Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "21st century" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
НАЗВАНИЯ ЛИЦ В РУССКОЙ ЛЕКСИКЕ НАЧАЛА XXI ВЕКА
NOUNS DENOTING PEOPLE IN THE 21ST CENTURY RUSSIAN LANGUAGE
Autorzy:
Kuligowska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444692.pdf
Data publikacji:
2017-06-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
neologisms
nouns denoting people
names of people
contemporary Russian
Opis:
The author analyses nouns denoting people in the contemporary Russian language. The ways such nouns appear in the 21st century Russian linguistic system fit well into general tendencies of the development of the Russian lexicon, mostly involving internalization. Therefore the majority of new names denoting people are either loanwords or hybrid words, i. e. lexemes derived from foreign stems with the use of Russian affixes. The most numerous thematic groups are constituted by names of professionals and political activists.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2017, XIX/1; 207-216
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bezpieczeństwo i prawa człowieka w teoriach i praktyce społecznej początków XXI wieku = Safety and human rights at the beginning of the 21st century - theory and social practice
Safety and human rights at the beginning of the 21st century - theory and social practice.
Współwytwórcy:
Rosa, Ryszard (1941- ). Redakcja
Matysiuk, Renata. Redakcja
Międzynarodowa Konferencja Naukowa nt. "Bezpieczeństwo i prawa człowieka w teoriach i praktyce społecznej początków XXI wieku" (4 ; 2009 ; Siedlce).
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Siedlce : Wydawnictwo Akademii Podlaskiej
Tematy:
Bezpieczeństwo międzynarodowe
Bezpieczeństwo narodowe
Poczucie bezpieczeństwa
Prawa człowieka
Prawa i wolności obywatelskie
Materiały konferencyjne
Opis:
Materiały z IV Międzynarodowej Konferencji Naukowej nt. "Bezpieczeństwo i prawa człowieka w teoriach i praktyce społecznej początków XXI wieku", 26-27.10.2009.
Bibliogr. przy niektórych ref.
Dostawca treści:
Bibliografia CBW
Książka
Tytuł:
Взаимоотношение понятий «автоимидж» и «гетероимидж»(к вопросу восприятия социокультурных аспектов романов)
Relationship concept ‘autoimage’ and ‘heteroimage’ (Perception of the sociocultural aspects of novels)
Autorzy:
Pešková, Michaela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1374199.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
literary imagology
text semiotics
“autoimage”
“hereroimage”
Russian literature of the 21st century
Czech literature of the 21st century
Jachym Topol
Vladimir Sorokin
Opis:
The paper aims to introduce research in the field of the literary imagology and text semiotics. It focuses on the analysis of the creation of “autoimage”, or rather a self-image, and “hereroimage”, or a counter-mage, the image of otherness, as a means of shaping national identity, by interpreting the artistic texts written by the Czech writer Jáchym Topol and the Russian writer Vladimir Sorokin. It pays attention particularly to their novels from the first decade of the 21st century. The texts will be compared in a broader context of social discourse. Moreover, it will address the issue of the disproportion between the intensity of attention of one nation to another (Czech-Russian and Russian-Czech) and the differences in the perception of cultural distance.
Źródło:
Przegląd Wschodnioeuropejski; 2020, XI, 2; 265-274
2081-1128
Pojawia się w:
Przegląd Wschodnioeuropejski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Итоги российско-белорусских отношений: 2000–2016
Autorzy:
Diec, Joachim
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/568446.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Russia
Belarus
EU
international relations
balance
21st century
Россия, Беларусь
ЕС
международные отношения
баланс
XXI в.
Opis:
The essence of Russia’s relations with Belarus after the end of the 20th century boils down to a specific kind of balance. Thanks to its presence in the institutional forms of close cooperation such as the CSTO, the Union State or the Eurasian Economic Union Minsk enjoys the openness of Russian market and very low prices of imported resources (especially crude oil and gas). What Moscow receives in return can be classified as a sort of intangible goods: greater prestige and a „friendly hegemonic” position in international relations. The balance of the game falls in favor of Lukashenko who takes advantage of his country’s location between the Russian Federation and the EU: Moscow is permanently blackmailed with the possibility of Minsk’s hypothetical turn toward the Western partners.
Суть отношений России с Беларусью после 2000 года сводится к определенному балансу. Благодаря присутствию в институциональных формах тесного сотрудничества, главным образом ОДКБ, Союзного государства и Евразийского Экономического Союза Минск извлекает выгоду из открытия российского рынка и очень низких цен на сырье (особенно енергоресурсов). То, что Москва получает взамен, можно рассматривать как своего рода неуловимый товар – увеличение престижа и позиция «дружественной гегемонии» в международных отношениях. Баланс игры падает в пользу Лукашенко, который использует расположение страны между Российской Федерацией и ЕС постоянно шантажируя Москву гипотетическую возможностью повернутрь Минск к западным партнерам.
Źródło:
Nowa Polityka Wschodnia; 2017, 1(12); 79-81
2084-3291
Pojawia się w:
Nowa Polityka Wschodnia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Поиски «нового глобального стиля» в архитектуре XXI века
Poszukiwanie „nowego globalnego stylu” w architekturze XXI wieku
The search for “New global style” in architecture of the 21st century
Autorzy:
Kozar, N.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2068503.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Politechnika Częstochowska
Tematy:
architektura XXI w.
architektura współczesna
architektura nowoczesna
Schumacher Patrick
architecture of 21th c.
contemporary architecture
modern architecture
Opis:
Współczesna architektura charakteryzuje się różnorodnością stylów i kierunków. Kryzys i upadek modernizmu doprowadził do powstania „nowoczesnego eklektyzmu” z równoczesnym rozwojem postmodernizmu, dekonstruktywizmu, minimalizmu, hi-tech itd. Powszechna stała się „nieliniowa” architektura. Według ideologa parametryzmu Patricka Schumachera tо niestabilne zjawisko powinien zastąpić nowy styl rozumiany jako naukowo-badawczy program, paradygmat. Rozpatrzono teoretyczne prace P. Schumachera, w których przeanalizowano założenia parametryzmu, zapewniające mu „programową kompletność” nowego stylu postindustrialnego społeczeństwa.
Contemporary architecture is characterized by variety of styles, trends and currents. Crisis and decline of modernism led to the “modern eclectic”: the simultaneous development of postmodernism, deconstructionism, minimalism, hi-tech and others. “Non-linear” architecture became widespread. According to Patrick Schumacher (the ideologist of parametricism) this unstable phenomenon should be substituted and a new style should come, which would be understood as a research program, the paradigm. The article discusses the theoretical works of P. Schumacher that analyze predictors of parametricism, providing it with program completeness of new style for post-industrial society.
Źródło:
Zeszyty Naukowe Politechniki Częstochowskiej. Budownictwo; 2014, 20 (170); 105--111
0860-7214
Pojawia się w:
Zeszyty Naukowe Politechniki Częstochowskiej. Budownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
О некоторых новых особенностях взаимодействия в сфере славянского лингвистического сообщества в XXI веке
On some new peculiarities of interaction within the Slavonic linguistic community of the 21st century
Autorzy:
Yudina, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481897.pdf
Data publikacji:
2012-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Slavonic linguistic community
the “linguistic choice”
Opis:
The present article is devoted to the description of some peculiarities of the Slavonic languages existence within the process of the world homogenization and universalization, “smearing” of national boundaries under the influence of “mental”, territorial, economic, information-communicatory and ethnic globalization. The paper suggests the author’s approach to analyzing the ameliorative and deteriorative extra- and intra-lingual tendencies, as well as marks some ways of preserving the Slavonic languages uniqueness in the context of the “linguistic choice” and the newest innovative and globalization processes of the 21st century.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2012, 1, XVII; 179-190
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Рефлексия классической традиции „Прощаний с Петербургом” в неклассической лирике XXI века
The Classical Tradition of „Parting with St. Petersburg” as Reflected in Non-Classical Poetry of the 21st Century
Autorzy:
Ляпина, Лариса
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/651213.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
лирика
Петербург
прощание
сюжет
поэтика
lyrical poetry
St. Petersburg
the motif of parting
lyrical plot
poetics
Opis:
The article presents a certain tradition in the Russian classical lyrical poetry, which originates in the motif of a lyrical subject’s taking his leave of St. Petersburg – and reflecting on this parting. The lyrical plots and the poetics of such poems have been subject to evolution in the course of the 19th and the 20th century and developed into a number of typical forms; in the 21st century these forms have been in interaction and various poets have been using them. The article brings the analysis of the lyrical cycle Parting with St. Petersburg by Fiodor Gorodov, an amateur poet publishing on the Internet. The cycle constitutes an interesting realization of the genre and successfully brings together all its main varieties.
В статье представлена традиция русской классической лирики, сложившаяся на основе мотива расставания лирического героя с Петербургом – и рефлексии этого события. Сюжеты и поэтика таких стихотворений в XIX–ХХ вв. эволюционировали и создали ряд типовых форм; в XXI в. они взаимодействуют и используются разными авторами. Анализируется лирический цикл Прощание с Петербургом Ф. Городова, сетевого поэта-любителя, успешно и интересно отображающего и сопрягающего в целое все основные разновидности жанра.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2019, 12; 189-197
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
От научной фантастики к реализму: особенности художественного сознания Дмитрия Глуховского
From science-fiction to realism: on Dmitry Glukhovsky’s writing
Autorzy:
Kozak, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/651241.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Дмитрий Глуховский
социальная фантастика
русская литература XXI века
реализм
Dmitry Glukhovsky
social science-fiction
Russian literature of the 21st century
realism
Opis:
The article brings an analysis of Dmitry Glukhovsky’s science-fiction writing from the perspective of realistic motifs and the writer’s striving for realism. In his novels and short stories the writer touches upon real problems of the contemporary Russian society: helplessness of an ordinary man in the face of the system, corruption, censorship, falsified election results, iniquity, impunity. Glukhovsky brings up such issues in his Tales about the Motherland and his novels Futu.re, Metro 2035, thus reaching beyond science-fiction. The same problems become the focus of his attention in his latest, realistic novel Text.
В статье проведен анализ научно-фантастических произведений Дмитрия Глуховского с точки зрения наличия реалистических мотивов и стремления писателя к реализму. В своих романах и рассказах Глуховский затрагивает настоящие проблемы современного российского общества: бесправие обычного человека перед системой, коррупция, цензура, фальсифицированные выборы, беззаконие, безнаказанность. Пытаясь показать вышеуказанные вопросы, в особенности в Рассказах о родине, романах Будущее и Метро 2035, Глуховский выходит за пределы фантастики. К этим, все еще актуальным, проблемам возвращается писатель и в его последнем, на этот раз реалистическом, романе Текст.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2018, 11; 193-201
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
К вопросу о технике вербатим в русской драматургии первого двадцатилетия XXI века
The Question of the Technique of Verbatim Theatre in Russian Dramaturgy in the First Two Decades of the 21st Century
Autorzy:
Sikora-Krizhevska, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/22446731.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
verbatim technique
documentary drama
documentary theatre
modern Russian drama
Teatr.doc
вербатим
документальная драма
документальный театр
современная русская драматургия
Театр.doc
Opis:
Вместе с началом третьего десятилетия ХХI века отмечается двадцать лет существования техники вербатим в российском драматургическом пространстве. В настоящей статье описывается история и специфика российского вербатима, а также разные способы использования и адаптации этой техники в пьесах авторов, связанных, постоянно или эпизодически, с московским Театром.doc. На примере текстов Норд-Ост: Сорок первый день (2002) журналиста и театрального критика Григория Заславского, Новая Антигона (2017) журналистки Елены Костюченко и 67/871 (2017) драматурга Елены Греминой иллюстрируется, что главные различия между пьесами вербатим связаны прежде всего со степенью авторской обработки документального материала. Норд-Ост: Сорок первый день – это расшифровки акции, прошедшей в Театре.doc, дословная запись высказываний ее участников, Новая Антигона – монтаж фрагментов расшифровок судебного процесса, разговоров, историй жизни героинь и цитат из Антигоны Софокла, 67/871 – монтаж фрагментов монологов героев, собранных в тематические блоки, цитат из высказываний Адольфа Гитлера и Генриха Гиммлера и письма немецкого солдата. Разнообразие способов создания текстов вербатим влияет на расширение границ понятия «пьеса» и указывет, что традиционная последовательность возникновения драматического текста и его театрального воплощения потеряла свою актуальность. Специфика пьес вербатим вписывается в современную тенденцию к демократизации театра и драматургии, так как их укорененность в мире реального и документального открывает путь в драматургию авторам, которые раньше не занимались художественной деятельностью.
The start of the third decade of the 21st century marks twenty years of the existence of the verbatim technique in the Russian dramatic space. This article describes the history and specificity of the Russian verbatim theatre, as well as different ways of using and adapting this technique in the plays of the authors associated, permanently or occasionally, with the Moscow-based Teatr.doc. Using the example of texts such as Nord-Ost: Forty-First Day (2002) by journalist and theatre critic Grigory Zaslavsky, New Antigone (2017) by journalist Elena Kostyuchenko, and 67/871 (2017) by dramatist Elena Gremina, it can be concluded that the main differences between verbatim plays are primarily related to the degree of the author’s processing of documentary material. Nord-Ost: Forty-First Day is a transcript of the event that took place in the Teatr.doc, a literal recording of the statements of their participants; New Antigone – the montage of fragments of transcripts of the trials, conversations, life stories of the heroines, and quotes from Sophocles’ Antigone; 67/871 – a montage of fragments of the characters’ monologues united into thematic blocks, quotes from statements from Adolf Hitler and Heinrich Himmler, and letters from a German soldier. The variety of ways to create verbatim texts influences the expansion of the boundaries of the concept of “play” and indicates that the traditional sequence of the emergence of a dramatic text and its theatrical embodiment has lost its relevance. It is concluded that the specificity of verbatim plays fits into the modern trend of the democratisation of theatre and drama, since their rootedness in the world of reality and documentaries opens the way to dramaturgy for those authors who had not been engaged in this type of activity before.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2022, 15; 23-32
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Чеховские мотивы, образы, приемы в произведениях русских писателей конца ХХ – начала ХХI вв.
Chekhovian Motifs, Imagery and Techniques in the Works of Russian Writers of the Turn of the 21st Century
Autorzy:
Гордович, Кира
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968731.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Chekhovian motifs
intertextuality
contemporary Russian literature
Vladimir Makanin
Opis:
The creative principles and techniques of Anton Chekhov have proved attractive to modern writers. Many late-20th-century authors, e.g. Tendryakov or Sasha Sokolov, used the naiveté and naturalness of a child’s mind when depicting contradictions and controversial issues. A connection with Chekhov is evident in the development of the theme of a mental institution, its doctors and patients (Makanin, Pelevin). Also the Chekhovian principle of refusal to categorically judge the words and deeds of the characters gains fundamental importance (Dovlatov). It is from Chekhov that modern writers have learnt to present serious psychological issues and world-view questions through commonplace imagery.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2014, 07; 249-256
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Русская православная художественная проза XXI века: тенденции изучения и развития
Rosyjska proza prawosławna XXI wieku: trendy w badaniach i ewolucji
Russian Orthodox Fiction of the 21st Century: Trends in Its Study and Development
Autorzy:
Leonov, Ivan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31342704.pdf
Data publikacji:
2022-09-14
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
bipolarność natury ludzkiej
przebóstwienie
proza prawosławna
proza misyjna
proza parafialna
proza monastyczna
bipolarity of human nature
deification
Orthodox fiction
missionary prose
parish prose
monastic prose
Opis:
Данная статья посвящена православной прозе как феномену современного российского литературного процесса. Автор анализирует подходы к его изучению и выделяет круг наиболее дискуссионных вопросов, отраженных в литературоведении. К ним относятся вопросы терминологического обозначения, а также разработка дифференциальных признаков, позволяющих более четко обозначить границы этого явления. Кроме того, представляется актуальным создание оптимальной классификации течений в православной литературе, позволяющей рассматривать различные ее типы, объединенные вокруг общего теоцентрического вектора. Более того, в результате проведенного исследования были выявлены три течения, основанные на принципах христианской антропологии: учение о биполярности человеческой природы, идея обожения и понимание свободы как Божественного дара. Эти принципы определяют специфику миссионерской прозы, ориентированной на свободное волеизъявление человека, пытающегося преодолеть эту биполярность на пути к обожению; приходской прозы, раскрывающей жизнь христианина в лоне Церкви как священного организма и социального института; и монастырской прозы, которая опирается на художественные параметры этих направлений и дополняет их акцентом на конфессионально-проповедническом дискурсе и сакрально-метафизической специфике монастырского хронотопа.
Artykuł jest poświęcony prozie prawosławnej jako fenomenowi współczesnego rosyjskiego procesu literackiego. Autor analizuje różne podejścia do jej badania oraz szereg najbardziej kontrowersyjnych kwestii odzwierciedlonych w opracowaniach literaturoznawczych. Obejmują one problemy terminologiczne i rozwój różnorodnych cech, które pozwalają na dokładne definiowanie granic omawianego fenomenu. Dodatkowo, ważnym wydaje się zbudowanie odpowiedniej klasyfikacji tendencji literatury prawosławnej, która uwzględniałaby jej różnorodne cechy połączone wspólnym teocentrycznym ukierunkowaniem. Co więcej, jako rezultat przeprowadzonych badań, wskazano trzy trendy osadzone na zasadach antropologii chrześcijańskiej, takie jak: doktryna bipolarności natury ludzkiej, idea przebóstwienia oraz rozumienie wolności jako Bożego daru. Te zasady definiują specyfikę prozy misyjnej, która koncentruje się na trzech hipostazach woli ludzkiej próbującej przezwyciężyć swoją bipolarność w drodze do przebóstwienia, prozy parafialnej, która ukazuje życie chrześcijanina we wspólnocie kościoła jako uświęcony organizm i instytucję społeczną oraz prozy monastycznej, która bazuje na artystycznych parametrach wspomnianych trendów i łączy je z emfazą dyskursu konfesyjno-homiletycznego oraz specyfiką metafizycznego chronotopu monastycznego.
This article is devoted to Orthodox fiction as a phenomenon of the modern Russian literary process. The author analyses the approaches to its study and identifies the range of the most controversial issues reflected in the literary studies. These include issues of terminological designation, and the development of differential features that allows the clearer definition of the boundaries of this phenomenon. In addition, it seems relevant to create an optimal classification of the tendencies in Orthodox literature, which allows us to consider its various types, united around a common theocentric vector. Moreover, as a result of the research conducted, three trends based on the principles of Christian anthropology have been identified: the doctrine of the bipolarity of human nature, the idea of deification, and the understanding of freedom as a Divine gift. These principles define the specifics of missionary prose, which focus on the free expression of the will of the person attempting to overcome this bipolarity on the way to deification; of parish prose, which reveals the life of the Christian in the bosom of the Church as a sacred organism and social institution; and of monastic prose, which is based on the artistic parameters of these trends, and complements them with an emphasis on the confessional-preaching discourse and the sacred-metaphysical specifics of the monastic chronotope. 
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 7; 157-168
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Гендерное соотношение в зеркале урбанонимиконов Витебска и Белостока начала XXI в.: сопоставительный аспект
Gender ratio in the mirror of the urbanonymy of Vitebsk and Bialystok at the beginning of the 21st century: a comparative aspect
Autorzy:
Мезенко, Анна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2167442.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
Белосток
Витебск
гендерная асимметрия
мемориальное название
урбанонимия
Bialystok
Vitebsk
gender asymmetry
memorial name
urbanonymy
Opis:
Статья посвящена осмыслению и описанию урбанонимной лексики в связи с феноменом гендера.  Устанавливаются особенности репрезентации гендерного компонента в урбанонимиконах восточнобелорусского города Витебска и восточнопольского Белостока. Показывается общее и специфическое в наборах «женских» и «мужских» названий линейных объектов витебской урбанонимной системы в сравнении с  белостокской. Констатируется наличие гендерных особенностей как на уровне качественного наполнения, так и на уровне статистической структуры системы названий внутригородских объектов, в частности, значимыми оказываются информация о доле манифестации в нем наличия людей разного пола, оценки, приписываемые мужчинам и женщинам; в корпусе мемориальных названий улиц, площадей, скверов проявляется гендерная асимметрия: «женские» соотносятся с «мужскими» в Витебске как 1 к 8,5; в Белостоке – 1 к 8,3; отсутствие в витебском списке сфер деятельности мужчин, имена которых послужили основой для наименования линейных и территориальных объектов, таких разрядов, как церковно-религиозные деятели и святые, короли, князья, представители дворянского рода,  литературные персонажи и названия литературных произведений, является доказательством существующих различий в использовании мужских имен для создания урбанонимов и их связи с историческими и культурными отличиями белорусского и польского социумов, в частности, исчезновение в результате установления советской власти в Беларуси привилегированного сословия дворян и титулов правителей, а также о большем внимании поляков к своей национальной культуре и литературе. Подчеркиватся, что рассмотрение урбанонимной картины мира в гендерной парадигме может способствовать раскрытию гендерных стереотипов, бытующих в современной культуре, а также установлению специфического культурно-исторического содержания, вкладываемого белорусами и поляками в осмысление действительности. Делается вывод о том, что, имея широкие перспективы исследования, изучаемая проблема нуждается в дальнейших углубленных сопоставлениях урбанонимных систем не только родственных, но и неродственных языков.
The article is dedicated to the comprehension and description of urbanonymous vocabulary in connection with the phenomenon of gender. Specific features of the representation of the gender component in the urbanonymicons of the eastern Belarusian city of Vitebsk and Рolish Bialystok are determined. The report shows general and specific aspects in the sets of “female” and “male” names of the linear objects of the Vitebsk urbanonym system in comparison with theof Bialystok. The presence of specific gender features is stated both at the level of qualitative content and the statistical structure of the system of names of intracity objects. In particular, information about the proportion of the manifestation of the presence of people of different sex in it is of a significant nature, with assessments attributed to men and women. In the body of memorial names of streets, squares, squares, the priority of the masculine principle is manifested: “feminine” is correlated with “masculine” in Vitebsk as 1 to 8.5; in Bialystok — 1 to 8.3. The absence in the Vitebsk list of the spheres of the activity of men, whose names served as the basis for naming the linear and territorial objects such as categories as church and religious figures and saints, kings, princes, representatives of a noble family, literary characters and the names of literary works serves as proof of the existing differences in the use of male names to create urbanonyms and their connection with the historical and cultural differences between the Belarusian and Polish societies, in particular, the disappearance of the privileged class of nobles and the titles of rulers as a result of the establishment of Soviet power in Belarus, as well as the greater attention of Poles to their national culture and literature. It is emphasized that a consideration of urbanonymous picture of the world in the gender paradigm can contribute to the disclosure of gender stereotypes that exist in modern culture, as well as the establishment of a specific cultural and historical content, one invested in jointly by Belarusians and Poles in understanding reality.
Źródło:
Onomastica; 2022, 66; 173-187
0078-4648
Pojawia się w:
Onomastica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Беларуская лінгвістычная транстэрмінаграфія канца XX – пачатку XXI стагоддзя (на матэрыяле руска-беларускіх, беларуска-рускіх і шматмоўных слоўнікаў)
Belarusian Linguistic Transterminography: from the Late 20th to the Early 21st Century (Based on the Russian-Belarusian, Belarusian-Russian and Multilingual Dictionaries)
Autorzy:
Дзятко, Дзмітрый
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1046568.pdf
Data publikacji:
2019-06-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
лексікаграфія
тэрмінаграфія
транстэрмінаграфія
слоўнік
тэрмін
слоўнікавы артыкул
lexicography
terminography
transterminography
dictionary
term
dictionary entry
Opis:
На працягу ХХ–ХХІ стст. беларуская лінгвістычная тэрмінаграфія развівалася ў цеснай сувязі з іншымі галінамі тэрмінаграфіі пад непасрэдным уплывам канкрэтных сацыяльна-палітычных абставін. За гэты перыяд айчыннымі мовазнаўцамі было створана больш за 70 разнастайных слоўнікаў лінгвістычных тэрмінаў: аўтаномных і інкарпараваных, агульных і аспектных, слоўнікаў-падборак і слоўнікаў-дадаткаў, перакладных, тлумачальных і тлумачальна-перакладных, алфавітных і алфавітна-гнездавых і інш. Асобныя пытанні развіцця беларускай тэрмінаграфіі абагульняюцца ў даследаваннях Л. Антанюк, Г. Гваздовіч, М. Гуліцкага, А. Жураўскага, А. Падлужнага, М. Судніка, Т. Тамашэвіча, Л. Шакуна і інш. (пераважна ў кантэксце вывучэння гісторыі беларускага мовазнаўства і тэрміназнаўства). Публікацыі А. Адамовіча і А. Каўруса, А. Крывіцкага, П. Марціноўскага, Р. Агеевай і інш. прысвечаны агляднай крытыцы слоўнікаў лінгвістычных тэрмінаў. Падрабязна і ў розных аспектах гісторыю тэрмінаграфіі, структуру найбольш аўтарытэтных слоўнікаў і іх змест даследаваў В. Шчэрбін. Аднак да нашага часу ў беларускай лінгвістыцы не сістэматызаваны ўвесь ход станаўлення мовазнаўчай тэрмінаграфіі, адсутнічаць таксама канцэптуальныя працы па метадалогіі тэрмінаграфічнай дзейнасці. Мэта гэтага даследавання – прааналізаваць стан сучаснай беларускай перакладной тэрмінаграфіі (транстэрмінаграфіі) і выявіць асноўныя трэнды ў метадалогіі тэрмінаграфічнай дзейнасці. Задачы даследавання: выявіць, якія тыпы слоўнікаў пераважаюць у беларускай перакладной тэрмінаграфіі; ахарактарызаваць тыпы мікраструктуры перакладных лінгвістычных слоўнікаў; вызначыць задачы, якія стаяць перад сучаснай беларускай транстэрмінаграфіяй. Матэрыялам для даследавання паслужылі беларускія аўтаномныя і інкарпараваныя слоўнікі, у якіх лінгвістычныя тэрміны перакладаюцца з рускай мовы на беларускую, з беларускай мовы на рускую, а таксама шматмоўныя слоўнікі лінгвістычных тэрмінаў, у якіх уваходнай або выходнымі мовамі з’яўляюцца руская і беларуская. Метады даследавання – апісальны метад сінхроннага аналізу з элементамі дыяхраніі, параўнальна-супастаўляльны метад і асобныя прыёмы кампанентнага аналізу. У працэсе даследавання абгрунтоўваецца шэраг высноў. У сучаснай лінгвістычнай транстэрмінаграфіі пераважаюць двухмоўныя слоўнікі. Сярод аўтаномных большая частка прыпадае на руска-беларускія выданні. З інкарпараваных слоўнікаў пераважаюць беларуска-рускія слоўнікі-дадаткі (у значнай ступені за кошт істотнай колькасці мікраслоўнікаў, змешчаных у школьных падручніках па беларускай мове). Тыпалогія шматмоўных лінгвістычных слоўнікаў уяўляецца збыткоўнай, паколькі многія выданні па сваіх структурна-зместавых асаблівасцях з’яўляюцца ўнікальнымі. Так, у рознай кампаноўцы ў аўтаномных слоўніках прадстаўлены беларуская, руская, польская, кітайская мовы, а ў інкарпараваных – беларуская, руская, англійская, нямецкая, французская, іспанская, польская і кітайская мовы. Мікраструктура пераважнай большасці перакладных слоўнікаў элементарная і фарміруецца зонай намінацыі і зонай эквівалентаў. У асобных выпадках у слоўнікавы артыкул уключаецца таксама зона граматычнай інфармацыі (фрагмент парадыгмы словазмянення і ўказанне на граматычна-семантычны клас слоў). Далейшае развіццё беларускай транстэрмінаграфіі (у першую чаргу, беларуска-рускай і руска-беларускай) мае патрэбу ў пэўнай карэкціроўцы з боку навуковай супольнасці. Колькасць перакладных слоўнікаў ужо дасягнула таго «крытычнага аб’ёму», пры якім колькасныя паказчыкі павінны балансавацца якаснымі. Гэта значыць, што на аснове створаных слоўнікаў павінна быць распрацавана грунтоўная метатэорыя тэрмінаграфічнай дзейнасці, якая б закранала як тэхнічныя, так і ўласна лінгвістычныя аспекты стварэння спецыяльных слоўнікаў. Адной з магчымых рэалізацый такой тэорыі і працэсуальным крокам на шляху да пераадолення крызісу ў лінгвістычнай транстэрмінаграфіі, на наш погляд, можа стаць стварэнне зводных перакладных слоўнікаў тэрмінаў, якія б у межах адной навуковай парадыгмы абагульнялі назапашаны за стагоддзе вопыт сістэматызацыі, кадыфікацыі і трансляцыі тэрмінаў.
During the 20th and 21st centuries, the Belarusian linguistic terminography developed in close connection with other branches of terminography under the direct influence of specific social and political circumstances. During this period, local linguists compiled more than 70 different dictionaries of linguistic terms: stand-alone and incorporation dictionaries, general and aspectual dictionaries, selection dictionaries and usage dictionaries, translation dictionaries, explanatory and explanatory-translation dictionaries, alphabetical and alphanumeric dictionaries, etc. Certain issues of the development of Belarusian terminography are summarized in the studies of L. Antanyuk, G. Gvazdovich, M. Gulitski, A. Zhurauski, A. Padluzhny, M. Sudnik, T. Tamashevich, L. Shakun and others (mainly in the context of studies of the history of Belarusian linguistics and terminology). The publications of A. Adamovich and A. Kaurus, A. Krivitsky, P. Martinouski, R. Ageeva and others are devoted to the surveying of criticism of dictionaries of linguistic terms. The structure of the most authoritative dictionaries and their content were investigated in detail by V. Shcherbin who explored various aspects of the history of terminography. However, until our time, the whole field of the formation of linguistic termography in the Belarusian linguistics has not been systematized, nor are there any conceptual studies available on the methodology of terminographic practice. The purpose of this study is to analyze the state of the modern Belarusian translation terminography (transterminography) and identify the main trends in the methodology of terminographic practice. Research objectives: to identify which types of dictionaries prevail in the Belarusian translation terminography; characterize the types of microstructure of the translation linguistic dictionaries; determine what challenges the modern Belarusian transterminography is facing. The research material was the Belarusian stand-alone dictionaries and incorporation dictionaries in which linguistic terms are translated from Russian into Belarusian, from Belarusian into Russian, and multilingual dictionaries of linguistic terms in which Russian and Belarusian are input or output languages. Research methods – a descriptive method of synchronous analysis with elements of diachronic method, a comparative method and some individual techniques of component analysis. The study confirms a number of conclusions. Bilingual dictionaries prevail in the modern linguistic transterminography. Among the stand-alone dictionaries, a major part falls within Russian-Belarusian editions. Among incorporation dictionaries, the Belarusian-Russian dictionaries of usage are most numerous (largely due to a significant number of mikrodictionaries found in Belarusian language school textbooks). The typology of multilingual linguistic dictionaries seems redundant because most publications are unique in their structural and substantive features. So, in different layouts, the Belarusian, Russian, Polish, and Chinese languages are available as stand-alone dictionaries, and the Belarusian, Russian, English, German, French, Spanish, Polish and Chinese languages are corporation dictionaries. The microstructure of the major part of translation dictionaries is elementary and is formed by the nomination zone and the equivalent zone. In some cases, the area of grammatical information (a fragment of the inflection chain and an indication of the grammatical-semantic class of words) is also included in the dictionary entry. Further development of the Belarusian transterminography (first of all, the Belarusian-Russian and Russian-Belarusian) needs some adjustment on the part of the scientific community. The number of translation dictionaries has already reached that “critical volume” at which quantitative indicators must be balanced by qualitative ones. This means that based on compiled dictionaries a thorough metatheory of terminographic activity should be developed that would affect both the technical and linguistic aspects of creating special dictionaries. In our opinion, one of the possible implementations of such a theory and a process step towards overcoming the crisis in linguistic transterminography could be the creation of consolidated translation dictionaries of terms that would, within the framework of one scientific paradigm, summarize the experience accumulated over a century of systematization, codification and translation.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2019, 17; 13-28
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nacional'no-kul'turna modal'nist' avtors'kich rozdumiv v ukrainskich prozovich tekstach kincâ XX- počatku XXI st.
National cultural author’s modality in prose at the end of the 20th century and at the beginning of the 21st century
Autorzy:
Golojuch, Larisa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615243.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
national cultural author’s modality
fiction
text
verbal center
thought
Opis:
There paper deals with the author’s modality in Ukrainian fiction of the end of the 20th and the beginning of the 21st century. The author seems to be the creator of the individual idiolect and the specific mentality bearer. National cultural author’s modality in the analyzed case can be realized through the activation of the lexemes such as: person, politics, village, time, Ukraine, people etc.
Źródło:
Stylistyka; 2015, 24; 357-366
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Изучение книжной полоники сотрудниками Российской Национальной библиотеки в Санкт-Петербурге в XXI веке
Badania nad polską kolekcją w Rosyjskiej Bibliotece w Sankt Petersburgu w XXI wieku
The study of Polish collection in the Russian National Library: the 21st century
Autorzy:
Nikolaev, Nikolay
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/472202.pdf
Data publikacji:
2017-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Dziennikarstwa, Informacji i Bibliologii
Tematy:
Российская Национальная библиотека в Санкт-Петербурге
исследования полоников
библиотека Залуских
исторические книгозбовр
сотрудничестово Национальной библиотеки в Варшаве с Российской Национальной библиотекой
Rosyjska Biblioteka Narodowa w Sankt Petersburgu
badania poloników
Biblioteka Załuskich
księgozbiory historyczne
współpraca Biblioteki Narodowej w Warszawie z Rosyjską Biblioteką Narodową.
the National Library of Russia in Saint-Petersburg
Polonica research
the Załuski Library
historic library collections
cooperation between the National Library in Warsaw and the National Library of Russia
Opis:
Изучение польских старопечатных книг в Российской Национальной библиотеке в Санкт-Петербурге в настоящее время раскладывается на два основных направления. Одно из них – это поиск и идентификация сохранившихся экземпляров, которые становятся предметом наблюдения над типографикой издания, его художественным оформлением, переплётом и провиненциями, что позволяет включить книгу в число источников культурной истории региона обитания. Особое значение при- обретают находки экземпляров, связанных с известными историческими деятелями. В качестве примера можно привести найденную в собрании Отдела редких книг Российской Национальной библиотеки книгу с автографом Иосифа Анджея Залуского.Другое направление работы – выявление и описание комплексов книг, так или иначе связанных с культурной историей Речи Посполитой. Это могут быть части личных библиотек, как неизвестные ранее книги из собрания короля Сигизмунда Августа или рода Сапег. Принцип подбора может быть иным, напиример, книги вышедшие в знаменитом европейском издательском доме.
Obecnie badania polskich starych druków w Rosyjskiej Bibliotece Narodowej w Sankt Petersburgu prowadzone są w dwóch zasadniczych kierunkach. Pierwszy to wyszukiwanie i identyfikacja zachowanych egzemplarzy, które bada się pod kątem typograficznym, artystycznym, oprawy i proweniencji, i które pozwalają włączyć książkę w historię kultury badanego regionu. Szczególnego znaczenia nabierają odnalezione egzemplarze ksiąg związane ze znanymi postaciami historycznymi. Drugi kierunek to wyszukanie i opisanie zespołów ksiąg związanych z historią kultury Rzeczypospolitej. Mogą to być fragmenty bibliotek prywatnych, jak na przykład nieznane dotąd książki ze zbiorów króla Zygmunta Augusta, czy rodu Sapiehów. Kryterium doboru może być także inne, na przykład książki wydane w znakomitych drukarniach europejskich związane z Polską. Artykuł zaznajamia czytelnika z publikacjami pracowników różnych działów Rosyjskiej Biblioteki Narodowej, poświęconymi zabytkom kultury książki Rzeczypospolitej. Długoletnie doświadczenie pokazało, że najbardziej owocną [skuteczną] metodą jest realizacja wspólnych, kompleksowych projektów polskich i rosyjskich bibliotekarzy i historyków. Szczególną nadzieję na nowe odkrycia dają projekty dotyczące badań starych druków z bibliotek klasztornych i prywatnych, a także zbiorów braci Załuskich, przechowywanych w Rosyjskiej Bibliotece Narodowej.
The study of Polish old printed books in the Russian National Library in St. Petersburg is currently divided into two essential areas. First of them is the search and identification of remained copies. The main features of those copies, such as typography of the publication, decoration, and binding became the main objects of the researchers’ exploration. This makes possible to include a book into the sources of the cultural history of the region. The findings which seems to be of the special importance are the specimens which might be tied with famous historical figures. As an example, the autograph of Józef Andrzej Załuski could be found in the collection of the Department of Rare Books of the Russian National Library. Another aspect of the work is the identification and description of the complexes of books, that are somehow connected with the cultural history of the Polish-Lithuanian Commonwealth. These could be the parts of personal libraries, as were previously unknown books from the collection of King Sigismund Augustus or the Sapieha’s family. The selection principle can be different, for example, the aim of the researcher could be finding books, published by the famous European publishing house.
Źródło:
Z Badań nad Książką i Księgozbiorami Historycznymi; 2017, Polonika w zbiorach obcych, tom specjalny; 271-276
1897-0788
2544-8730
Pojawia się w:
Z Badań nad Książką i Księgozbiorami Historycznymi
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies