Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "parataksa" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Z historii składni polskiej
From the history of the Polish syntax
Autorzy:
Bednarczuk, Leszek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/459527.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
hipotaksa
konstrukcja
parataksa,
składnia
spójnik
conjunction
construction
hypotaxis
parataxis
syntax
Opis:
The subject of the article are certain conjuctional constructions in ancient Polish language with (1) sociative preposition, (2) participle, (3) verbe – sentence, (4) hypotaxis – parataxis, (5) repeated conjunction (polysyndeton). In conclusion is presented state and perspectives of researches in historical syntax.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica; 2017, 12; 20-23
2083-1765
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Poprawność parataktycznej konstrukcji składniowej ze spójnikiem skorelowanym jak..., tak (i)
Correctness of the Paratactic Syntactic Structure with the Correlated Conjunction: Jak..., Tak (I)
Autorzy:
Sosnowska, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1933717.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
spójnik skorelowany
spójnik zestawiony
parataksa
hipotaksa
correlated conjunction
complex conjunction
parataxis
hypotaxis
Opis:
Polish dictionaries regulating language use are not consistent in their evaluating the correct use of words or grammatical constructions. This lack of consistency is noticeable within a single dictionary, let alone different dictionaries, even those published by PWN (Polish Scholarly Publishing): Wielki słownik ortograficzny (Great Orthographic Dictionary) or Wielki słownik poprawnej polszczyzny (Great Dictionary of Correct Polish). The inconsistency in question can be illustrated by the correctness judgements concerning the paratactic syntactic structure with the correlated conjunction jak..., tak (i)/tak..., jak (i) [as..., so/as...] as well as a similar construction with the complex conjunction jak i [and also...]. This text discusses how the above-mentioned structures are handled in the past and present publications devoted to correct language use. The data collected make the author conclude upon the use of the above-discussed constructions in Polish, and lead her to formulate a set of proposals concerning increasing the consistency of the correctness criteria for their use.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2011, 59, 6; 29-39
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polskie i łacińskie spójniki przyczynowe
Polish and Latin Causal Conjunctions
Autorzy:
Górska, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1954216.pdf
Data publikacji:
2003
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
składnia
hipotaksa
parataksa
spójniki parataktyczne
spójniki przyczynowe
syntax
hypotaxis
parataxis
paratactic conjunctions
causal conjunctions
Opis:
The aim of the present article is to point to certain similarities and certain differences occurring between Latin and Polish causal conjunctions that may show the relations that there are between the parataxis and the hypotaxis in a little different light. The difference between Latin and Polish causal conjunctions consists in the fact that all Polish ones are hypotactic, whereas in Latin, besides hypotactic also such causal conjunctions occur that are considered as paratactic. On the other hand, the similarity consists in the fact that both in Latin and in Polish there are causal conjunctions connecting clauses, that may be used in whichever order, as well as ones that, when they occur along with a causal clause, have to appear in the second place. Since in Latin such a difference occurs exactly between paratactic and hypotactic conjunctions, maybe the limitations as to the order, or a lack of them, could be used as a criterion that can be useful for distinguishing paratactic causal clauses from hypotactic ones.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2003, 51, 6; 27-30
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies