- Tytuł:
-
Ogniwo Artura Marii Swinarskiego w serii translatorskiej utworów Johanna Wolfganga Goethego
Artur Maria Swinarski’s Input into the Translation Series of Johann Wolfgang Goethe’s Works - Autorzy:
- Grodecka, Aneta
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/29432337.pdf
- Data publikacji:
- 2023
- Wydawca:
- Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
- Tematy:
-
A.M. Swinarski
proper translation
poetics of translation
translation series
intertextuality - Opis:
- Based on the findings of translation experts on the translation series, the author focuses on Polish-German tropes in the works of A.M. Swinarski, carrying out a detailed analysis of selected translations of Goethe’s poems. A comparison of translations by Swinarski, Jarosław Iwaszkiewicz, Stefan Zarębski, Feliks Konopka and Andrzej Lam reveals changes in the sphere of meanings designed in the original and reflects on the principles of literality and interpretation in translation practice.
- Źródło:
-
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka; 2023, 44; 265-286
1233-8680
2450-4947 - Pojawia się w:
- Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki