Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "culture of speech" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Религиозная лексика на страницах российских СМИ и проблемы культуры речи
Religious vocabulary in Russian papers and the problem of linguistic correctness
Leksyka religijna w prasie rosyjskiej a problem poprawności języka
Autorzy:
Maximovitch, Evguenia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2124278.pdf
Data publikacji:
2012-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
leksyka religijna
prasa rosyjska
znaczenie przenośne
kultura języka
religious vocabulary
Russian papers
figurative meaning
culture of speech
Opis:
W ostatnich czasach leksyka religijna często trafia na strony współczesnych rosyjskich gazet i czasopism. Autorzy tekstów publicystycznych używają tej leksyki w celu wyrażenia określonego efektu, ekspresji, kolorytu. Dzięki temu biblizmy często uzyskują nowe przenośne znaczenie, nie mające nic wspólnego ze swym znaczeniem pierwotnym. One właśnie stają się źródłem ironii oraz negatywnej oceny postaci albo opisywanej sytuacji. Taki proces zniekształceń leksyki religijnej świadczy o upadku kultury w mowie Rosjan i obniżeniu poziomu stylu wysokiego w języku rosyjskim.
In recent times religious vocabulary often appears in contemporary Russian newspapers and magazines. Text writers use this vocabulary to achieve a special effect, for emphasis or color. Biblical phrases achieve new metaphorical meaning that has nothing to do with original words. They just become a source of irony, a negative assessment of the person or the situation described. The above process shows cultural decline in Russian speech and writing.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2012, 12; 133-142
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Стилистика в свете типов речевой культуры
Autorzy:
Сиротинина, Ольга O.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1925911.pdf
Data publikacji:
2005
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
stylistics
functional stylistics
literaiy stylistics
practical stylistics
types of speech culture
speech culture markers
Opis:
The рарег is focused оп different aspects of the соггеlatioп between stylistics аnd types of speech сulture. It is argued that апу kind of stylistics studies оnlу the highest type of speech culture common to people who have a perfect command of all language varieties. In other words, stylistics always deals exclusively with the accepted model of good speech. The first part of the paper concentrates on the essence of three branches of stylistics: functional stylistics, literary stylistics, and practical stylistics. Functional stylistics studies functional differentiation of standard language (the Russian equivalent of the English term standard language is numepamypmrn язык). Practical stylistics is aimed at choosing the best synonym.Literary stylistics analyses fictional texts whose authors make a maximum use of language resources. Only people of the fully functional type of speech culture can cope with the above-mentioned tasks.The second part of the paper is devoted to a study of the peculiarities of speech culture markers manifestation in different language varieties. A close analysis of extensive factual data has led the author to the conclusion that speech culture markers are most active in public and fiction discourse and least active in standardized documents and casual everyday conversation.
Źródło:
Stylistyka; 2005, 14; 209-218
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Об изучении коммуникативных ценностей в новейших дискурсивных сферах (на материале русского языка)
A bout studying the com m unicative values in neoteric discursive spheres (based on Russian)
Autorzy:
ДЕМЕНТЬЕВ, ВАДИМ B
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615115.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
communicative values of Russian culture
category of personality
new and newest areas of Russian speech
Opis:
Communicative value is formed by the essential principles of nalional culture communi cative category that regularly and naturally manifests itself in language and speech sys tem (a system of language assessment, lexical categories, and the rules of specific speech genres, etc.) in the text and generał cognitive relationship with the world (cul- tural aspects o f the assessment of (he picture o f the word). In the study, selected areas and forms of communication are due to the category of personality, and its linguistic and communicative phenomenon. The communicative values in new and newest areas of Russian speech are analyzed: in the “post-perestroika” Russian press (1992-2012), Russian political discourse (for ma! and informal), the Internet communication (encyclopedias, Online forums), as well as in Russian art literaturę of XIX-XX centuries (and cinema). Ali these areas háve not yet been the subject of linguistic research in tenns of communicative values within the same system of theoretical concepts and techniques, although the relevance of such a study in modem Russian studies is certain: on the one hand, the Russian culture in generał is highly communicative, as evidenced by many of its key concepts - dusha ‘soul’, pravda ‘truth’, spravedlivost’ ‘justice’, and iskrennosť ‘sincerity’. About the “deep confessionalness” of Russian dialogue, wrote the great Russian philosopher M.M.Bakhtin. On the other hand, these new and newest spheres of Russian communica tion are highly relevant to the overall communicative space of modem Russia, and or- ganize its structural and substantive rules, pattems, categories, values - in many ways defining part of it. Communication o f people in these areas, in most cases, can only be described as, on the one hand, in high degree socially and personálly meaningful, infor- mative and emotionally rich, has the undoubted tendency for expansion in terms of speed, interactivity, quality o f feedback. On the other hand, this communication has not yet completed its finał formation in its basie forms and genres, and is often character- ized by severe disharmony and conflicts.
Źródło:
Stylistyka; 2014, 23; 49-70
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Речевая память” языка и спонтанная рекурсия стилистической нормы
“Speech memory” and spontaneous recurrence of the stylistic norm
Autorzy:
Северская, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615305.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
recurrence of stylistic norm
language culture
corpus analysis
space and time
speech memory
older and younger norms
language cultyre
“speech memory”
“older” and “younger” norms
Opis:
The article documents cases of grammatical, phonetic and lexical “irregularities” occurring in modern Russian. The conclusions are based on analysis of the National Corpus of the Russian Language and internet queries. The author pays special attention to phrases indicating time relations: “for some time” / “after what time”. It is noted that there is an “older” and “younger” standard for using collocations with the lexeme „time” and prepositions, and the change in the norm resulted from the transition from treating space-time as an abstract, uniform chronotope to the idea of time as a discrete quantity, i.e. certain fragmented, countable sections (century, year, month, day, hour, minute, second). Research has shown that discrete forms denoting time began to dominate from the mid-nineteenth century, which is related to the changes in the image of the world taking place at that time. The old ways of speaking about time, however, still appear in modern Russian. The article shows that other lexical and inflectional archaisms (e.g. short forms of adjectives) are also returning to modern speech. This can be considered a manifestation of social linguistic memory, which involves having the ability to recall and use old forms or meanings, according to norms that used to be applied in the past. The author proposes that this phenomenon be called “spontaneous recurrence of the norm”. It is claimed that such recurrence of the old norm may be caused either by speakers’ ignorance of the current norm or by their desire for a “retro” style that results from fashion or manners. It could also be a manifestation of “language refreshment” through the activation of speech memory, or retrieving former forms and old standards out of the “subconscious” of language users.
Źródło:
Stylistyka; 2019, 28; 41-52
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies