Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "polish literature" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-10 z 10
Tytuł:
Польская тема в „Балтийском филологическом курьере”
Polish literature in the Baltiyskiy Filologicheskiy Kuryer”
Autorzy:
Andreichuk, Vera
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481761.pdf
Data publikacji:
2010-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Polish literature
philology
Opis:
This article provides an overview of articles devoted to Polish literature, published in 2000 to 2009 in the “Baltiyskiy Filologicheskiy Kuryer” - a scientific journal dedicated to problems of modern philology (Kaliningrad, Immanuel Kant Russian State University, edited by prof. W.I. Greshnych and associates).
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2010, 1, XV; 153-164
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Мышление военное и гуманистичное в произведениях Млечны Шлях Кузьми Чорного, Pierwszy dzień wolności Леона Кручковского и Люди мы или нелюди Владимира Тендрякова
Military and humanistic way of thinking in such works o f literature: „Млечны Шлях" by Kuzma Chornyj, ,,Pierwszy dzień wolności” by Leon Kryuchkowski and „Люди мыi или не люди" by Vladimir Tendryakov
Autorzy:
Oleander, Luiza
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/482621.pdf
Data publikacji:
2006-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Russian literature
Polish literature
Ukrainian literature
Opis:
In this article setting and literary decision of conflict, which appeared between war thinking and humanist thinking, are being traced through poetics, the character of development of literary- philosophic thought, which is directed to the defence of common to all mankind values, is determined.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2006, 1, XI; 145-156
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Опыт русского романа второй половины XIX – первой половины XX в. и исторический роман Теодора Парницкого Сeребряные орлы
Experience of Russian novel by the second part of the XIXth - the first part of the XXth centuries and Teodor Parnytsky’s historical novel „Silver eagles”
Autorzy:
Oleander, Luiza
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481188.pdf
Data publikacji:
2008-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Teodor Parnicki
Polish literature
L. Leonov
Opis:
This article is about the discoveries in renewal of the novel’s form by L. Leonov and T. Parnytsky, their typological community is defined, innovation of Polish writer is characterized.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2008, 1, XIII; 123-131
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Польша в жизни и творчестве Наталии Горбаневской
Poland in Natalya Gorbanevskaya’s life and literary output
Autorzy:
Rudziewicz, Irena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481196.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Russian poetess
connections with Polish culture and literature
translations of Polish poets’ output
work in editorial boards of magazines
Opis:
In the text presented were various forms of the Russian poetess Natalya Gorbanevskaya’s connections with Polish culture and literature, political and civil right activists, editorial boards of magazines in emigration and in Poland. Attention was also paid to Gorbanevskaya’s translations of Polish poets representing various age groups into the Russian language.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2014, 1, XIX; 145-154
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Ближайшая станция европейской культуры…”: полонофилия 60-х годов
Autorzy:
Vorontsova, Kristina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1023462.pdf
Data publikacji:
2019-09-05
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Soviet poetry
Polska
the Khrushchev Thaw
the Sixties
Polish text of Russian literature
Andrzej Wajda
Zbigniew Cybulski
Opis:
The article attempts to trace the sources of “polonophilia” in the Soviet culture of the sixties and to consider the strategies of the representation of the Polish text in Russian literature after the Khrushchev Thaw on the material of Stanislav Kunyaev, Boris Dubrovin and Emil Janvarev’s poetry. The special influence on the formation of the geo-cultural image of the Polish People’s Republic in this period is discussed in the context of Polish cinema (in particular Andrzej Wajda’s film Ashes and Diamonds).
Źródło:
Studia Rossica Posnaniensia; 2019, 44, 2; 5-14
0081-6884
Pojawia się w:
Studia Rossica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
“Ах! Бесмысленность Всегда Где Действует – Есть”, или “Bocian, Hipopotam, Wróbel, Grzyb” – к вопросу об алфавите переводчика в неалфавитном подходе
Autorzy:
Manasterska-Wiącek, Edyta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/681515.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Samuil Marshak, Russian-Polish translation, children’s literature
Samuił Marszak, tłumaczenie z rosyjskiego na polski, literatura dla dzieci
Opis:
The aim of the article is to analyse the Polish translation of S. Marshak’s poem for children Веселая азбука про все на свете. The source text is rhymed and reveals the author’s travel through consecutive letters of the Russian alphabet. This already puts the translator in a difficult position since the Polish alphabet differs from the Russian one. The greatest problem, however, turns out to be not the disruption of the order of the alphabet, but failure to adhere to the artistic shape of the work. The translation is de-rhythmical, often unrhymed, and its literal translation results in making the poem nonsensical in some stanzas without sticking to the rhyme.
Artykuł został poświęcony analizie tłumaczenia wiersza dla dzieci S. Marszaka „Веселая азбука про все на свете” na język polski. Tekst wyjściowy jest wierszowaną wędrówką autora przez kolejne litery alfabetu rosyjskiego. To już a priori stawia tłumacza w kłopotliwej sytuacji, bowiem alfabet polski jest inny. Największym problemem okazało się jednak nie zburzenie układu alfabetu, ale niepodtrzymanie formy artystycznej utworu. Przekład jest zderytmizowany, często nierymowany, a dosłowność przekazu powoduje, że zaproponowany czytelnikowi utwór – bez podtrzymania rymu – w niektórych strofach staje się bezsensowny.
Źródło:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie; 2017, 6
2449-8297
Pojawia się w:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Польский национальный мир в интерпретации Г. Гачева: спорное и стереотипное
Polish national world in G. Gachev’s interpretation: disputable and stereotyped
Autorzy:
Nefagina, Galina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/482015.pdf
Data publikacji:
2009-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
G. Gachev
Polish national world
Russian literature
Opis:
G. Gachev’s book Russia’s neighbours Poland, Lithuania, Estonia continues the author’s reflections on peculiarities of the national world of different peoples. The basic concepts in the system of G. Gachev’s national world are Cosmos, Psyche, Logos. Important coordinates – Space and Time, Gonia (created by Nature, genesis) and Urgia (created by Labour), male and female origins, vertical and horizontal, the hierarchy of four elements. The researcher reconstructs the national world of Poland substantiating on these universal categories. First of all he introduces the concepts „polskost” and „polstvo”. The first one belongs to spiritual sphere, the second is the unity of material and corporal.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2009, 1, XIV; 147-158
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Алексея Петрова Полонез по-русски , или Заграница.рl.ги. - сюжет русско-польской взаимности
Polonaise in Russian or a foreign country.pl.ru
Autorzy:
Dmitrovskiy, Aleksei
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/482265.pdf
Data publikacji:
2008-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Russian-Polish relations
documentary novel
Russian literature
Opis:
The documentary novel as a discourse of the Russian-Polish mutual relations in dramatic collisions and commonness. The architectonics of the novel in the ratio of the fabulous mutual visits of the Russian authors and his Polish friends and the structure of the deep historic insight. The compositional structure is in the exchange of Polish and Russian episodes. The friendship of the Russian spouses as a pattern of obligatory relations on the confidential (private), interstate and national level.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2008, 1, XIII; 49-56
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Кинематографическое воплощение романа Януша Вишневского «Одиночество в сети»
Cinematographic incarnation of Janusz Wiśniewski’s novel “Loneliness On The Net”
Autorzy:
Zinnatullina, Zulfiya
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1374304.pdf
Data publikacji:
2020-06-30
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
cinematography
Polish film
Janusz Wiśniewski
contemporary literature
screen adaptation
Opis:
The article analyzes the cinematographic adaptation of Polish writer Janusz Wiśniewski’s the most popular novel “Loneliness On The Net”. The director of the interpretation is W. Adamek, the screenwriter is Wiśniewski. Despite this, the film received ambiguous reviews among the audience. The cinematic version of “Loneliness On The Net” is characterized by a fairly free interpretation of the novel’s plot. Although the main theme (loneliness) and heroes are preserved, the final is changed and some accents are shifted in the film. At the same time the director uses rather interesting and unusual techniques for transferring certain details from the language of literature to the language of cinema.
Źródło:
Przegląd Wschodnioeuropejski; 2020, XI, 1; 271-278
2081-1128
Pojawia się w:
Przegląd Wschodnioeuropejski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Stereotip Poljaka v russkoj literature XIX–XX vv.
THE STEREOTYPE OF A POLE IN THE RUSSIAN LITERATURĘ OF THE 19TH AND 20TH CENTURIES
Autorzy:
Levkievskaja, Elena E.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/611285.pdf
Data publikacji:
2002
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
the stereotype of a Pole in Russian literature
the image of a Polish “master”
Pan-Slavism
the change of perspective
dignity
humanism
resistance against oppression
stereotyp Polaka w literaturze rosyjskiej
obraz polskiego „pana”
panslawizm
zmiana perspektywy
godność
człowieczeństwo
opór wobec przemocy
Opis:
Stosunek Rosji do Polski można – zdaniem autorki – określić słowami Katullusa: „nienawidzę i kocham”. Nienawiść miała źródło w politycznej walce dwóch państw, której pamięć po stronie rosyjskiej sięga XVI- i XVII-wiecznych wojen, kiedy to utrwalił się obraz polskiego „pana”, butnego, chełpliwego i fałszywego, Polaka-wroga. W XVIII i XIX wieku rosyjska poezja patriotyczna opiewała zwycięstwa Rosjan nad Polakami, zwłaszcza w roku 1795 i 1831. Wytykana Polakom duma, buntowniczość, niestałość, obcość wśród swoich (tj. Słowian) miały podstawę polityczną, bo kłóciły się z ideami państwowego rosyjskiego panslawizmu, a także teologiczną (w duchu prawosławnym), bo pozostawały w sprzeczności z ideałem pokornego chrześcijanina. W XX wieku następuje zmiana perspektywy i przewartościowanie tradycyjnych charakterystyk. „Polska duma” zaczyna być postrzegana jako wyraz poczucia godności, nieodłącznego od człowieczeństwa (tak w wierszach Maryny Cwietajewej), a polska buntowniczość i niepokorność – jako zdolność do sprzeciwu i nieugiętego oporu wobec przemocy (wiersze Dawida Samojłowa). Nie zmieniły się przypisywane Polakom cechy, zmieniła się ich ewaluacja.
It is claimed that the relationship of Russia towards Poland may be described with Catullus’s words: „I hate and love”. The hatred derives from the political struggle between the two countries, the memories of which on the Russian side go back to the wars of the 16th and 17th centuries, when the image of a Pole-enemy, a Polish arrogant, boastful and double-faced „master” took shape. In the 18th and 19th centuries, Russian patriotic poetry extolled the praises of Russian victories over Polish forces, especially those from 1795 and 1831. The reproach to the Polish pride, rebelliousness, instability, and alienation from their kin (i.e. Slavs) was based on political and theological premises, the former because these characteristics stood in opposition to the ideas of the Russian panslavism, the latter because they did not mat.ch the ideal of a humble Christian. In the 20th century there comes a change of perspective and re-evaluation of traditional characteristics: „Polish pride” begins to be seen as a manifestation of dignity, inextricably linked with human nature(in the poems of Marina Tsvetayeva), whereas Polish rebelliousness and reluctance to submission as the ability to adamantly resist force (in the poems of David Samoylov). What changed were not the characteristics themselves but their valuation.
Źródło:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury; 2002, 14; 93-104
0860-8032
Pojawia się w:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-10 z 10

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies