- Tytuł:
-
Диалектная лексика рассказов Василия Шукшина в переводах на польский язык
Dialect Lexis in the Short Stories of Vasily Shukshin and Their Translation into Polish - Autorzy:
- Tołkaczewski, Filip
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/16538407.pdf
- Data publikacji:
- 2022
- Wydawca:
- Polska Akademia Nauk. Czasopisma i Monografie PAN
- Tematy:
-
dialect lexis
short stories
translation
translation equivalent
the Polish language - Opis:
- The article characterises the artistic language of Vasily Shukshin, laying special emphasis on the role of dialectisms in his short stories, as well as in literature in general. However, the main focus of the article is to point out and analyse the types of equivalents that were used in the Polish renditions by the following translators: I. Bajkowska, Z. Gadzinianka, J. Landesberg, K. Latoniowa, T. G. Lipszyc, E. Niepokólczycka, J. Olszowska, I. Piotrowska, B. Reszko, D. Rymsza‑Zalewska, I. Szpak, A. Wolnicka. Translators utilise various translation equivalents but they do not fully recreate the qualities of the original units. Translators predominantly tend to convey the denotative meaning. As a result translations lose the local flavour of a Siberian village.
- Źródło:
-
Slavia Orientalis; 2022, LXXI, 4; 869-886
0037-6744 - Pojawia się w:
- Slavia Orientalis
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki