dorota Urbanek. The purpose of this article is to analyse translation techniques used to convey selected orientalisms in “The Crimean Sonnets” in the rendering by Martin Remané and Dirk Strauch. The analysis of the techniques allows to determine whether the translators retained the local colour of the oriental Crimea by preserving the foreign elements or whether they tried to domesticate their rendering.
Źródło:
Studia Translatorica; 2019, 10; 205-221
2084-3321
2657-4802
Pojawia się w:
Studia Translatorica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
BIOGRAFICZNE KONSEKWENCJE MIĘDZYNARODOWEJ MOBILNOŚCI W DZIECIŃSTWIE: PRZYPADEK THIRD CULTURE KIDS
BIOGRAPHICAL CONSEQUENCES OF INTERNATIONAL MOBILITY IN CHILDHOOD: THE CASE OF THIRD CULTURE KIDS
Autorzy:
Trąbka, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/579903.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
THIRD CULTURE KIDS
MOBILITY
IDENTITY
MIGRATION OF PROFESSIONALS
BIOGRAPHICAL METHOD
Opis:
This article concernes Third Culture Kids (TCKs), i.e. persons, who due their parents’ work spent a significant period of their childhood or school years in a different country than that of their parents. Due to the fact that in today’s globalizing world more and more people experience working abroad and many of them are accompanied by their families, the issue of the consequences of such a mobile and multicultural childhood becomes extremely important. The author has conducted 53 biographical interviews with adult Third Culture Kids. The biographical consequences of moving in one’s childhood are analyzed in a few spheres: professional life, social relations, psychological problems, and identity construction. TCKs are most often from the families of diplomats, professionals working abroad on contracts, employees of international firms. The vast majority of them has tertiary education and chooses a career which gives independence, the possibility to travel and capitalize cultural competences, which one has acquired thanks to his or her upbringing. Unfortunately, such a lifestyle since childhood is associated with the risk of psychological (ranging from the lack of embeddedness to depression) and social (e.g. sense of alienation, difficulties in engaging in deeper relations) problems. Building a coherent and long-lasting identity is also a challenge for Third Culture Kids. The author describes means of dealing with the above-mentioned problems.
Źródło:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny; 2013, 39, 2(148); 51-70
2081-4488
2544-4972
Pojawia się w:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Znaczenie praktyki dla badacza kultury cyfrowej
The importance of practice for the digital culture researcher
Autorzy:
Paprzycka, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1204773.pdf
Data publikacji:
2021-03-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
humanistyka
nauki ścisłe
trzecia kultura
medialab
humanities
science
third culture
Opis:
Celem artykułu jest określenie kształtującego się nowego wizerunku humanisty badającego kulturę cyfrową. W artykule omówione zostało znaczenie praktyki dla prowadzenia badań nad cyfrową kulturą. Postawiono w nim pytania o to, czy chcąc opisywać współczesny świat należy posiadać techniczne kompetencje w sferze kultury cyfrowej i jakie korzyści mogą one przynieść humanistom. Ta problematyka zestawiona została z teorią trzeciej kultury Charlesa Percy’ego Snowa. Zaprezentowano tu również sylwetki badaczy reprezentujących różne strategie łączenia praktyki z teorią, takich jak: Lev Manovich, Alexander R. Galloway, Jan Stasieńko czy Mirosław Filiciak. W artykule podjęto próbę odpowiedzi na pytanie, czy praktyczne kompetencje w sferze kultury cyfrowej mogą być remedium na postępujący kryzys humanistyki.
The article discusses the importance of practice for conducting research on digital culture. It poses questions about whether one should possess technical competences in the field of digital humanities and in what way they can facilitate research attempting to describe the contemporary world. This issue is analysed using the theory of the third culture developed by Charles Percy Snow. The argument also focuses on other researchers representing various strategies for combining practice with theory, such as: Lev Manovich, Alexander R. Galloway, Jan Stasieńko and Mirosław Filiciak. The aim of the article is to describe the emerging, new image of a humanist studying digital culture, whose new competence may be seen as a remedy for the ongoing crisis of the humanities.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica; 2021, 60, 1; 79-91
1505-9057
2353-1908
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Der indirekten Translation auf der Spur – Koelie von Madelon Székely-Lulofs in polnischer Übersetzung
On the trail of the indirect translation – Koelie written by Madelon Székely-Lulofs rendered into Polish
Autorzy:
Gąska, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1191709.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
indirect translation
literary translation
third culture elements
translation technique
rendering
Opis:
The present article deals with the indirect translation, which is conceived by many translation theoreticians as an inadvisable practice. The aim of the paper is to prove that the Polish rendering of the novel “Koelie” by the Dutch writer Madelon Székely-Lulofs is in fact an indirect translation. The case study draws on a triangulation method consisting of peritextual, epitextual and comparative analysis. The epitextual analysis enabled to advance a hypothesis, that the translator of the novel into Polish – Herminia Bukowska – might have rendered indirect either via the German or English version. On the basis of the comparative analysis of the source text with its renderings into German, English and Polish carried out with regard to the so-called third culture elements, was it possible to verify this hypothesis. The comparison revealed quite a few unambiguous similarities between the Polish and German rendering in the translators’ approach in relation to the mentioned translation units, which in turn differ from the source text.
Źródło:
Studia Translatorica; 2020, 11; 9-26
2084-3321
2657-4802
Pojawia się w:
Studia Translatorica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Trzecia kultura. O współczesnych związkach sztuki, nauk i technologii
THE THIRD CULTURE. ON CONTEMPORARY RELATIONS AMONG ART, SCIENCE AND TECHNOLOGY
Autorzy:
Kluszczynski, Ryszard W.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/636993.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
C.P. SNOW
CONTEMPORARY CULTURE
RELATIONS BETWEEN ART AND SCIENCE
THE THIRD CULTURE
Opis:
Contemporary cultures undergo the process of deep and diverse hybridization. Among numerous elements and factors of this process, relations between art and science play no- wadays very important role. I analyse this concept in the framework of the theory of the third culture, C.P. Snow put forward in his Rede lecture and publication in 1959. The third culture concept has been subsequently discussed and reinterpreted by John Brockman. In my analyse I return to Snow's idea of dialog as a basic form of the agency of merging arts and sciences. To explain how such processes have developed in the fields of contemporary artistic practices I present two case studies: the analyse of interactive Augmented Reality installations of Monika Fleischmann and Wolfgang Strauss in the context of ICT science; and the analyse of nanoart works of Victoria Vesna.
Źródło:
Przegląd Kulturoznawczy; 2011, 1(9); 24-36
1895-975X
2084-3860
Pojawia się w:
Przegląd Kulturoznawczy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Elementy trzeciej kultury w przekładach polskich wersji Mistrza i Małgorzaty Michaiła Bułhakowa
Translating the Components of Third Culture on the Basis of Polish Versions of Mikhail Bulgakov’s Master and Margarita.
Autorzy:
Sadowska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481737.pdf
Data publikacji:
2018-09-30
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Master and Margarita
translation series
third culture components
traditional culture
political life phenomena
Opis:
Nowadays the publishing market offers five Polish translations of Mikhail Bulgakov’s novel Master and Margarita, which appeared in the space of almost fifty years. The objective of the article is to concentrate on the way the components of third culture are rendered in the translations mentioned above. The author tries to draw the readers’ attention to the analogies and discrepancies within the translators’ choices. The analysis covers the names of natural phenomena, names of traditional culture phenomena, both material and spiritual, as well as the names of social and political life phenomena.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2018, 3, XXIII; 141-155
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
WHO AM I, WHERE DO I BELONG, WHAT IS MY FAITH? PSYCHOLOGICAL AND SPIRITUAL PROBLEMS OF THIRD CULTURE KIDS
Autorzy:
Zakrzewska-Wirkus:, Kornelia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/580415.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
THIRD CULTURE KIDS
CROSS-CULTURAL
TRANSITION
PERSONALITY
ATTACHMENT STYLE
RELIGIOSITY
SPIRITUALITY
Opis:
The following paper concerns the topic of cross-cultural transition of Third Culture Kids and its determinants: personality, attachment style and religiosity. Third Culture Kids are understood in accordance with David Pollock and Van Reken as those who at least part of their childhood spent abroad. The results of the conducted research suggest that personality, measured by the Rorschach Inkblot Test, strongly determines emotional, cognitive and behavioral aspects of the process. Factors such as: anxiety and lack of emotional stability seem to be of great importance. Moreover, during cross-cultural transition the attachment style, developed in relations with parents or other attachment figures, strongly determines the building of relationships abroad. High distress, part and parcel of the process, brings out dysfunctional character of attachment style. Other typical traces mentioned in monograph devoted to Third Culture Kids by Pollock and Van Reken, as: problems with decision making and identity, lacking sense of belonging, unresolved grief, were also evidenced in my research. Religion and spirituality might be used as a coping strategy during cross-cultural transition. However, it seems very often not to be perceived as such or neglected by interviewees in the research.
Źródło:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny; 2014, 40, 3(153); 129-138
2081-4488
2544-4972
Pojawia się w:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przekład pod patronatem. Elementy trzeciej kultury w procesie uzgodnień wydawniczych
Translation and Patronage. Third Culture Elements in the Process of Editorial Corrections
Autorzy:
Czarnecka, Mira Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1955608.pdf
Data publikacji:
2021-09-30
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
translation
third culture element
publisher
patronage
przekład
elementy trzeciej kultury
wydawca
patronat
Opis:
Tematem artykułu jest zbadanie wpływu jaki może wywierać wydawca na sposób i zakres odzwierciedlenia w tekście przekładu elementów trzeciej kultury. Omówione zostaną kolejno: kwestia obcości w przekładzie, zjawisko elementów trzeciej kultury oraz zagadnienie funkcjonowania patronatu w systemie literackim. Badanie będzie miało formę analizy translatologicznej. Za materiał badawczy posłuży opowiadanie „The Room in Le Dragon Volant” ze zbioru "In a Glass Darkly", autorstwa XIX-wiecznego, irlandzkiego pisarza  Sheridana Le Fanu oraz przekład utworu na język polski, „Pokój w gospodzie Le Dragon Volant”, autorki artykułu, pochodzący z tomu "W ciemnym zwierciadle". Omówiony zostanie sposób przekładu wybranych wtrętów francuskojęzycznych, zwrotu adresatywnego i dwóch realogizmów oraz zalecenia redaktora dotyczące sposobu ich transpozycji w języku polskim, jak również wynik uzgodnień pomiędzy redaktorem i tłumaczką oraz wpływ ostatecznego rozwiązania na poziom obcości tekstu docelowego. Artykuł zakończy prezentacja wniosków odnośnie wpływu wydawnictwa na przekład elementów trzeciej kultury i roli jaką tłumacz odgrywa w procesie ich adekwatnego odzwierciedlenia w języku docelowym.
The subject of the article is a research into the influence exerted by the publisher on the way and scope of rendering third culture elements in the translated text. The concept of the foreign in translation, idea of third culture elements and the issue of patronage in the literary system will be discussed in turn. The research material is a story in English titled “The Room in Le Dragon Volant” from a collection In a Glass Darkly, written by the 19th century Irish writer, Sheridan Le Fanu and its translation into Polish by the author of the article, published under the title "Pokój w gospodzie Le Dragon Volant", in a collection W ciemnym zwierciadle. The research will involve an analysis of translation of selected examples of third culture elements, a term of address and two proper nouns in French and the discussion of recommendations from the editor regarding their transposition in the Polish language. The result of negotiations between the editor and the translator and the consequences of the adopted solution for the achieved level of foreignness in the target text will be presented. Finally, conclusions regarding the influence exerted by the publisher on the way of translation of third culture elements and the role of translator in the process of their rendering in the target language will be formulated.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2021, 6, 1; 232-256
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kino Trzeciej Kultury. Nowe inspiracje współczesnego amerykańskiego science fiction
Third Culture Cinema: New Inspirations of Contemporary American Science Fiction
Autorzy:
Gryz, Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31342035.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Sztuki PAN
Tematy:
science fiction
komiksy superbohaterskie
Trzecia Kultura
super hero comic books
Third Culture
Opis:
Przez ostatnią dekadę amerykańskie kino science fiction przeszło drastyczną zmianę konceptualną. Ekspansja wysokobudżetowych adaptacji komiksów superbohaterskich doprowadziła w efekcie do konieczności tematycznej i formalnej redefinicji samego gatunku. Przełomowe dokonania współczesnej nauki okazały się świeżym punktem odniesienia dla filmowców północnoamerykańskich. Czerpiąc inspirację od współczesnych popularyzatorów nauki działających pod egidą Trzeciej Kultury, filmowcy starali się podejmować w swoich dziełach problematykę odnoszącą się do bieżących dyskusji fizyków, filozofów i neurobiologów. Autor stara się wyodrębnić główne wyróżniki amerykańskiej kinematografii Trzeciej Kultury oraz prześledzić istotne intelektualne koncepcje w nich zawarte.
Over the last decade American science fiction cinema underwent a drastic conceptual change. The expansion of big-budget adaptation of super hero comic books led to the need for thematic and formal redefinition of the genre itself. Groundbreaking achievements of modern science proved to be a fresh point of reference for North American filmmakers. Drawing inspiration from contemporary science popularizers working under the aegis of the Third Culture, filmmakers tried to consider in their works issues relating to the ongoing discussions of physicists, philosophers and neuroscientists. The author tries to extract the main distinguishing features of American cine- ma of the Third Culture and track important intellectual concepts contained therein.
Źródło:
Kwartalnik Filmowy; 2016, 93-94; 100-113
0452-9502
2719-2725
Pojawia się w:
Kwartalnik Filmowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
WYBÓR, KONTROLA I REFLEKSJA. KATEGORIA SPRAWSTWA W BADANIACH MIGRACYJNYCH
CHOICE, CONTROL AND REFLECTION. THE NOTION OF AGENCY IN MIGRATION STUDIES
Autorzy:
Trąbka, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/580069.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
SPRAWSTWO
MIGRACJA
THIRD CULTURE KIDS
METODA BIOGRAFICZNA
AGENCY
MIGRATION
SERIAL MIGRANTS
BIOGRAPHICAL METHOD
Opis:
Artykuł niniejszy poświęcony jest wykorzystaniu kategorii sprawstwa w badaniach migracyjnych. Przyjmuję w nim założenie sprawstwa w ramach struktury społecznej oraz dualizmu struktury i sprawstwa wywiedzione z koncepcji Margaret Archer. Wskazuję na różne sposoby rozumienia i przejawiania się strukturalnych uwarunkowań zarówno na poziomie makrospołecznym (polityka migracyjna, polityka edukacyjna), jak i na poziomie mezo- i mikrospołecznym (uwarunkowania lokalne, rodzinne) oraz intrapsychicznym, a także ukazuję próby uzyskania lub odzyskania sprawstwa przez uczestników badania. Koncentrując się na subiektywnym aspekcie sprawstwa, analizuję pod tym kątem biografie wielokrotnych migrantów. Wykorzystane w artykule wywiady biograficzne pochodzą z projektu badawczego poświęconego słabo znanej w polskiej literaturze kategorii migrantów, jaką są osoby migrujące w dzieciństwie ze swoimi rodzicami dyplomatami, pracownikami międzynarodowych korporacji czy specjalistami wyjeżdżającymi na zagraniczne kontrakty. Osoby te, określane w literaturze mianem Third Culture Kids, coraz częściej stają się przedmiotem zainteresowania badaczy migracji.
This paper is focused on the use of the notion of “agency” in migration studies. I take the perspective of “agency in the frames of social structure” and of the dualism of agency and structure inspired by Margaret Archer’s theory. I indicate different ways of understanding structural conditions and their manifestations on the macro-, meso- and micro level, as well as in the intrapsychic dimension. I also analyse diverse ways ofgaining and keeping sense of agency in one’s life. Concentrating on the subjective aspect of agency I explore biographies of serial migrants. The narrative interviews analysed in this paper were conducted in the frames of a research project dedicated to Third Culture Kids, i.e. people who migrated in childhood and youth with their parents, who followed mobile careers. This category of migrants, rather unknown in Poland, attracts more and more interest on the part of researchers.
Źródło:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny; 2016, 42, 3 (161); 81-102
2081-4488
2544-4972
Pojawia się w:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies