Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "linguistic landscape" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-11 z 11
Tytuł:
ZNACZENIE JĘZYKA W KREOWANIU WIZERUNKU MIASTA
Autorzy:
Koszko, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1047651.pdf
Data publikacji:
2019-12-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
city, image, identity, linguistic landscape, interaction
Opis:
Cities are the main centres of social, cultural life and economic development. They have always attracted newcomers not only because of new opportunities but also because of the feeling of belonging and uniqueness which people need. The attractiveness of a particular urban centre mainly rests on its image, which is created in relation to its own unique identity. The language of the city, which is present in the public space in the form of the linguistic landscape and which reflects the socio-cultural composition of the city, creates the identity. Both socio-cultural composition of a city (hence the languages spoken in the public space) and the linguistic landscape can create an image of a city which is either open for an interaction or presents limited interactional potential.
Źródło:
Scripta Neophilologica Posnaniensia; 2019, 19; 71-83
1509-4146
Pojawia się w:
Scripta Neophilologica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rozwój i stan krajobrazu językowego – przypadek języka wilamowskiego
Autorzy:
Majerska-Sznajder, Justyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/645374.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
cultural landscape
language revitalization
linguistic landscape
Vilamovian language
Wilamowice
Wymysorys
Opis:
The development and current state of the linguistic landscape – the case of the Wymysorys languageWymysorys is a micro-language with Germanic roots spoken by the residents of Wilamowice, a small Silesian town located between Oświęcim and Bielsko-Biała, where it was brought by settlers from Western Europe in the thirteenth century. It has been the subject of scholarly interest among specialists in a number of fields, not only linguistics and ethnology, since the early twentieth century. Following a ban issued by local authorities in 1945, the use of Wymysorys was prohibited and public manifestations of local culture were severely punished. This policy resulted in a drastic decline of the number of its users. The recent interest of researchers is focused not only on the documentation of Wymysorys or its sociolinguistic situation in the past and today, but also on the effects of its revitalization in the last decade. Despite the lack of institutional support, the users’ community has been engaged in grass-roots initiatives leading to the emergence of Wymysorys in the cultural landscape. Recent activity of its users indicates that the language has already spread beyond the circles of local activists and, after years of persecution, functions again in society, evolving and taking new forms. Rozwój i stan krajobrazu językowego – przypadek języka wilamowskiegoJęzyk wilamowski, którym posługują się mieszkańcy Wilamowic (wym. Wymysoü), od początku XX wieku interesuje naukowców wielu dziedzin – nie tylko lingwistów i etnologów. Został on przywieziony przez osadników z Europy Zachodniej w XIII wieku na teren obecnych Wilamowic – małego miasteczka na Śląsku leżącego między Oświęcimiem a Bielskiem-Białą. Na skutek zakazu wydanego przez władze lokalne w 1945 roku używanie wilamowskiego było zabronione, a wszelkie publiczne przejawy odmiennej kultury ostro karane, w związku z czym liczba użytkowników wilamowskiego zaczęła drastycznie maleć. Zainteresowanie badaczy ostatnimi czasy wzbudza nie tylko kwestia dokumentacji tego mikrojęzyka o germańskich korzeniach czy stan etnolingwistyczny. Obserwacji podlegają również obecne efekty zaaplikowanych w ostatniej dekadzie procesów rewitalizacji językowej i zmiany lokalnej, a także państwowej polityki językowej. Mimo braku instytucjonalnego wsparcia, społeczeństwo użytkowników oddolnie podejmuje inicjatywy, których efektem jest między innymi pojawianie się wilamowskiego w krajobrazie kulturowym. Ostatnie działania użytkowników języka świadczą o tym, że opuścił już kręgi lokalnych aktywistów i ponownie, po latach zakazu, funkcjonuje samodzielnie w społeczeństwie, ewoluując i przybierając nowe formy.
Źródło:
Adeptus; 2019, 14
2300-0783
Pojawia się w:
Adeptus
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
National minorities languages in the public space. Is it the change in the linguistic landscape in Poland?
Autorzy:
Łodziński, Sławomir
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/703470.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
national minorities
languages of national minorities
linguistic landscape
place names
Polska
Opis:
The main object of this article is to present the history of the establishing legal regulations in Poland concerning additional place names and other official signs in the languages of national minorities. This process has been always very difficult, because as it teaches the experience of many European countries, it affects issues related the national identity, the role of the national language in the stateand the tradition of recognizing linguistic diversity in a given country. In the article, I will try to show that the introduction of such regulations in Poland has been with the one hand an important, perhaps even historical, change in the functioning of the Polish society and administration which consisted of official admission of other languages into the public sphere thus violating the dominant tradition of Polish language dominance in the country. From the other hand, the presence of a minority place-names indicates a change in the way in which minority groups publicly present their ethnic identities. It takes place not only through maintaining national cultures and learning the mother tongue but also through increased visual presence in the public sphere.
Źródło:
Nauka; 2019, 3
1231-8515
Pojawia się w:
Nauka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Język rusiński we współczesnym krajobrazie językowym Dolnego Śląska
The Rusyn language in the contemporary linguistic landscape of Lower Silesia
Rusinische Sprache in der gegenwärtigen Sprachlandschaft Niederschlesiens
Autorzy:
Tworek, Artur
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/37166860.pdf
Data publikacji:
2024-01-24
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Rusinisch
Lemken
Sprachlandschaft
Niederschlesien
Phonetik
Rusyn language
Lemkos
linguistic landscape
Lower Silesia
phonetics
Opis:
The aim of the article is to examine the presence of Rusyn in the current linguistic landscape of the Lower Silesia region. Rusyn is the native language of Lemko, an East Slavic ethnic group that at first inhabited the Polish-Ukrainian-Slovak borderlands in the Carpathians. Various political events have repeatedly provoked migrations of Rusyn people. Today there are Rusyn settlements in many regions and cities in Europe and North America. In Central Europe, the most important include Ruski Krstur in the Serbian Vojvodina, Ştiuca in the Romanian Banat, small villages in northeastern Hungary, around the Slovakian Prešov and Ukrainian Užhorod as well as many places in Poland. In both Vojvodina and Slovakia, the institutional and political situation of the Rusyn language community is the most favorable, which results in a relatively rich presence of the language in public spaces even within their settlements. The current presence of Rusyn-speaking Lemkos in Lower Silesia is primarily the result of an expulsion campaign from 1947. On the one hand, they live in larger centers such as Wrocław or Legnica, where they cannot form closed groups, and on the other hand in small villages in the west-northern part of the region, where they are the absolute majority of residents in villages like Patoka or Michałów. However, the presence of the Rusyn language in the public spaces of the local linguistic landscape is very limited, which is determined by several sociolinguistic factors. The cemeteries in Modła and Zimna Woda occupy a special place in this landscape, where not only Rusyn lexis is manifested in the grave inscriptions, but also orthographic instabilities and hybrid forms that illustrate the Rusinian-Polish or Rusinian-Ukrainian language contact can be recognized.
Das Ziel des Beitrags ist es die Präsenz des Rusinischen in der gegenwärtigen Sprachlandschaft der Region Niederschlesien zu prüfen. Rusinisch ist die Muttersprache von Lemken, einer ostslawischen ethnischen Gruppe, die ursprünglich die polnisch-ukrainisch-slowakischen Grenzgebiete in Karpaten bewohnte. Unterschiedliche politische Ereignisse haben immer wieder Migrationen der Rusinen provoziert. Heutzutage gibt es rusinische Siedlungen in vielen Regionen bzw. Städten Europas und Nordamerikas. In Mitteleuropa gehören u.a. Ruski Krstur in der serbischen Vojvodina, Ştiuca im rumänischen Banat, Kleindörfer im nordöstlichen Ungarn, um das slowakische Prešov und ukrainische Užhorod sowie vielerorts in Polen zu den wichtigsten. Sowohl in der Vojvodina als auch in der Slowakei ist die institutionell-politische Situation der rusinischen Sprachgemeinschaft am günstigsten, was auch innerhalb ihrer Siedlungen relativ reiche Präsenz der Sprache in öffentlichen Räumen zu Folge hat. Die gegenwärtige Anwesenheit rusinischsprachiger Lemken in Niederschlesien ist vor allem Folge einer Vertreibungsaktion aus dem Jahre 1947. Sie leben einerseits in größeren Zentren wie z.B. Breslau oder Liegnitz, wo sie aber keine geschlossenen Gruppen bilden können, und andererseits in kleinen Dörfern im westnördlichen Teil der Region, wo sie in Dörfern wie Patoka oder Michałów stets absolute Mehrheit der Einwohner sind. Allerdings ist die Präsenz der rusinischen Sprache in den öffentlichen Räumen der dortigen Sprachlandschaft sehr begrenzt, was durch mehrere soziolinguistische Faktoren determiniert wird. Eine besondere Stelle in dieser Landschaft nehmen die Friedhöfe in Modła und Zimna Woda ein, wo in den Grabinschriften nicht nur rusinische Lexik manifestiert wird, sondern auch orthographische Instabilitäten und hybride Formen, die den Sprachkontakt Rusinisch–Polnisch bzw. Rusinisch–Ukrainisch illustrieren, zu erkennen sind.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 24; 447-466
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza obecności języka polskiego w krajobrazie językowym londyńskiej dzielnicy
Analysing the presence of Polish in the linguistic landscape of a London district
Autorzy:
Romanowski, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31339282.pdf
Data publikacji:
2024
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
pejzaż językowy
Londyn
Polonia
język polski
linguistic landscape
London
Polish diaspora
the Polish language
Opis:
Artykuł opisuje język polski w przestrzeni publicznej londyńskiej dzielnicy Ealing znanej jako miejsce ulokowania polskiej diaspory. W opracowaniu przedstawiono status języka polskiego, kwestię dominacji języka angielskiego nad językiem polskim oraz podjęto próbę odpowiedzi na pytanie, w jaki sposób języki te łączą się w oznakowaniu dwu-/wielojęzycznym. Do analizy korpusu znaków przyjęto ramy metodologiczne obejmujące aspekty analizy semiotycznej i językowej, takie jak: kontekst, domena, dominacja języka, gatunek i funkcja tekstu. Język polski indeksuje i konstruuje przestrzenie publiczne w różnych obszarach dzielnicy Ealing jako miejsca tożsamości, a tym samym Polacy poprzez swoje działania przyczyniają się do wysokiego stopnia żywotności etnolingwistycznej języka.
The article describes the Polish language in the public space of the London district of Ealing, known as the location of the Polish diaspora. The study presents the status of the Polish language, the issue of the dominance of English over the Polish language, and attempts to answer the question of how these languages combine in bi-/multilingual signage. A methodological framework was adopted to analyse the corpus of signs, covering aspects of semiotic and linguistic analysis, such as context, domain, language dominance, genre, and text function. The Polish language indexes and constructs public spaces in various areas of Ealing as places of identity, and Poles thus contribute through their actions to a high degree of ethnolinguistic vitality of the language.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2024, 812, 3; 60-73
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Krajobraz językowy polsko-czeskiego pogranicza jako przestrzeń dyskursu wielojęzyczności — analiza tablic informacyjnych z sektora publicznego
Autorzy:
Karmowska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1022814.pdf
Data publikacji:
2019-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
polsko-czeskie pogranicze
dyskurs wielojęzyczności
krajobraz językowy
Polish-Czech borderland
discourse of multilingualism
linguistic landscape
Opis:
Celem artykułu jest analiza krajobrazu językowego polsko-czeskiego pogranicza jako przestrzeni wielojęzycznych praktyk dyskursywnych. Materiał badawczy stanowią tabliczki informacyjne z sektora publicznego pochodzące z kilku miejscowości: po stronie czeskiej — z Adršpach, Náchodu i Hronova, po stronie polskiej — z Kudowy-Zdroju, Karłowa oraz Dusznik-Zdroju. Pogranicze jest rozumiane w sensie geograficzno-terytorialnym jako strefa zetknięcia się i przenikania różnych narodów i grup etnicznych, kultur i języków na terenach przygranicznych. Zmienne konfiguracje i hierarchia języków występujących na tabliczkach informacyjnych świadczą zarówno o historycznych zaszłościach, jak i aktualnej społecznej dynamice na terenie polsko-czeskiego pogranicza.
The aim of the article is to analyze the lingustics landscape of the Polish-Czech borderland area as a space of multilingual discourse pracitises. The research material consists of information boards from the public sector which come from several towns: on the Czech side — from Adršpach, Náchod and Hronov, on the Polish side — from Kudowa-Zdrój, Karłów and Duszniki-Zdrój. The borderland is understood in the geographical and territorial sense as a sphere of contact and penetration of various nations and ethnic groups, cultures and languages in the border areas. Changing configurations and hierarchy of language sappearing on information boards testify to both historical past and current social dynamics in the Polish-Czech borderland.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica; 2019, 53; 55-66
0208-6077
2450-0119
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Język polski w krajobrazie językowym Wilna
The Polish Language in the Linguistic Landscape of Vilnius
Autorzy:
Geben, Kinga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38455231.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
krajobraz językowy
Wilno
mniejszość polska
napisy polskie
linguistic landscape
Vilnius
Polish minority
inscriptions in Polish
Opis:
The aim of this article is to analyse the use of Polish-language signs in public space in Vilnius and to identify the reasons for the presence or, conversely, absence of Polish in the linguistic landscape of Vilnius in 2022. The subject of the study is inscriptions in Polish found in public space in the Old Town in Vilnius. As a result of the exploration carried out from December 2021 to May 2022, 52 photos of inscriptions in Polish were taken. The signs were analysed using the method adopted in the study of the linguistic landscape. They were classified according to their linguistic specificity into (1) monolingual, (2) polyphonic and (3) mixed signs. Apart from this, they were also classified into public and private ones. The specificity of the functioning of the Polish language in Vilnius is that it functions in speech rather than writing. Poles from Vilnius are multilingual and use several languages alternately. The willingness to remain anonymous by assigning oneself to the majority of society speaking a more prestigious language means that informal inscriptions (e.g. graffiti) are not created in Polish. Information signs in languages other than Lithuanian are not seen by the respondents as necessary, and their installation is effectively hampered by the system of administrative penalties.
Celem artykułu jest analiza użycia polskich znaków językowych w przestrzeni publicznej w Wilnie i znalezienie odpowiedzi na pytanie, jakie są przyczyny obecności lub nieobecności języka polskiego w krajobrazie językowym Wilna w roku 2022. Przedmiotem badań są napisy w języku polskim znalezione w przestrzeni publicznej na Starówce wileńskiej. W wyniku eksploracji prowadzonej od grudnia 2021 do maja 2022 roku zgromadzono 52 zdjęcia napisów, na których występuje język polski. Znaki zostały zanalizowane metodą przyjętą w badaniach krajobrazu językowego, podzielono je według specyfiki językowej na znaki: (1) jednojęzyczne, (2) polifoniczne oraz (3) mieszane. Ponadto podzielono znaki na publiczne i prywatne. Specyfiką funkcjonowania języka polskiego w Wilnie jest jego forma mówiona, mieszkańców cechuje wielojęzyczność oraz naprzemienne użycie kilku języków. Chęć pozostania anonimowym, przypisania siebie do większości społeczeństwa mówiącej bardziej prestiżowym językiem wpływa na to, że nie powstają napisy nieformalne (np. graffiti) w języku polskim. Tablice informacyjne w innych językach niż litewski nie są postrzegane przez respondentów jako konieczne, w dodatku ich instalowanie skutecznie jest hamowane przez system kar administracyjnych.
Źródło:
Acta Baltico-Slavica; 2022, 46
2392-2389
0065-1044
Pojawia się w:
Acta Baltico-Slavica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Konflikt pamięci czy konflikt władzy? Strategie językowe w dyskusji nad zmianą nazwy ulicy w Poznaniu
Conflict of memory or conflict of power? Linguistic strategies in the debate over renaming a street in the city of Poznań
Autorzy:
Fabiszak, Małgorzata
Brzezińska, Anna Weronika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2096017.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski i Uniwersytet Rzeszowski
Tematy:
linguistic landscape
critical discourse analysis
collective memory
street renaming
pejzaż językowy
krytyczna analiza dyskursu
pamięć zbiorowa
zmiany w nazewnictwie ulic
Opis:
The aim of this article is to present the public debate about the renaming of 23rd of February Street to Lt. J. Lewandowska Street in Poznań in 2017. Newspaper articles from the regional press and social media posts have been analysed with the use of Critical Discourse Analytic tools. The focus is on the question of whether the renaming of the street was a conflict of memory or a conflict of power. This case study is inspired by research on the ideologically motivated changes in the linguistic landscape of the city and shows that the change in political regimes is followed by attempts to harmonize the symbolic indicators of values and collective memory. Our results demonstrate that these changes may be contested by both the opposition and the city inhabitants and may lead to a broader political debate.
Celem artykułu jest przedstawienie debaty, która toczyła się wokół zmiany nazwy ulicy 23 Lutego na ul. por. Janiny Lewandowskiej w Poznaniu w 2017 roku. Artykuły prasowe i dyskusje prowadzone w mediach społecznościowych zostały zanalizowane przy pomocy narzędzi wypracowanych w ramach Krytycznej Analizy Dyskursu. Analiza pozwoliła na sformułowanie odpowiedzi na pytanie, czy zmiana nazwy ulicy była motywowana konfliktem pamięci, czy konfliktem o zakres władzy administracyjnej. To studium przypadku wpisuje się w badania na temat ideologicznie motywowanych zmian w krajobrazie językowym miasta i pokazuje, że zmiany reżimu politycznego prowadzą do prób harmonizowania symbolicznych wyznaczników wartości i pamięci zbiorowej. Wyniki analizy prowadzą do wniosku, że zmiany te mogą być kontestowane zarówno przez opozycję, jak i mieszkańców miasta, oraz mogą prowadzić do szerszej debaty politycznej.
Źródło:
tekst i dyskurs - text und diskurs; 2020, 13; 81-99
1899-0983
Pojawia się w:
tekst i dyskurs - text und diskurs
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pejzaż językowy w miejscowości Scuol we wschodniej Szwajcarii – analiza użycia języka w obiektach użyteczności publicznej
Linguistic landscape in Scuol – the use of language in public institutions
Autorzy:
Tobiasz, Lesław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/497100.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Akademia im. Jakuba z Paradyża w Gorzowie Wielkopolskim
Tematy:
Scuol
Szwajcaria
Gryzonia
pejzaż językowy
język w przestrzeni publicznej
społeczeństwo wielokulturowe
społeczeństwo wielojęzyczne
Switzerland
canton of Grisons
linguistic landscape
language in the public space
multicultural society
multilingual society
Opis:
Artykuł zapoznaje ze zjawiskiem występowania różnorodnych języków w przestrzeni publicznej miejscowości Scuol, słynnego kurortu oraz znaczącego centrum turystycznego w kantonie Gryzonia we wschodniej Szwajcarii. Oficjalnym językiem miasta jest język retoromański, jednak prawie wszyscy mieszkańcy posługują się płynnie także językiem niemieckim. Autor koncentruje się na analizie pejzażu językowego w obiektach użyteczności publicznej w komercyjnym centrum oraz historycznej części miejscowości. Z badania wypływa, że w pejzażu tym najczęściej można dostrzec teksty w języku reto‑ romańskim. Silnie zaznacza się także pozycja języka niemieckiego, który występuje zarówno w towarzystwie języka retoromańskiego, jak i samodzielnie. Użycie innych języków jest znacznie rzadsze. Różnorodny charakter tekstów retoromańskich i częstotliwość ich występowania świadczą o tym, że pomimo presji ze strony języka niemieckiego najstarszy język Szwajcarii odgrywa nadal ważną rolę w życiu mieszkańców Scuol.
This article discusses the phenomenon of the existence of different languages in the public space in Scuol, a famous health resort and tourist locality in the Swiss canton of Grisons. The official language of the town is Romansh, but almost all citizens speak fluently German. The author analyses visible texts in public institutions in the commercial center and in the old part of the village. The research shows that Romansh is the most visible language. German plays also an important role and appears with Romansh as well independent. The texts in other languages are rare. The various character of the texts in Romansh and their frequency demonstrate that the oldest language of Switzerland plays – despite the pressure from German – further an important role in the life of the inhabitants of Scuol.
Źródło:
Język. Religia. Tożsamość; 2019, 1(19); 41-57
2083-8964
2544-1701
Pojawia się w:
Język. Religia. Tożsamość
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pejzaż językowy w miejscowości Scuol we wschodniej Szwajcarii – analiza użycia języka w bankach i biurach
Linguistic landscape in scuol ‑ the use of language in banks and offices
Autorzy:
Tobiasz, Lesław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/497011.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Akademia im. Jakuba z Paradyża w Gorzowie Wielkopolskim
Tematy:
Scuol
Szwajcaria
Gryzonia
pejzaż językowy
język w przestrzeni publicznej
społeczeństwo wielokulturowe
społeczeństwo wielojęzyczne
Switzerland
canton of Grisons
linguistic landscape
language in the
public space
multicultural society
multilingual society
Opis:
Artykuł zapoznaje ze zjawiskiem występowania różnorodnych języków w przestrzeni publicznej miejscowości Scuol, słynnego kurortu oraz znaczącego centrum turystycznego w kantonie Gryzonia we wschodniej Szwajcarii. Oficjalnym językiem miasta jest język retoromański, jednak prawie wszyscy mieszkańcy posługują się płynnie także językiem niemieckim. Autor koncentruje się na analizie pejzażu językowego w bankach i biurach znajdujących się w centrum miejscowości. Z badania wypływa, że pejzaż ten jest zdominowany przez teksty w języku niemieckim. Język retoromański występuje przede wszystkim w nazwach własnych, informacjach o godzinach otwarcia, bardzo rzadko natomiast w dłuższych, samodzielnych tekstach. Wyraźnie dostrzegalny w przestrzeni publicznej jest także język angielski. Inne języki występują sporadycznie. Stosunkowo słaba pozycja języka retoromańskiego oraz dominacja języka niemieckiego świadczą o tym, że w Scuol dalsza egzystencja najstarszego języka Szwajcarii jest mocno zagrożona.
This article discusses the phenomenon of the existence of different languages in the public space in Scuol, a famous health resort and tourist locality in the Swiss canton of Grisons. The official language of the town is Romansh, but almost all citizens speak fluently German. The author analyses visible texts in banks and offices in the commercial center. The research shows that German is the most visible language. Romansh appears in the first place in proper names and in the information about the opening times whereas long texts written only in this language are very rare. English is another important language in the public space. Other languages don't play practically any role. The relatively weak position of Romansh and the dominance of German indicate that the existence of the oldest language of Switzerland in Scuol is in danger.
Źródło:
Język. Religia. Tożsamość; 2018, 2(18); 145-160
2083-8964
2544-1701
Pojawia się w:
Język. Religia. Tożsamość
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Spielcenter, Kinderschutzhotline, Teeshop, Back-Factory und mehr. Einige Bemerkungen zu den hybriden Wortbildungen im Deutschen anhand von Untersuchungen der Sprachlandschaft der kleinen deutschen Stadt Greifswald
Spielcenter, Kinderschutzhotline, Teeshop, Back-Factory, and More. Word Forming Hybrids in the German Language on the Basis of Research Concerning the Linguistic Landscape in the German Town of Greifswald
Autorzy:
Dargiewicz, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444180.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
linguistic
word forming hybrid
word formation with foreign components
landscape
empirical research
Opis:
The aim of the present article is to demonstrate, using specific examples, the reality of linguistic communication in the context of one of the problems of contemporary German word formation, namely linguistic hybrids, in a small German town of Greifswald in Mecklenburg-Vorpommern. The conclusions made on the basis of empirical research concern a specific kind of communication, namely communication between an entrepreneur or offerer and a potential client who receives the communicated content. The empirical material which was obtained via the empirical research method called “Linguistic Landscape” attests to the popularity of word forming hybrids in the German language, i.e. constructions consisting of both native and foreign components. Many word forming hybrids are short-term phenomena in a linguistic system and tend to be dropped quickly. Nevertheless, the number and variety of native-foreign combinations indicate a general trend in the contemporary German language, which not only readily borrows foreign lexemes or word forming morphemes – predominantly from the English language – but also tends to combine them with native words. Hence, word forming hybrids constitute a problem which merits attention and thorough linguistic analysis.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2013, XV/2; 5-17
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-11 z 11

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies